顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 tom50512 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2019-03-11 08:46:10
看板 C_Chat
作者 hsuans (大豆)
標題 [閒聊] 輝夜姬中的DQN名
時間 Sun Mar 10 14:36:33 2019





今天看到這個新聞
[新聞] 老媽取名「王子殿下」害他被笑18年


真是個DQN姓名的受害者之一

所謂的DQN姓名,按照維基百科的說法
http://bit.ly/2XQ62Gs
『那就是給孩子起一些專屬暴走族的音譯漢字名,如「愛羅(發音AIRA)」。還有取自動畫
、漫畫、遊戲等虛構角色的音譯漢字名,如「光宙(發音PIKACHU,與《神奇寶貝》中的
皮卡丘發音相同)」,「龍飛伊(ルフィ)(發音Luffy,與《航海王》中的魯夫發音相同
)」。這種難讀難懂的名字被稱為「DQN姓名」,又名為「閃亮名字(キラキラネーム)」
。』



比起三次元,二次元中因為不用真正考慮當事人的想法
所以姓當然想取什麼都行,名就更不用說了。


例如龍珠裡「孫悟空」大概就是一個取名後會被同學笑死的DQN名吧。
(不過他也沒上過學沒差)
像「布馬」「飲茶」「餃子」「天津飯」都是典型的DQN名。

不過龍珠的故事畢竟比較偏幻想物語,所以鳥山明這樣取名字編輯也沒意見。


------------------

而一般漫畫中的名字,也會象徵作者的定位等等
換句話說,角色的姓名是因為他在作品中的定位而定下來的
而不是他們的父母(?)費盡心思取的。

不過那也沒關係。

-------------------


回過頭來說,輝夜姬本作中,本來就是大量用名字代表隱喻或是埋梗
特別是『竹取物語』中的事物。


而假設這些人的名字真的在現實中出現,哪些名字很正常,而哪些名字
的所有人會想去改名的呢?


1、輝夜: 我總覺得父母會給女兒取這種名字就有點DQN了
類似華人文化圈裡叫女兒「嫦娥」的感覺。

2、御行(MIYUKI): 如果直接聽名字,第一個直覺是「美雪」
                 不過應該還算正常。

3、千花: 典型女性名字

4、優: 沒問題,男女都能用

5、彌子(MIKO): 也是聽起來就是女孩的名字

6、早阪愛、柏木渚: 也是菜市場名

7、真妃(MAKI): 常見的發音,雖然寫成「妃」比較少見但也不是問題。

8、四條 帝: 查了維基百科,這個人連建檔都沒有 XD
   目前除了榜單上的名字外一切不明,念法不知道,也有可能是女生
   不過取名叫「帝」,那不是比「王子」更強嗎


所以檢查一下發現,其實本作中的DQN名字並沒有很嚴重
大部分的梗是放在姓而非名字中。

我只想講一句
「四宮爸爸你到底是什麼樣的心態把女兒取一個DQN名的啊」

--

「我從高中時代就沒有看到蘿莉不推倒的經驗,
  如果有,那一定是御姐,但卻被判定是蘿莉。」
                          http://hsuans.blogspot.com/ 

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.147.26.107
※ 文章代碼(AID): #1SXB1qQY (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1552199796.A.6A2.html
dodomilk: 應該不會有人取miko1F 03/10 14:37
cloud7515: 應該是念みかど吧2F 03/10 14:37
伊井野みこ沒錯啊
[圖]
 
Koyomiiii: 有錢人又沒差4F 03/10 14:38
wayne0815: 三樓那張每次看到都會笑XD5F 03/10 14:38
※ 編輯: hsuans (27.147.26.107), 03/10/2019 14:39:54
a0501k: 輝夜的名字好像是早坂爸取的喔6F 03/10 14:39
ceremonial: 輝夜的名字是早坂爸取的7F 03/10 14:39
kaj1983: 看過北條麻妃的人應該不難理解用妃這個字吧XDDD8F 03/10 14:40
cloud7515: 我是說帝9F 03/10 14:40
WindSpread: 佐藤砂糖XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD10F 03/10 14:40
dorydoze: 寧願被叫太郎也不想被叫虎王XD11F 03/10 14:40
dodomilk: 二樓是說四條帝的帝應該是念みかど12F 03/10 14:40
Seventhsky: かぐや這名字哪有問題 又不是漢字13F 03/10 14:41
klo578: 佐藤砂糖笑死14F 03/10 14:41
kaj1983: 山田犬郎是這樣念的嗎?XDDD15F 03/10 14:41
jason1515: 第10個漢字可是寫作犬郎喔XD16F 03/10 14:42
tp950016: 砂糖砂糖17F 03/10 14:42
dodomilk: 話說你是不是不知道七龍珠裡幾乎所有角色都是食物?18F 03/10 14:42
ak47123121: 原來日本人的名字可以取的這麼中二,我也來改個中二日19F 03/10 14:43
ak47123121: 本名好了
CCapocalypse: 坂21F 03/10 14:44
phoenix286: 光宙22F 03/10 14:44
jeff235711: 佐藤聰美23F 03/10 14:46
kumoyun: 台灣阿成世界偉人財神總統24F 03/10 14:46
jeff235711: 慈善‧世界和平25F 03/10 14:47
snocia: 現實是有人取Miko,不過不多,因為這個音本身有意義26F 03/10 14:48
snocia: みこ(巫女/御子)
mc3308321: 比較好奇 子安燕子 呢? 感覺很美的名字,日文是怎麼28F 03/10 14:51
mc3308321: 看待這名字?
w09351500 
w09351500: 輝夜的情況有點特殊,首先她巨有錢,其次影響力巨大,30F 03/10 14:52
w09351500: 而且本人也是氣質型的,記得有一話有說她 Cos 古代服
w09351500: 飾的效果很不錯
kinomon: 有官譯 彌子可以改御子了33F 03/10 14:53
kaj1983: 燕子要怎麼唸啊?34F 03/10 14:54
kaj1983: tsubameko?
ainamk: tsubame 原文沒有子36F 03/10 14:55
jason1515: つばめ37F 03/10 14:56
garethleo54: つばめ38F 03/10 14:58
aa091811004: 三樓那張的13號 名字有點猛啊wwwww39F 03/10 15:02
minoru04: 帝不是要發音成エンペラー嗎40F 03/10 15:04
sky093851248: 輝夜的名字不是他爸取的41F 03/10 15:17
Malpais: 虎王為什麼假名是標成 lion king XDDD42F 03/10 15:18
Kcarpenter: 子安燕是竹取物語的名字哦43F 03/10 15:25
Kcarpenter: 順帶一提 石上也是 所以之前有人根據這段故事推測出
Kcarpenter: 石上跟學姊的劇情
Kcarpenter: 不暴雷 有興趣自己去找看看
arcanite: 是御子吧 念做巫女47F 03/10 15:31
Boris945: 三樓那真的假的?一班集中成那樣,但又有些正常的48F 03/10 15:42
ruo01332000: 而且Lion是獅子49F 03/10 15:45
mc3308321: 原來如此,燕子和石上呀!50F 03/10 15:52
mc3308321: 謝謝
lv256: 寫作虎王念作獅子王 XDD52F 03/10 16:07
KiwiSoda01: 幸好四天王沒唸成ゴニンメ53F 03/10 16:40
crazy6341556: 我以為是deep q network54F 03/10 18:25
a053616: 王子漢字怎麼變玉子XDDD55F 03/10 18:55
frot: 御行(MIYUKI)一直讓我想到司波深雪的名字56F 03/10 23:36
igarasiyui: 作者取輝夜本來就是要用輝夜姬的典故吧 後面看星星那57F 03/11 02:54
igarasiyui: 話就有用到
Jackalxx: 三樓那張我比較在意佐倉杏子XDDDDDDD59F 03/11 07:31
a1919979: 三樓那張 佐倉杏子的爸媽反而是無辜的吧? 狗了一下原60F 03/11 07:41
a1919979: 圖是在2016前出現的 除非是看完後特地去改 不然小孩出
a1919979: 生的時候小圓應該還沒開播

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 221 
作者 hsuans 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇