※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-07-16 10:48:02
看板 C_Chat
作者 標題 [閒聊] 新郎睡了我弟
時間 Thu Jul 16 09:39:48 2020
(代發)
原譯者:hanamina
-
作者:ねじがなめた(@nezinameta)
原版Pixiv漫畫連結:https://www.pixiv.net/
イラスト コミュニケーションサービス[pixiv(ピクシブ)]
pixiv(ピクシブ)は、作品の投稿・閲覧が楽しめる「イラストコミュニケーションサービス」です。幅広いジャンルの作品が投稿され、ユーザー発の企画やメーカー公認のコンテストが開催されています。 ...
pixiv(ピクシブ)は、作品の投稿・閲覧が楽しめる「イラストコミュニケーションサービス」です。幅広いジャンルの作品が投稿され、ユーザー発の企画やメーカー公認のコンテストが開催されています。 ...
原版推特漫畫:https://twitter.com/nezinameta/status/11626695
16070899712?s=20
獲得授權翻譯
不過老師僅希望我在推特內轉載
所以這裡僅放幾張圖
試看喔
https://i.imgur.com/fFhvgI2.jpg
https://i.imgur.com/uVPrB2M.jpg
https://i.imgur.com/fz48cjb.jpg
https://i.imgur.com/TaYLJwf.jpg
完整翻譯請至:https://twitter.com/mi_OwOl/st
atus/1265647183459610626?s=20
-
翻譯授權聲明
https://i.imgur.com/DiMkjhg.jpg
(這裡還要到了這篇故事的前傳之翻譯授權,之後再來PO出。)
*喜歡這個故事的
話,歡迎到推特給老師支持喔*
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.47.168 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1V3w_ea2 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1594863592.A.902.html
推 : 看到標題開始混亂1F 07/16 09:43
推 : OuOb2F 07/16 09:44
推 : 姐弟丼...!3F 07/16 09:44
推 : 哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦4F 07/16 09:45
→ : 這標題好讚喔喔喔喔
→ : 這標題好讚喔喔喔喔
推 : 0w06F 07/16 09:49
推 : 好7F 07/16 09:50
推 : ( ^ω^ )8F 07/16 09:53
推 : 畫工真好9F 07/16 10:01
推 : 咦咦咦咦咦!?10F 07/16 10:02
推 : 該網頁不存在11F 07/16 10:06
推 : WTF12F 07/16 10:07
推 : 新娘的興奮圖勒13F 07/16 10:10
推 : 推特刪除了…14F 07/16 10:11
推 : 姐弟丼w15F 07/16 10:12
推 : 網址有截到的關係 下面有第三行16F 07/16 10:16
→ : 這作者滿多作品的…百合bg 都可以滿足
→ : 這作者滿多作品的…百合bg 都可以滿足
推 : 新娘悔恨又複雜的淚水呢?18F 07/16 10:29
推 : 噢噢噢這好棒19F 07/16 10:31
推 : 我怎麼看到了新娘興奮的表情20F 07/16 10:32
推 : 弟弟很帥21F 07/16 10:33
推 : 姐姐:哈斯哈斯22F 07/16 10:36
推 : 我好像看過類似的本本...23F 07/16 10:36
推 : ???24F 07/16 10:37
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 671
回列表(←)
分享