顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-09-08 01:12:26
看板 C_Chat
作者 akanokuruma (只想放空)
標題 [閒聊] 鬼滅編輯雜談
時間 Mon Dec 14 23:42:15 2020


https://www.shueisha.co.jp/saiyo/works/special/kimetsu/talk/
這篇是全日文
大西恒平 第一任編輯
高野健 第四任
淺井友輔 第五任

覺得滿有趣的 挑一些跟鬼滅有關的  隨手翻不是很順請多包涵

--第一次讀了鱷魚老師的作品有甚麼印象
大西:以JUMP為志向的作家中少有的類型,幾乎沒有畫漫畫的經驗
是有漫畫家的直覺,基本畫工也不太完整,想著他的才能會在JUMP如何
展現呢 這樣

--想聽聽大西先生剛開始跟鱷魚老師合作的感想
大西:我也當過很多新人作家的編輯 鱷魚老師畫分鏡速度很快
每個月都會送來一本長篇分鏡
一開始很多都沒採用 在那個階段就放棄的新人很多 鱷魚老師就算被退件
也絕不放棄一直畫新的分鏡

--老師在新人時期就給人"我一定要成為作家"的姿態呢
雖然受賞作品"過狩獵的狩獵"是很有個性而且有趣的作品
但不一定能讓每個人感受的到作品的內涵
但隨著產出越來越多的分鏡 逐漸克服
當時初見了之後在雜誌上刊出的"文殊史郎兄弟"的分鏡
感覺老師"真是個怪物啊"

淺井 那時候大西已經是擔任鱷魚老師一年的編輯了吧 老師畫了五六本分鏡
大西 差不多 但也很多不能用的分鏡 "文殊史郎兄弟"完成的時候
"啊 這個人會成為作家吧" "之後會成為大賣的作家吧"我是這樣想的

--跟老師一起工作的時候 有從老師身上學到甚麼嗎?
淺井 其中一點 老師自己也說過的 漫畫家並不是藝術家 某個意義上
來說是給人技術人士的印象
能成就作品是技術的累積 是作家將所有的要素集合跟計算而成
一直以來我一直認為作品是作家的才能發揮的結果 但鱷魚老師
從零開始依靠自己組織出來的娛樂性跟故事性

正因為如此  將那個過程能用語言呈現出來的話 也能重現故事的趣味
深化自我觀點 反之若是對自己沒有自信 自己就做不出來有趣的漫畫
努力的克服難以掌握的部分,成為我工作上的一個方針

從老師身上學到這個寶貴的經驗

高野 我覺得老師厲害的地方就是思考的質量很高
很多人認為鱷魚老師是屬於憑感覺畫畫的人 實際上老師也有天才的觸覺
但"要怎麼樣傳達給他人"非常的專注於在這點上
在討論的時候 "老師是會想到這一步的作家啊" 我覺得很驚訝
與淺井想法類似我覺得老師比起藝術家更像是運動員吧
要畫出有趣的作品 盡可能方法去呈現..這樣的認真思考後才畫出來的
舉例來說 一開始老師說"炭治郎他們是在夢中戰鬥" 聽到這段我擔心的不得了(笑)

--因為以夢為舞台 難以產生緊張感呢
高野 一般的編輯者的話聽到會覺得這一點都不有趣吧
不過這只是我想的不夠深入的關係
故事中意想不到的發展 發光小人 還有無意識領域設定這些 還有許多沒人想到的點子
恐怕為了讓"夢中戰鬥"變得有趣 老師想了很多我們從沒想到過的點子

--鬼滅動畫化的時候是高野先生擔任編輯 請講一些當時的事吧
高野 當時鬼滅在投票人氣中也算是不錯 故事也有趣 當時沒想過會像現在這樣爆紅
但是啊 一看到幽浮桌完成的PV的時候 "這個跟其他作品大相逕庭"
的想法油然而生
漫畫的鬼滅並沒有那麼高比例的動作場面 卻是幽浮桌的強項
漫畫本身故事跟角色都很有趣 動畫強調非常厲害的動作鏡頭跟漂亮的影像
正因為兩者結合起來 才能成為最強動畫

後面高野說他參與各種鬼滅企劃  動畫 廣播 活動 舞台表演
動畫錄音跟演出是由他身為漫畫編輯擔當還有動畫製作人一起發想的
要怎麼演才會比較好之類 集英社高層放手讓編輯去做這些事情


--鬼滅最終回的時候跟鱷魚老師說了些甚麼
淺井 是那種要做的事情已經決定了 然後朝著那個方向慢慢前進的感覺
拿到最終回原稿的時候打算歷任編輯都一起去對老師拜訪說聲"您辛苦了"的計畫
剛好四月有緊急事態宣言便作罷
而且也是靠宅急便才能拿到原稿 能平安無事迎來完結篇真的鬆口氣

後面高野說他身為ONE PIECE編輯 在這個疫情時代覺得是漫畫界的一個機會點
因為人們沒有活動可參加只能待在家 看膩了影片的話還有漫畫

--請說說作為鬼滅的編輯生涯中最有印象的回憶
大西說他把連載鬼滅之刃第一回的JUMP送到老師家給他看的時候
鱷魚老師一翻開眼淚就流下來了 一直關注著老師的努力
非常理解那是老師高興的淚水

高野說他是看到動畫第一集的時候 先行上映的時候自己就大哭了
能走到演出動畫之前經歷過多少的失敗跟各式各樣的問題
看到精湛的畫面跟音樂 動起來的角色 就非常感動
把動畫寄給老師的時候看 老師附上了長文感想還有"謝謝您製作了那麼棒的作品"
本來不覺得自己對鬼滅有多大貢獻 就在看到感想後
才有了為了老師完成了一份工作的實感

淺井 比起老師有成為作家的覺悟這件事 最有印象的是老師對作品考慮的地方很多
寫動畫腳本聽取老師的意見的時候
"因為這邊我是有意要這樣畫的 所以請用這樣的方式做出來"
有這樣的事發生過,心想鬼滅之刃確實是鱷魚老師積累技術而成就的作品

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.84.253.93 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VruVP6U (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1607960537.A.19E.html
j022015: 鬼畜作者 人人拆CP還切對半1F 12/14 23:44
rp20031219: 推推2F 12/14 23:45
akaiya: 推感謝翻譯 可以看出鱷魚老師真的好用心努力3F 12/14 23:47
siyaoran: 能這樣積極聽取作者意見的動畫組真的是太棒了4F 12/14 23:48
markban: 鬼畜漫畫家的成長史5F 12/14 23:50
minipig0102: 推翻譯。老師的確將人物的情感好好傳達給讀者了6F 12/14 23:50
senkawa: 推翻譯 很有趣7F 12/14 23:51
janet6: 短篇集裡面的文殊史郎兄弟滿特別8F 12/14 23:53
hydra6716: 成功真的不會是偶然9F 12/14 23:54
TED781120: 思考的質量幾公斤10F 12/14 23:54
lindazoro: 謝謝翻譯11F 12/14 23:54
zence: 感謝翻譯!!!12F 12/14 23:56
sky070650: 推 感謝翻譯! 鱷魚老師一生推13F 12/14 23:56
starwillow: 謝謝翻譯,整篇文章內容好豐富,也講了好多jump編輯14F 12/14 23:59
starwillow: 有關的事,原來編輯除了原稿外動畫腳本聲優挑選週邊
starwillow: 監修公式書等等全都要參加感覺非常辛苦,另外沒想到
starwillow: 大西已經是編輯長了
MiyukiKazuya: 謝謝翻譯18F 12/15 00:00
Tochter: 謝謝搬運和翻譯!19F 12/15 00:00
RabbitHorse: 鱷魚老師真的很用心 祝賀她成功拿下好成績20F 12/15 00:01
d66312001: 我也很喜歡文殊史郎兄弟 覺得是篇有潛力發展成長篇的21F 12/15 00:02
d66312001: 作品
zxc8424: 最終回原稿用宅急便送的  厲害了23F 12/15 00:03
Mark40304: 這位大西編輯也是銀魂初代編輯 感謝他把猩猩從北海道帶24F 12/15 00:06
Mark40304: 過來
ashkaze: 謝謝翻譯 又更進一步認識鱷魚老師了!26F 12/15 00:10
jeffbear79: 才想說大西這名字好耳熟,果然在銀魂出現過27F 12/15 00:11
sky070650: 之前從作者的話就可以看出鱷魚是很謙虛又溫柔的人,也28F 12/15 00:17
sky070650: 總是寫了很多道歉和感謝的話給讀者,偶爾還會寫一些自
sky070650: 己做過的蠢事或是經歷過的低潮,讓人不禁想為她加油打
sky070650: 氣,看到現在鬼滅拿下各種亮眼的成績就覺得真是太好了
hydra6716: 還是那句話啦 要黑一個人很簡單 酸酸總喜歡把32F 12/15 00:19
hydra6716: 別人的成功說的很容易 看不到背後的努力
hydra6716: 眼光也是夠差的 所以今天是人家成功 不是你
Creeperforev: 都是銀魂,害我對大西的印象是那東西比別人大35F 12/15 00:21
starwillow: 跳跳這麼競爭又有腰斬壓力,又是週刊,光登上去真的36F 12/15 00:27
starwillow: 就很不簡單了,目前看到每個老師或編輯訪談真的都是
starwillow: 拚盡全力,真的辛苦了
devilkool: 我也對大西很有印象,還好是他當鱷魚的編輯39F 12/15 00:43
gn02297273: 大西是銀魂的大西嗎?40F 12/15 00:58
Winter1525: 大西是那個身材跟國中生一樣但那邊特別大的那個(X41F 12/15 01:14
starwillow: 是就是那個大西42F 12/15 01:27
GP01: 鬼滅作者也很喜歡銀魂,所以大西就少一次土下座的機會了43F 12/15 01:49
deadindust: 成功真的需要好多人的努力,原本印象中的編輯就是負責44F 12/15 02:18
deadindust: 催稿,沒想到他們工作量那麼大
guepard: 推推46F 12/15 02:41
mieki: 推翻譯 跟分享47F 12/15 03:01
LoKingSer: 思考的質量?48F 12/15 03:09
nalthax: 推49F 12/15 04:22
blueshya: 感謝分享50F 12/15 05:22
blueshya: 僕が思う吾峠先生のすごさは、圧倒的な思考の質量ですね
blueshya: 原po直接照原文而已啦XD
akane2005: 謝謝鱷魚老師 活在有鬼滅的時代真是太好了53F 12/15 05:32
winda6627: 你們要擔心的是看不懂的鬼黑要把"新人時期"拿來嘴無視54F 12/15 06:26
winda6627: 過幾年早就被說是"怪物"的事了。     @d 高野跟淺井才
winda6627: 是主要負責鬼滅的編輯。
NikkiNikki: 推57F 12/15 07:12
Veronicajin: 大西是不是之前當過銀魂編輯?58F 12/15 07:18
oceanfishwu: 看完真的覺得沒有一個成功是偶然的,背後都是無數人59F 12/15 07:25
oceanfishwu: 默默付出的努力,每次看到為酸而酸、輕易用一句話就
oceanfishwu: 抹煞掉別人努力的人真的很不舒服
pupu20317: 推62F 12/15 08:15
Tatsuko: 文殊史郎兄弟的世界觀滿有趣的,而且設定稿的媽媽很騷!63F 12/15 09:55
lisido: 在工作受挫的時候看到這個有點勵志  感謝翻譯64F 12/15 11:29
WhoChaos: 謝謝翻譯65F 12/15 11:48
penny4419: 推,感謝翻譯66F 12/15 12:50
QQfishing: 感人QQ67F 12/15 13:21
ckhaodai: 感謝感人的翻譯 但質量那邊若能小修一下就更好了68F 12/15 14:03
ckhaodai: 啊看到推文了 原來是原文就這樣用 失禮了~

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 154 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇