顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2023-04-08 18:37:21
看板 C_Chat
作者 ajuii (balea302)
標題 [閒聊] 正名後感覺反而變爛了的翻譯
時間 Sat Apr  8 17:43:26 2023


小叮噹被正名成「哆拉A夢」
「神奇寶貝」變成「寶可夢」
這兩個都還好,感覺就沒什麼變

但像「星爆氣流斬」變成「星光流連擊」這種
感覺整個被弱化
記得正式譯名剛出來的時候
版上還一堆人在喊「西瓜榴槤擊」
感覺就超健康的XD
不知道還有沒其他正式譯名出來後感覺反而變弱的例子呢?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.157.63 (臺灣)
※ 作者: ajuii 2023-04-08 17:43:26
※ 文章代碼(AID): #1aCJT0wY (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1680947008.A.EA2.html
CHEAT1069: mkm1F 04/08 17:43
eva05s: 溝通魯蛇2F 04/08 17:43
DarkKnight: 魯蛇  無法超越3F 04/08 17:44
Ayanami5566: 碇治  真紀真4F 04/08 17:44
BBguy: 大力5F 04/08 17:44
Yoru: 好耶6F 04/08 17:44
Galbygene: 要先定義一下正名吧。神奇寶貝和星爆一開始也都是正式7F 04/08 17:45
Galbygene: 譯名欸
SweetRice: 史普拉頓 毫無美感9F 04/08 17:45
bamama56: 魯蛇10F 04/08 17:45
Wardyal: 博人 慕留人 、 美波里 哨 、11F 04/08 17:45
ARCHER2234: 拉普拉斯12F 04/08 17:45
ARCHER2234: 八大蝶
ARCHER2234: 巴
asas12guy: 航海王15F 04/08 17:46
ging1995: 溝通魯蛇16F 04/08 17:46
ARCHER2234: 大比鳥17F 04/08 17:46
jason1515: 其實是連流擊 不過諧音成西瓜榴槤雞比較好笑18F 04/08 17:48
Eito7: 是星光連流擊,不是流連19F 04/08 17:48
jeffbear79: 大比鳥20F 04/08 17:48
OldYuanshen: 死噴亂塗變斯普拉遁21F 04/08 17:49
SALEENS7LM: 鐵甲暴龍>鑽角犀獸22F 04/08 17:51
Gentlemon: 魯蛇真的是爛到難以復加23F 04/08 17:52
ClannadGood: 大比鳥24F 04/08 17:53
loverxa: 西野官 北大路皋月25F 04/08 17:53
michuo: 暗黑破壞神的某些武器26F 04/08 17:54
Darkword1987: 還我口袋怪獸27F 04/08 17:56
HanzJunction: 明明是星光連流擊28F 04/08 17:56
es9114ian: 神奇寶貝一堆29F 04/08 17:58
chaobeilun: 西瓜榴槤雞  沒有之一30F 04/08 17:58
pcs80806: 馬力歐那些雜魚的名字都很難記31F 04/08 17:58
AmberFei: 溝通魯蛇,完全無法超越32F 04/08 17:59
dreamnook2: 溝通魯蛇是真的不行33F 04/08 17:59
pcs80806: 都習慣唸英文了 Toad比奇諾比奧還是順口34F 04/08 18:00
VICTORIA2623: mkm35F 04/08 18:01
grandzxcv: 森喜剛36F 04/08 18:01
h75311418: 慕留人翻譯是有意義的37F 04/08 18:01
allanbrook: 去你的溝通魯蛇38F 04/08 18:01
shk91353: 三井啊...39F 04/08 18:04
BSpowerx: 大金剛->森喜剛40F 04/08 18:06
Hazelburn: 魯蛇 絕對是哪個智障中年主管覺得有梗亂搞的41F 04/08 18:06
TeamFrotress: 溝通魯蛇肯定第一42F 04/08 18:06
gininder: 海道 凱多43F 04/08 18:07
chewie: 大金剛的正式譯名改成咚奇剛囉44F 04/08 18:08
caryamdtom: 溝通魯蛇,不知道誰想出來的...45F 04/08 18:08
REDF: 流連雞感覺問題就出在全都是平聲 念起來一點力度都沒有 看看46F 04/08 18:08
REDF: 星爆氣流斬 平仄仄平仄 語氣起伏有力
chiouss: 星光迴路遮斷器48F 04/08 18:09
h75311418: 籃球少年王,鴨子的天空切題多了49F 04/08 18:09
aa851202: 吐槽一下,是星光連流擊不是星光流連擊50F 04/08 18:09
dddc: 金卡法51F 04/08 18:09
qwe04687: mkm52F 04/08 18:10
gm3252: 溝通魯蛇  慕留人53F 04/08 18:10
RushMonkey: 真紀真54F 04/08 18:12
carllace: 星光迴路遮斷器、神祕經典、八神哈雅貼55F 04/08 18:13
kobe30418: 溝通魯蛇真的蠻爛的56F 04/08 18:15
chuegou: \溝/\通/\魯/\蛇/57F 04/08 18:16
kimokimocom: 很好奇,有魯蛇一說(Loser)  有人會說我是OO魯蛇嗎?58F 04/08 18:17
kimokimocom: 數學魯蛇? 籃球魯蛇?
Hazelburn: 魯蛇原本是這種用法沒錯60F 04/08 18:18
marquelin: 真紀真 西瓜榴槤雞61F 04/08 18:18
lyt5566: 大比鳥62F 04/08 18:19
aqswde12349: 溝通魯蛇跟摩登大法師63F 04/08 18:20
qoo60606: 溝通魯蛇真的尬64F 04/08 18:20
kskg: 西瓜榴槤雞65F 04/08 18:22
SCLPAL: 天元嗎w?66F 04/08 18:26
[圖]

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 123 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇