※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2026-07-02 14:51:23
看板 C_Chat
作者 標題 Fw: [新聞]活俠傳 台灣之光!沒官方日文殺進日區前40
時間 Thu Jul 2 13:04:30 2026
※ [本文轉錄自 Steam 看板 #1gHV45xL ]
看板 Steam
作者 標題 [新聞]活俠傳 台灣之光!沒官方日文殺進日區前40
時間 Thu Jul 2 13:02:58 2026
https://reurl.cc/M2YbKm
《活俠傳》台灣之光!沒官方日文殺進Steam日區前40,排名超車RPG神作 台灣獨立遊戲團隊原始鳥熊 Obb Studio 打造的武俠遊戲《活俠傳》推出後就因為龐大的文本、超級鮮明的角色形象掀起許多玩家熱議,也普遍獲得玩家們的好評,之後甚至感動日本玩家社群,自發打造日文翻譯 Mod,讓更多日本玩家能體驗到遊戲精彩的文本劇情。沒想到,這份努力現在開花結果了,因為《活俠傳》竟以 ...
《活俠傳》台灣之光!沒官方日文殺進Steam日區前40,排名超車RPG神作
台灣獨立遊戲團隊原始鳥熊 Obb Studio 打造的武俠遊戲《活俠傳》推出後就因為龐大的
文本、超級鮮明的角色形象掀起許多玩家熱議,也普遍獲得玩家們的好評,之後甚至感動
日本玩家社群,自發打造日文翻譯 Mod,讓更多日本玩家能體驗到遊戲精彩的文本劇情。
沒想到,這份努力現在開花結果了,因為《活俠傳》竟以沒有官方日文的海外遊戲身分,
殺進日本 Steam 暢銷榜前 40 名。
文本、超級鮮明的角色形象掀起許多玩家熱議,也普遍獲得玩家們的好評,之後甚至感動
日本玩家社群,自發打造日文翻譯 Mod,讓更多日本玩家能體驗到遊戲精彩的文本劇情。
沒想到,這份努力現在開花結果了,因為《活俠傳》竟以沒有官方日文的海外遊戲身分,
殺進日本 Steam 暢銷榜前 40 名。
其實,《活俠傳》能夠打進日本市場的其中一個主要原因就是當地的 Mod 團隊「活俠傳
日本語制作会」,他們在玩到了由台灣獨立遊戲團隊原始鳥熊 Obb Studio 打造的《活俠
傳》之後就深深愛上,今年 1 月份推出了日文翻譯模組,讓更多日本玩家們能夠打破語
言隔閡,享受到這個讓他們沉迷其中的武俠世界。
日本語制作会」,他們在玩到了由台灣獨立遊戲團隊原始鳥熊 Obb Studio 打造的《活俠
傳》之後就深深愛上,今年 1 月份推出了日文翻譯模組,讓更多日本玩家們能夠打破語
言隔閡,享受到這個讓他們沉迷其中的武俠世界。
就在半年後,最近有網友發現,《活俠傳》在日本玩家社群中似乎真的有了更多討論度,
因此好奇查詢 Steam 的日本暢銷榜單,發現《活俠傳》竟已攻入前 100 位,並且隨著時
間過去排名越來越高,直到現在已經殺入前 50 名,以海外遊戲、無官方日文翻譯之姿超
越《女神異聞錄5 皇家版》位居 38 名。
因此好奇查詢 Steam 的日本暢銷榜單,發現《活俠傳》竟已攻入前 100 位,並且隨著時
間過去排名越來越高,直到現在已經殺入前 50 名,以海外遊戲、無官方日文翻譯之姿超
越《女神異聞錄5 皇家版》位居 38 名。
這個好消息也讓許多網友肯定:「前百真的很高」、「日本玩家推坑成功」,但也有人表
示,除了翻譯外也要歸功於原始鳥熊的持續更新,「好酒沉甕底!」,而隨著 Steam 的
夏季特賣還沒結束,或許《活俠傳》仍有機會繼續往更好的名次前進,讓更多日本玩家玩
到這款來自台灣的武俠神作。
示,除了翻譯外也要歸功於原始鳥熊的持續更新,「好酒沉甕底!」,而隨著 Steam 的
夏季特賣還沒結束,或許《活俠傳》仍有機會繼續往更好的名次前進,讓更多日本玩家玩
到這款來自台灣的武俠神作。
拿P5蹭沒必要,但活俠傳能進日區40名內也很難得了.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.105.30.247 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1gHV45xL (Steam)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1782968581.A.ED5.html
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: alinwang (27.105.30.247 臺灣), 07/02/2026 13:04:30
推 : 當時韓文也是這樣打進去的1F 07/02 13:05
推 : 不用上什麼前40就來昭告天下2F 07/02 13:05
推 : 摳腳3F 07/02 13:06
推 : 40多後面知道嗎==4F 07/02 13:07
推 : 前40恭喜是恭喜,但真的有點摳腳5F 07/02 13:07
推 : 謝謝日本人喜歡活俠6F 07/02 13:08
推 : 活俠傳為什麼會在那裡.jpg7F 07/02 13:08
推 : 摳腳8F 07/02 13:08
→ : 摳腳9F 07/02 13:09
推 : 不能這樣比吧,女神異聞錄都出多久了10F 07/02 13:09
推 : 去年韓國的既視感~能自我翻譯韓文 日文真的佩服佩服11F 07/02 13:09
→ : 要知道日區海外遊戲有多少款在出呀.12F 07/02 13:09
推 : 日文看得懂漢字會有幫助嗎13F 07/02 13:10
→ : 我有問日文朋友才N3 要翻譯這款真的難度五星以上...14F 07/02 13:10
→ : 摳腳15F 07/02 13:10
推 : 摳腳昭告天下到鳥熊生解藥出來為止16F 07/02 13:10
推 : 韓文->韓玩家用愛發電 日文->台韓玩家想推廣而合力17F 07/02 13:10
推 : 可惜 這股神文筆翻譯不可能維持 少了文筆味了18F 07/02 13:10
→ : 等鳥熊公告順便廣告梅解藥了
→ : 等鳥熊公告順便廣告梅解藥了
→ : 想對日本推廣也是因為遊戲內很多梗來自日本20F 07/02 13:12
推 : 我一直很好奇戰你娘親怎麼翻 最後還是翻成喧嘩上等 也好啦21F 07/02 13:12
推 : 摳腳22F 07/02 13:12
推 : 賣上億套了吧23F 07/02 13:12
是在崩潰什麼啦推 : 沒日文而且還是需要另外對名詞解釋的武俠作,這樣超24F 07/02 13:13
→ : 強了吧
→ : 強了吧
推 : e04su3su;6頂多也是八嘎壓露~26F 07/02 13:13
推 : 摳27F 07/02 13:14
※ 編輯: alinwang (27.105.30.247 臺灣), 07/02/2026 13:15:25→ : 喧嘩上等只有戰鬥開場這樣翻 台詞翻ぶちのめしてやる28F 07/02 13:15
推 : 這款翻譯超難的吧w 意思到就可以了29F 07/02 13:15
推 : 欸是喔 抱歉我沒看到台詞的部分 謝謝補充30F 07/02 13:16
推 : 獨立遊戲前40不錯了31F 07/02 13:17
→ : 沒事 我也是開JP外掛的翻譯表csv檔直接查的 沒看實機32F 07/02 13:18
推 : 摳腳33F 07/02 13:18
推 : 原來沒有官方日文喔 那翻譯團隊真的很有愛耶34F 07/02 13:19
推 : 夏促也沒折多少,怎麼突然這麼多人買35F 07/02 13:20
→ : 崩潰啥 我也玩了120小了36F 07/02 13:20
說上億套是當日本有100億人口哩?講那麼誇張不是崩潰還是啥?推 : 駐日台灣人還真多37F 07/02 13:20
推 : 謝謝日本喜歡活俠傳38F 07/02 13:21
推 : 昨天看日本VT實況 其實有些對話的內容有部分不太夠親39F 07/02 13:23
→ : 切口語化 但以用愛發電來說已經算很屌了
→ : 切口語化 但以用愛發電來說已經算很屌了
→ : 酸仔看到又不舒服想酸了41F 07/02 13:24
他大概是認在日本賣1億套才配叫台灣之光吧.推 : 因為兩年來都只折10%42F 07/02 13:26
→ : 蠻微妙的,有打進日本市場好像也普通,韓國可能比較吃這43F 07/02 13:26
→ : 個題材
→ : 個題材
→ : 因為日幣2480折10%三位數看起來就比台幣十位數多45F 07/02 13:29
推 : 快把更多的50塊生出來 大家有$$的46F 07/02 13:31
推 : 厲害...我等等再開來玩47F 07/02 13:33
推 : 能讓日本玩家想到パワポケ就很厲害了,不過我認為爆紅條48F 07/02 13:33
→ : 件只缺一個主機版
※ 編輯: alinwang (27.105.30.247 臺灣), 07/02/2026 13:41:14→ : 件只缺一個主機版
推 : 雖然喜歡這遊戲但這名次真的是摳腳50F 07/02 13:40
推 : 日區能衝到前40名是已經很神奇了51F 07/02 13:47
→ : 靠純劇情衝上這個名次超級強52F 07/02 13:54
推 : 很厲害 沒翻譯的劇情向可以衝這麼高53F 07/02 14:02
噓 : 查一下新聞來源不是實名投稿,還跑去踩P554F 07/02 14:09
推 : 因為有實況野球還有安價民(?)的推況 還有那張意外55F 07/02 14:10
→ : 走紅的圖
→ : 走紅的圖
推 : 台灣仔巡邏中57F 07/02 14:10
→ : 分享推特文的截圖都不敢截觀看愛心轉貼的數字,這樣58F 07/02 14:10
→ : 日本大紅的意義到底在哪?
噓 : 韓國當初殺進前10,最高第3,那才叫真正有熱度
→ : 日40叫有熱度,是以為大家對Steam都沒概念嗎?
→ : 日本大紅的意義到底在哪?
噓 : 韓國當初殺進前10,最高第3,那才叫真正有熱度
→ : 日40叫有熱度,是以為大家對Steam都沒概念嗎?
推 : 日本紅不錯啊,相信有人跟我一樣不想看二創都欸唉在洗圖文62F 07/02 14:17
→ : 還特地開小號來噴,嘖嘖嘖63F 07/02 14:23
→ : 到底哪裡又有寫什麼大紅
→ : 黑仔都會自動開啟幻覺
→ : 到底哪裡又有寫什麼大紅
→ : 黑仔都會自動開啟幻覺
推 : 我只知道有人再酸40的時候,活俠快要前30了@@66F 07/02 14:31
推 : 等夏特結束不知道有沒有機會進前1067F 07/02 14:33
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 57
回列表(←)
分享