顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 lnttc.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2012-08-19 02:18:30
看板 AKB48
作者 ayutakako (時雨驟降於安土)
標題 Re: [歌詞] 夢の河 - 27th c/w
時間 Sat Aug 18 12:39:25 2012



感謝nigatsuki大的歌詞,如果翻的不好請見諒

※ 引述《nigatsuki (二月)》之銘言:
附個PV:
http://www.dailymotion.com/video/xsvss2_akb48-yyy
-yyy

夢の河

作詞 秋元康
作曲 杉山勝彥

ここはどこなのだろ                     (敦)這裡是何處呢
空を見上げて探した星                   我抬起頭仰望找到的那顆星子

私 いつの間にか                       曾幾何時
一人逸れてしまったよ                   一個人與大家失散了

何も怖れないで たとえ離れても         (成員)請不要恐懼 就算分處異地
ずっと ずっと                         永遠 永遠
みんな変われずに そばにいるから       大家都一如往常 陪伴你身邊

夢の河を 渡った舟が                  (敦)划過夢之河的 渡船啊
静かに岸に着く 夜明け前               靜悄悄地靠岸  在黎明前

初めての 大地に一歩                  第一次  踏上那片大地
足を 今 踏み出す                     我伸出腳 踏出那一步

耳をそばだててみて                    (成員)請仔細聆聽
風の向こうに聞こえるでしょう           聽得到風的那一頭的聲音吧
どんな辛い時も 誰か見守ってくれてる   不論是任何艱辛的時刻  都有人會守護著你

深い霧の中を 何か灯しながら           濃霧之中  透出光線

きっと きっと 夜のその先に           絕對  絕對  朝著夜空的那一端
目指してた場所                         照亮著你目標的彼岸

夢の河を小さな舟が                    (成員)穿過夢之河的小船啊
ゆっくり消えていく不安そうに          慢慢的消失在視線裡  帶著些不安

揺れていたあなたの背中                看著你那搖搖晃晃的身影
勇気ふりしぼって                       請鼓起勇氣

今日はさよなら言い合って              今天互道再見
いつかまた会える日まで                 直到重逢的那一刻

そう寂しさも 涙は拭いて               是啊就算覺得寂寞 也擦乾眼淚
ちゃんと見送りましょう                 讓我們好好送你一程


夢の河を渡った舟が                    (敦)划過夢之河的渡船啊
静かに岸に着く夜明け前                靜悄悄地靠岸  在黎明前
私から最初に一歩 先を歩こう           我先踏出了第一步  走在大家前面吧

夢の河は過去から今へ                   (合唱)夢之河從過去到現在
今から未来へと流れてる                再由現在流向未來
それぞれの希望の船を                  承載著希望的船
誰も漕いでいるんだ                     每一個人都努力地划著

夢が叶ったら 迎えに来るよ             (敦)夢想成真的那一刻
                                       讓我迎接大家吧



--------

最後一句好難翻...

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.250.163.28
※ 編輯: ayutakako       來自: 60.250.163.28        (08/18 12:41)
jordan1227:Q_________________________________________________Q1F 08/18 12:40
nigatsuki:迎えに来るよ不是成員去迎接嗎@@2F 08/18 12:41
tliu223:感覺我軍有些歌詞歌唱的斷句不是斷在文意最通順的點XD3F 08/18 12:42
ayutakako:看MV是阿醬唱這一句的哦4F 08/18 12:43
ayutakako:因為很多會有倒裝,所以我是在不更動順序的原則下儘量
nigatsuki:嗯嗯,翻譯辛苦了~6F 08/18 12:44
coayin:推推 阿醬Q_Q7F 08/18 12:46
takamina0408:淚推8F 08/18 12:46
bvc0721:到優子獨唱那部分就變得好感人~~9F 08/18 12:50
Yukirin:應該是阿醬去迎接吧 因為都講過河了?10F 08/18 12:52
ayutakako:優子獨唱那一段的尾音好催淚,最近感覺歌唱力進步了?11F 08/18 12:54
tliu223:應該是阿醬去迎接吧12F 08/18 12:54
nigatsuki:了解,是我誤會了Orz13F 08/18 13:03
ikariton:剛剛看了第一次總選影片,阿醬的得獎感言說要一生都奉獻14F 08/18 13:05
ikariton:給AKB48,然後現在要畢業了阿,果然是物換星移....
kuter:看到中文歌詞...... Q_Q16F 08/18 13:09
enchun:一生奉獻   她所做的決定就是她認為對AKB最大的奉獻阿.....17F 08/18 13:09
janiceshun:Q_______________\Q18F 08/18 13:16
kaylen:阿醬...Q___Q19F 08/18 13:32
onlykeiryo:阿醬Q________________Q20F 08/18 13:33
countrysong:好感人的歌詞 阿醬 Q_______________Q21F 08/18 14:03
katohai:好感人...為什麼總覺得明年這首會進Request百大前幾名...22F 08/18 14:31
west0911:PV超催淚 歌詞很令人感動 淚推阿醬Q____Q23F 08/18 14:33
dxiie:喜歡這首歌!!阿醬Q_Q 優子唱的那段也很棒~~24F 08/18 14:34
yilin11:好感人的歌詞,唱起來也很打動人心Q__Q25F 08/18 14:36
lulocke:http://www.yinyuetai.com/video/487530  比較高畫質26F 08/18 15:15
lulocke:比 15mb 大一點的 41 mb    wwww
ckcb:好歌  淚推了  秋原的詞真是很貼切28F 08/18 15:28
tsuperkairyu:還記得唱片大賞感言說拿不到就想引退了...結果都一樣29F 08/18 15:36
yuyhiyuy:不知道之後Request阿醬的歌會不會回來唱...30F 08/18 15:48
tsuperkairyu:基本上不會吧~把那位子給新C應該會是營運的希望31F 08/18 15:56
tsuperkairyu:頂多是像前年那種早期神曲才會有機會...但...唉
z1987090:有機會吧33F 08/18 16:00
cornextreme:阿醬離開的方式比較不一樣34F 08/18 16:01
Kyosuke:也不太可能讓阿醬上太多, 負擔太大了, 紀念性幾首應該有35F 08/18 16:04
coayin:阿醬會吧 只是登場曲目有限制 最多就一兩首吧^^36F 08/18 16:05
coayin:                   數
unitear:可以開始對渚のCherry灌票了(ry38F 08/18 16:06
cornextreme:君と僕の関係  黒い天使39F 08/18 16:11
frank123ya:\君と僕の関係/\君と僕の関係/\君と僕の関係/40F 08/18 16:18
godpapa0007:好歌 好翻譯 推!41F 08/18 16:40
starline:優子那段 私心希望讓總長唱 T.T42F 08/18 18:07
ojkou:好歌Q___Q阿醬~~43F 08/18 20:31
asd90267:最後能以這麼好的歌來送別真是令人加倍感傷Q__Q44F 08/18 20:50
winddriver:真的是好歌 大家都充滿了感情45F 08/18 21:15

--
※ 看板: AKB48 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 542 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇