顯示廣告
隱藏 ✕
看板 Dryfish
作者 dryfish. (dryfish.bbs@ptt.cc)
標題 [轉寄]Re: [閒聊] 旋風管家新廣告--可愛女生篇
時間 2011年06月02日 Thu. PM 10:37:01


※ 本文轉寄自 dryfish.bbs@ptt.cc

看板 C_Chat
作者 chunliz (chunliz)
標題 Re: [閒聊] 旋風管家新廣告--可愛女生篇
時間 Thu Jun  2 22:00:42 2011


※ 引述《wing7526 (阿呆倫)》之銘言:
: 當初八大就說取其「精神」而已,就算走原創路線也不是很意外就是了。
: 另外在單行本的後記中,火田好像對改編成真人版還蠻高興的...

Youtube 看到有人回應的文.....

===

這是我向八大提出異議給的回函: 親愛的網友您好:

本動畫戲劇化之初始概念為日方之所希望,幾經討論確認由台灣首度改編電視劇,

當然,因為真人版演出問題與市場需求,改編之幅度較大,不過所有內容都是

與日方版權以及作者協調後進行的修改,當然老師也為了此事費神許久呢!

本劇所有改編的重點,不在維持造型或人物角色、或是故事情節,而是著重於負債

管家與大小姐之間的情誼、劇中人物的感情、以及管家群門與主人相處,當然王玉

的爭奪也將躍升為戲劇的主軸之一。

此部動漫改編之作品,與原著變動幅度較大,但故事的改編都是經由老師同意的,

相信以戲劇概念來說,會是一個與眾不同的呈現,至於演員群以及幕後工作同仁們,

都很努力參與旋風管家的改編戲劇,建議大家用不同於漫畫、動畫的眼光,以全新

的角度來欣賞戲劇版的旋風管家唷!

出自:



--

   洪爺伊莉走透透,激突後宮逍遙遊

                   若是無法艾當落,台泥攪拌便當狗。

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.68.4
Leeng:為什麼一定要把它當旋風管家來看呢?1F 06/02 22:01
LABOYS:你直接告訴我,會不會有雛菊?2F 06/02 22:01
Leeng:就當作一部恰巧名字一樣的偶像劇不行嗎?3F 06/02 22:01
kaouiway:你覺得戲劇組會聽進去嗎?wwwwww4F 06/02 22:01
godivan:我只希望小雅不要出來5F 06/02 22:02
ROSACANINA:反正人家有跟原作者買版權 原作者也同意能改了..6F 06/02 22:02
TheJustice:我期待日本也來拍一部 然後台灣就沒人罵了7F 06/02 22:02
s81j81js:八大:我只注重賣偶像 其餘I don't care!8F 06/02 22:03
newtypeL9:樓上正解9F 06/02 22:03
newtypeL9:我是說正義大
ROSACANINA:你要考慮到日本也拍一部 結果連日本人看了都說台灣拍的11F 06/02 22:04
ROSACANINA:比較好耶的可能性是有的
mariandtmac:我很期待阿13F 06/02 22:05
libramog:也要考慮到韓國也跟著拍結果壓勝兩國的可能性(亂入14F 06/02 22:05
TheJustice:樓上說流星花園嗎XD 看過幾集其實還不錯15F 06/02 22:07
xepm574533:記得之前說要真人化之前 作者已經撇清關係了16F 06/02 22:07
mariandtmac:台灣的流星花園也不錯啊 印象中帶起偶像劇風17F 06/02 22:07
kaouiway:再繼續扯下去我要打給米國拍劇場版了w18F 06/02 22:07
mariandtmac:而且F4比日板選角帥19F 06/02 22:08
libramog:找米國拍...擺明是要米國墊底嘛!? XD20F 06/02 22:09
cloud7515:找洋將救援犯規啊!21F 06/02 22:09
jupto:王玉爭奪? 那小雅要改成男性了嗎? 雛菊也要找男的演....22F 06/02 22:09
TheJustice:日版的是勝在杉菜XD23F 06/02 22:09
ROSACANINA:流星花園重點在男角啊 女角勝了還是輸啊w24F 06/02 22:10
kaouiway:不一定阿,光金髮蘿就很好找了,符合度絕對壓勝台日韓~25F 06/02 22:10
mymike12:美國拍...只看對打和特效就夠了26F 06/02 22:11
kaouiway:金髮蘿+東方裔(隨便抓來演),雖然不能找太襙老的...27F 06/02 22:12
jupto:米國就是找大廠拍劇場版的意思啊 看向七龍珠....28F 06/02 22:12
newtypeL9:對啊,你看那美國七龍珠特效多棒29F 06/02 22:12
morning79:蜂蜜幸運草日本那邊也是覺得台灣改編的比較好阿30F 06/02 22:12
synparabola:個人認為蜂蜜幸運草台版>>>>>>>>>>>>>>>>>>日版>電影31F 06/02 22:13
jack0124:歐美比較好找啊32F 06/02 22:13
newtypeL9:電影只有蒼井優可以看33F 06/02 22:14
dotZu:韓國跟拍應該不至於,都已經找朴信惠來了不是嗎?34F 06/02 22:15
Leeng:                空35F 06/02 22:15
libramog:日版電影只有真山的內心劇場讓我笑了一下 剩下的........36F 06/02 22:15
TheJustice:電影覺得只有小育和竹本有到位,其他的.......37F 06/02 22:15
newtypeL9:竹本笨笨的有像,森田的奇行則被完全刪掉了.....38F 06/02 22:16
Eliphas:我笑了39F 06/02 22:23
crazypitch:蜂蜜幸運草日版不管日劇還是電影都評價不太好啊40F 06/02 22:24
crazypitch:台灣可是羽海野老師掛保證的還是有人照罵


--
※ 看板: Dryfish 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 40 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇