看板 Gossiping
作者 標題 KANO觀後感
時間 2014年02月28日 Fri. PM 03:02:15
2月27日早上10點,趕了去電影院觀賞上映第一場魏德聖的「KANO」(嘉農);身為嘉義人,對於「嘉農棒球隊」的故事,是從小就聽剛過世87歲老爸的口述歷史,耳熟能詳的事跡。當然魏德聖為了戲劇效果,採溫馨和善路線原本無可厚非;但筆者對魏導以親日手法編劇、導戲,而脫離事實則有幾點不敢茍同:
1.劇中敘述「甲子園冠、亞軍」之戰,因投手「阿基拉」指頭受傷無法掌控球路,而連續保送6位打者輸掉2分。而據筆者父親口述,事實上是因本土(日本本島)社會氣氛歧視殖民地台灣,無法坐視由漢族、原住民、大和民族所組成的「嘉義農林隊」,把冠軍獎杯帶出本土;就算「阿基拉」投出好球也判壞球,「嘉農」隊因裁判不公,而輸掉此場比賽,僅屈居該屆「甲子園亞軍」。
2.
日本人教師可都是體罰能手,棍不離身的;那能讓你造次、喧鬧,還對你疼愛、關懷有加?
3.
舊「嘉農」校地地處嘉義市民生路尾,要走到市中心的火車站和中央噴水池可要一大段距離;更何況球員要跑去看嘉南大圳啟用「大排通水」,還要跑到嘉義線縣水上鄉去才有可能。
當然此片也依據當時背景,加入當時亞州最大工程「嘉南大圳」建設成就的材料;鋪排出日治時代,日本全力建設台灣的事實。但硬把「八田與一」和「嘉農」球員硬湊在一起,就有一些太勉強與牽鑿附會了。
但此片魏導受到攻擊與排斥之處,是全片使用日語而使統派抓狂。筆者認為日治時代台灣為日本國之國土,推行的是「國語」;身為台灣人,我父母受的教育是日語,拿到的身分證註明的是「日本國民」,你要他在學校不說日語,而說台語是會受到體罰的,魏導這點何錯之有?
同樣的殖民者「中華民國」流亡政府來台治台,再一次推行「國語」;我們這代在學校不說北京語,而說台語是也是會受到體罰的。何必又集體起乩呢?只不過讓台灣人笑你們:「龜笑鱉無尾」罷了!
--
※ 作者: Emby 時間: 2014-02-28 15:02:15
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 2 目前人氣: 0 累積人氣: 2350
3樓 時間: 2014-02-28 18:09:21 (台灣)
→
+1
02-28 18:09 TW
最近一直看到老是有人在批評電影與真實歷史不符...... 我只想說,如果影片宣傳是以"還原真實歷史"為訴求.... 那這的確是應該被抨擊的要點.... 但是,以KANO為例.... 根據魏導講的,他想講的是"台灣棒球的美好時光".... 那麼,當你看完電影有感覺到這點的話,電影就是成功了.... 如果你可以理解三國演義跟三國志的差別.... 那何苦要這樣苛求電影創作人呢?
6樓 時間: 2014-02-28 19:27:23 (台灣)
→
02-28 19:27 TW
沒看過電影無法評論這部分,但你父親口述這部分,是否更可能有"自己人"情感的主觀投射,就像我們平常在觀看一些比賽,而對方也確實擁有"主場優勢"之下,這樣的情緒也特別容易產生。另外魏導從一個文化紀錄者的角度,是否會更著重考究。
7樓 時間: 2014-02-28 19:33:32 (台灣)
→
02-28 19:33 TW
另外某兩個在那裡一搭一唱的辛苦了,某K黨的愚民手段對9.2應該很有用,老榮民那些去試試看吧!
回列表(←)
分享