顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-02-03 09:50:31
看板 Gossiping
作者 ya01234 (姆咪)
標題 [問卦] 英文是母語的人看學測考卷,覺得很奇怪?
時間 Wed Feb  3 04:43:44 2021



https://youtu.be/wFZpf2cvWZA


yt莫名推薦給我這個東西啦,然後他們看學測的英文考卷(不是今年的)他們有些題目還要思考一下才看的出來欸,還會覺得題目或答案很奇怪?

話說國外學中文的中文考試,題目會讓台灣人寫不出來嗎還是寫起來會很簡單

-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_X00RD.

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.40.0 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1W6Rc4yU (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1612298628.A.F1E.html
Freeven: 我們的教育是拿來考試用的啦1F 02/03 04:45
數學自然社會這些就算了,英文是拿來溝通的欸,難怪一直覺得有些字在網路上不常看到
a240daniel: 中文考試我們去考一樣會覺得這三小2F 02/03 04:46
a240daniel: 先不說我們都亂用文法 還有很多藍色窗簾閱讀測驗
LuMya: 你去寫國外的中文測驗也會覺得他們題目在出三小4F 02/03 04:47
a240daniel: 溝通上會有推意發生(有個體差異) 但那不是文法面的東5F 02/03 04:49
a240daniel: 西 是語用論的討論範圍
※ 編輯: ya01234 (114.137.40.0 臺灣), 02/03/2021 04:50:14
KGarnett05: 看外國人考的中文測驗,也會有這種感覺吧7F 02/03 04:51
KGarnett05: 就和實際生活應用有落差
x23x: 你何時看到台灣的教科書上寫"英語"都嘛寫"英文" 語->說的9F 02/03 04:54
x23x: 文->寫的 不要再吐槽說學校教的英文不能溝通 本來就只是教英
x23x: 文(書面語) 不是教你用來溝通的英語(口語) ok?
newwu: 可憐阿  沒有接受過考試訓練12F 02/03 04:58
xiangming: 國外的中文測驗是祖國用法,你絕對莫名其妙13F 02/03 05:15
talrasha: 用good 代替 constructive 會讓文章很不高大上 /_\14F 02/03 05:16
talrasha: HSK網路上有例題, 臺東好不熱鬧,我玩的好不快樂。
talrasha: 請問這男人是什麼意思?
這個男人玩的很不快樂.....
※ 編輯: ya01234 (114.137.40.0 臺灣), 02/03/2021 05:21:12
talrasha: 台灣的也有中文考試  TOCFL ,網路上也有例題17F 02/03 05:29
talrasha: 華語文能力測驗(TOCFL)
LJer: 台灣的考試就是專門來刁難的美其名鑑別度,今年某些廢物也19F 02/03 05:33
LJer: 出來說沒有鑑別度度度
talrasha: 選項用good的確沒啥鑑別度  XD21F 02/03 05:36
talrasha: 網路笑話:中華隊大勝日本隊= 中華隊大敗日本隊 = 中華
talrasha: 隊贏了!!!
Killercat: good跟constructive根本不同意思好嗎....24F 02/03 05:57
Killercat: 真要用analogue的話 positive還比較接近good
Killercat: 大多數的good用positive取代意義可以維持不變
talrasha: K大有看影片嗎? 在5:45秒27F 02/03 06:02
Killercat: 看了還是不懂這老外的說法 good helpful constructive28F 02/03 06:04
Killercat: 根本是完全不同的意思 只是「可以這樣說」而已 o_o
Killercat: 並不是任何一個「正面的」都可以拿good代替啊 XD
howard0113: 不是阿這是入學考試 除了有真的錯誤的地方 比如Fictio31F 02/03 06:24
howard0113: n 以外 其他也沒啥問題啊 你全部出最簡單的字詞是要怎
meatbear: constructive真的蠻怪的 那樣用有點中式英文33F 02/03 06:24
riker729: 考試的東西 一直都很不實用 知識類就算了 英文是溝通34F 02/03 06:24
howard0113: 麼有鑑別度==35F 02/03 06:24
meatbear: 外國中學中文考試不難啦 一大半是漢拼 題目漢拼 答題也36F 02/03 06:28
meatbear: 是漢拼 中文考試沒幾個中文字
yha: yt看過長年居住在中國的美國人跟英國人寫中國高考英文聽力,38F 02/03 06:40
yha: 結果他們聽不太懂......
hikku: 想炒作而已 對母語人士來說簡單到爆40F 02/03 06:55
storyl39312: 單字量還好吧,奇怪應該是題型不太一樣的緣故,要看41F 02/03 06:59
storyl39312: 美國國內學術考英文的方式就寫幾回GRE
Warheart: 語言的背後是一個地區的文化幾百年來的積累碰撞和摩擦43F 02/03 07:21
Warheart: 講白了就是國情會有差異 但你要這樣教英文變成老師每個
Warheart: 用法都只能類比舉例要學生去想像不存在自己國家的現象
NaaL: 托福跟GRE難道就都只考口語最日常的用法嗎?46F 02/03 08:30
aa85720tw: 托福口說的確考滿日常的啊XD 我覺得甚至考聽力更多47F 02/03 09:44

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 419 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇