顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-07-04 21:07:04
看板 Japandrama
作者 laisharon (チェリまほ FOREVER)
標題 [訪談] 町田啓太「テッパチ!」訪談
時間 Sun Jul  3 11:44:09 2022



原文: https://www.fujitv.co.jp/teppachi/interview/interview01.html

非官方翻譯

Q:收到『テッパチ!』出演邀約時的感想?

原本想說自己已經跟群像劇無緣所以真的很開心演出這部戲。『テッパチ!』是
夏季日劇,不僅因為這是一部以陸上自衛隊為故事背景的群像劇而感到興奮,更
想著會跟哪些感性又個性豐富的演員們共演?一想到此點真的很期待可以受到他
們的啟發。


Q:本劇已經開始拍攝,實際穿上戰鬥服後覺得如何?

穿上戰鬥服時心情上更不能鬆懈,想專注集中精神在訓練以及拍攝上。本劇是原
創故事,片場的氛圍是工作人員以及演員們都各自抱持著意見並且反覆討論要如
何提升作品蘊含的熱情以及樂趣,大家一邊摸索著一邊進行拍攝,想透過畫面傳
達給觀眾們。而且在真正的駐屯地當中進行拍攝。我們一開始去到那裡時到處東
張西望,因為那裡的氣氛和世界觀是我們以前從未見過以及感受過的,拍攝時情
緒更為高漲。我想會有很多平常看不到的影像登場。我們還請到現役自衛官作為
臨時演員協助拍攝,我認為這將是一部壯觀的作品。


宙(ひろし)是一個怎麼樣的角色?

我飾演的国生宙,被同班的夥伴們稱為“チュウ(宙)”(笑)。他過去發生許
多事情,現況就是停滯不前能量過剩不知往何處宣洩。找不到自己的歸屬,正在
摸索各式各樣的事情。因此有點偏差並且自暴自棄。就我的角度來看,反而認為
這當中有其可愛以及吸引人之處,從這一點著手,去詮釋一個不僅僅是自暴自棄
的角色。不懂得團隊互助合作的宙,進入很重視團隊互助合作的陸上自衛隊會變
得如何?我想觀眾們可以期待看到這一點。在自衛官練習生當中有跟自己情況類
似的夥伴,也有新的際遇,我希望能成功地詮釋出宙在這當中找到自己的歸屬,
並透過變得能與他人好好對話的過程中宣洩出他壓抑的能量。因為是群像劇,所
以我希望能與共演者以及工作人員們緊密合作,在拍攝期間一起度過青春。


町田與宙有何共鳴之處嗎?

我認為宙與我是相當不同的類型,宙對北村(一輝)飾演的八女中隊長不使用敬
語。我聽說真正的自衛隊裡絕對不會發生這種情況,但這是戲劇(笑)。雖然是
在強調宙表現自我的率直一面,但我個人做不到。所以我反而認為宙這點很了不
起,樂在其中地詮釋這個角色。


為了塑造角色有請教現職自衛官嗎?

其實我高中時代過著宿舍生活,那是一個如同自衛隊風格般有紀律的環境。所以
實際去到拍攝現場後,對於點名以及基本動作感到懷念,我想著我可以活用自己
的經驗。只是,真正的自衛官是不一樣的,每次去到拍攝現場時,他們會教導我
一些細節,光是站姿就完全不一樣,他們光是站在我身邊就讓我感到安心…。因
為每天都在鍛鍊身心便營造出一種氛圍,我想我也必須營造出詮釋角色的氛圍,
所以開始鍛鍊身體以便能夠耐得住那些訓練場景。


因為是夏季日劇在酷暑中拍攝有甚麼對策嗎?

這將是體力上的挑戰。我也跟共演者以及工作人員們聊過,拍攝基本上都是外景
所以會很辛苦。但因為大家都充滿幹勁,拍攝過程中可能會不知不覺地沒留意到
身體狀況。所以大家會適度休息並且彼此提醒注意身體狀況,安全地持續進行拍
攝。


請跟觀眾說幾句話

這是一部以陸上自衛隊為故事背景的群像劇,我真的很開心能夠跟感性且個性豐
富的演員們共演。也想著跟大家一起在這個夏天歌頌青春。我們會儘可能地多思
考,讓觀眾享受我們的熱情…不僅用頭腦思考也竭盡全力地活動身體,敬請期待
播出。


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.143.91 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1YmH2CLr (Japandrama)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1656819852.A.575.html
mmnnm: 推1F 07/03 11:59
flyingdreams: 感謝翻譯,訪談中呈現町田的認真努力2F 07/03 12:26
cmit13: 好期待町田新戲!3F 07/03 12:45
tiger5: 感謝翻譯,期待!4F 07/03 12:50
candlelit: 謝謝翻譯 期待期待5F 07/03 12:56
cathy0157: 感謝翻譯,期待!6F 07/03 13:02
※ 編輯: laisharon (61.228.143.91 臺灣), 07/03/2022 13:11:59
pennylau: 感謝翻譯,週三就能看到了~7F 07/03 13:27
jessielin8: 謝謝翻譯,期待星期三到來!8F 07/03 14:13
tina660731: 感謝翻譯,快播出了,好期待呀!9F 07/03 14:16
machiholic: 感謝翻譯,這次能在kktv看到真是太高興了!10F 07/03 14:54
Gwendomoto: 感謝翻譯,好期待~11F 07/03 14:56
girafa: 謝謝翻譯12F 07/03 15:23
doreening: 謝謝翻譯!期待這個熱血的夏天13F 07/03 15:32
dufu: 謝謝翻譯!期待這部作品14F 07/03 15:32
sheeppig: 感謝翻譯~期待這部!15F 07/03 16:22
sinben: 超級期待!16F 07/03 17:15
hahananav: 感謝翻譯,好期待!17F 07/03 18:54
liubeth: 感謝翻譯,好期待。18F 07/03 20:15
yjeu: 謝謝翻譯,超期待!19F 07/03 20:57
tsloveph: 謝謝翻譯,真的很期待20F 07/03 21:00
carolhu: 感謝翻譯,等不及迎接熱血夏季了!21F 07/03 21:08
c2l1h3: 感謝翻譯!22F 07/03 21:14
skinbones: 感謝翻譯,認真也很棒但我期待的是XD23F 07/03 21:36
laisharon: 日本時間7月4日 \町田啓太生日快樂/24F 07/03 23:11
dufu: 日本時間7月4日 \町田啓太生日快樂/25F 07/03 23:59
tiger5: 町田啓太生日快樂!26F 07/04 00:09
skyeyblue: 謝謝翻譯!7/4町田啓太生日快樂27F 07/04 00:18
shusu: 感謝翻譯!又更期待了~28F 07/04 00:18
shusu: 町田啓太生日快樂!
candlelit: \町田啓太生日快樂/30F 07/04 01:31
Tommaso99: 町田 生日快樂!@):-31F 07/04 02:39
onlybye: 謝謝翻譯!!\町田啓太生日快樂/32F 07/04 07:10
Gwendomoto: 町田啓太生日快樂!!!33F 07/04 08:29
flyingdreams: 町田啟太生日快樂!34F 07/04 08:43
yuip: 町田啓太生日快樂~~35F 07/04 08:45
loeiia: 町田生日快樂36F 07/04 09:28
s720602: 町田啓太生日快樂!37F 07/04 10:23
bbbbblllll: 感謝翻譯,啓太生日快樂~38F 07/04 10:36
danceberyl: 謝謝翻譯!町田啓太生日快樂!!39F 07/04 10:56
jessielin8: 町田生日快樂!祝新戲大成功!!!40F 07/04 11:30
[圖]
 
[圖]
[圖]
Asato163: 在屯駐地東張西望很有畫面感XD 卡司非常喜歡,期待!44F 07/04 18:51

--
※ 看板: JapanDrama 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 31 
作者 laisharon 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇