顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-09-07 00:23:23
看板 joke
作者 HornyDragon (好色龍)
標題 [翻譯] RWBY第一~第八集 (紅玉玫瑰)
時間 Fri Sep  6 19:19:21 2013


S01E01:http://tinyurl.com/kw2nreq
S01E02:http://tinyurl.com/l2wxeoj
S01E03:http://tinyurl.com/ka7tkc6
S01E04:http://tinyurl.com/lz277wh
S01E05:http://tinyurl.com/nohxj2j
S01E06:http://tinyurl.com/kn85v2f
S01E07:http://tinyurl.com/nlp4tmc
S01E08:http://tinyurl.com/lntru2k

之前只貼過第一集,由於後來都是短篇,所以也就沒有一直貼過來。
今天剛好是季中集,長達13分鐘,中間的集數也穿插了不少笑點,
就一口氣發了。今天也順便花時間修正了之前的一些翻譯錯誤。
第一集居然是網誌上點閱次數最高的文章......

==

本卡通是由國外知名動畫團隊
Rooster Teeth Productions製作的動畫
(最知名作品應是以最後一戰Halos為背景製作的Red vs. Blue),
已經宣傳了好一陣子,內容融合了科技奇幻背景及參照童話人物設定的角色,
雖然是美國工作室的作品,
但是從人設到劇本演出都有著滿滿的日系動畫風。
或許第一集在某些動畫細節上有待加強,
但相信是瑕不掩瑜的!


--
               ◣                                         ◢/ ◢/
         ◥◥ \\▲     好色龍的網路生活觀察日誌         ◢◤
         ◣\    =**】   http://hornydragon.blogspot.com/    ◤◤◥█◤
  ●           大量美式動漫畫翻譯           ● ●
    \▇                                        ("
     ;;◤  ▋                    ●●                   H  

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.111.205
guitarmoon:讚啦!!1F 09/06 19:21
bezbol:路過推一下2F 09/06 19:26
anna958618:推~~~3F 09/06 19:28
tgrfd:一口氣八集   推一下4F 09/06 19:37
mitkuchen:推好色                              龍5F 09/06 19:38
HornyDragon:這可是積了兩個月的份量(?!)6F 09/06 19:38
Ladiscar:讚7F 09/06 19:40
ElliotMa:妹妹叫Ruby Rose 姐姐叫楊小龍 好跳TONE阿XDDDD8F 09/06 19:41
HornyDragon:整部都很跳啊9F 09/06 19:41
ninnyshadow:白雪股大漲啊!刀疤傲嬌反差萌超棒的啊!10F 09/06 19:43
juinhero:\白雪/\白雪/\白雪/\白雪/\白雪/\白雪/\白雪/\白雪/11F 09/06 19:49
tinatyc:超好看!!!12F 09/06 20:20
x09285006:衣夫人:不要披風!13F 09/06 20:25
t6203leo:讚喔!!14F 09/06 20:25
ss3533294:推15F 09/06 20:27
jj95042:是Halo不是Halos16F 09/06 20:43
snakylin:正在看~~17F 09/06 20:44
ga731493:每個禮拜五更新一集哦~18F 09/06 20:47
s122274848:推推~~19F 09/06 20:48
djyunjie:20F 09/06 20:56
lewis0603:推~21F 09/06 20:57
david810205:推~ 好看~22F 09/06 21:08
tim19131:推爆23F 09/06 21:15
david810205:哇靠  這合體技也太帥24F 09/06 21:19
bismarcp:沒想到好色龍會翻譯這麼正規的動畫,看第一集的時候還在等25F 09/06 21:21
bismarcp:什麼時候會來個破格之類的,話說這女主角的設定還真的是
bismarcp:應該說整體設定都很日系
dajon:Pinkie Pie最棒了28F 09/06 21:32
Steins:白雪貧乳大好29F 09/06 21:34
k87559527:2:53 殺斃死30F 09/06 21:49
wayne753:推~好看!!31F 09/06 21:54
pinsaun:好看!32F 09/06 22:11
gt24:鐮刀斬首合體技超帥呀!!!!!!33F 09/06 22:24
power9966:人帥真好 有人倒貼34F 09/06 23:00
b00668880:結果阿強居然是指揮官屬性啊!35F 09/06 23:39
issac35831:這跟joke有甚麼關係..36F 09/06 23:41
b00668880:這八人組的兩個男人超沒存在感阿=..=37F 09/06 23:42
howisknight:合體技超帥 xD38F 09/06 23:53
amano 
amano:39F 09/07 00:11

--
※ 看板: Joke 文章推薦值: 4 目前人氣: 0 累積人氣: 4993 
※ 本文也出現在看板: sayumiQ graynoah
作者 HornyDragon 的最新發文:
  • +194 [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻 - 800篇啦 - joke 板
    作者: 122.121.73.203 (台灣) 2016-11-19 19:36:07
    雜七雜八短篇漫畫翻譯800: 之前累積的就不一口氣貼上來了,呼。 最近八卦板超流行發錢的啦, 以前也是每到一個里程碑就要發一下, 今天就來許久不見的發發樂好了, 每十推發200p,發到爆為止。 嗆我嗆 …
    205F 194推
  • +48 [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻 - 電車難題(2) - joke 板
    作者: 118.171.162.122 (台灣) 2016-10-08 21:08:20
    雜七雜八短篇漫畫翻譯782 - 電車難題(2) 電車難題讓我們看到了無論是多經典的難題, 一旦到了網路上惡搞版本只會越來越多。 我這次又翻了什麼鬼東西。 各位別忘了一定要先看前一篇就連哲學系教授都無法 …
    52F 49推 1噓
  • +134 [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻 - 電車難題 - joke 板
    作者: 218.173.168.212 (台灣) 2016-10-04 19:45:57
    雜七雜八短篇漫畫翻譯780 - 電車難題 電車難題是著名的道德難題之一, 然而一旦到了網路上也會變得爆笑無比! 我為什麼要翻這種鬼東西。
    148F 134推
  • +16 [新聞] 魔鬼剋星票房虧損七千萬鎂以上,續集無望 - Gossiping 板
    作者: 118.171.161.156 (台灣) 2016-08-13 12:08:13
    1.媒體來源: Hollywood Reporter / Hypesphere 狂熱球電影資訊網 2.完整新聞標題: 'Ghostbusters' Heading for $70M …
    44F 18推 2噓
  • +115 [kuso] 這個法師太狂,我給87分不能再高了。 - joke 板
    作者: 1.174.205.15 (台灣) 2016-07-09 10:11:49
    臉書連結: 一大早就看到這麼狂的東西, 你叫我接下來的15個小時要怎麼過。 然後我分享到我的專頁之後看到一個更好笑的回應:
    136F 115推
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b bunnyP, emma19930212, michael500, ooxx6542 說讚!
1樓 時間: 2013-09-21 13:33:24
XD
  09-21 13:33
整個帥爆了~  感謝大大的翻譯
我在U兔就是找不到Episode 1的翻譯
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇