顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-03-07 17:01:09
看板 joke
作者 ievolnds (我只是個路人)
標題 [耍冷] 野豬騎士倒過來變什麼
時間 Mon Mar  7 07:43:40 2016


會變文言文

「士,騎豬也。」

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.190.165
※ 文章代碼(AID): #1MtC2kHh (joke)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1457307822.A.46B.html
ckndim: 錯 一樣是野豬騎士 這邊的騎當動詞1F 03/07 08:01
roywang123: 一樓三小...2F 03/07 08:30
qmaper: 1f不錯3F 03/07 08:34
brewer8132: 1f中文系?4F 03/07 08:39
asiraaa: 哈哈哈~~~1F你很幽默喔!人騎豬倒過來變豬騎人,哈哈5F 03/07 08:43
mao9201: 豬騎野士6F 03/07 08:50
p45d3platinu: 1f想表達野豬騎士跟士騎野豬一樣7F 03/07 08:59
p45d3platinu: 因為騎是動轉形,語序上看似賓語提前
qq123456kk: 1樓中文系?9F 03/07 09:10
rogerwu0321: 國文不錯喔..10F 03/07 09:12
swan: 真心推11F 03/07 09:21
Abigo: 1樓專業12F 03/07 09:26
mshx: 1f救了這篇13F 03/07 09:43
hp8232: 中文系推14F 03/07 09:48
eggwraprice: 一樓的野豬騎士www感覺很重15F 03/07 09:51
windowdoor: 快推一樓   不然人家以為我們不中文!!!16F 03/07 09:54
everywonders: 1樓  xD17F 03/07 10:01
superlighter: 笑理組看不懂18F 03/07 10:15
Lisanity: 1樓你贏了 XD19F 03/07 10:20
Justapig: 幹,我理組真的看不懂辣20F 03/07 10:22
chen20: 樓上 一個代表騎豬的人 1F是人被野豬騎21F 03/07 10:25
a21096: 1樓XDD22F 03/07 10:26
Pickles69: 1F真可愛23F 03/07 10:26
vickwang: 不用文組也看得懂啊24F 03/07 10:30
yalinghuang: 1F完全是國文老師的口吻25F 03/07 10:30
sakaki: 1樓贏了26F 03/07 10:33
Ulster: ....這不是joke27F 03/07 10:42
lee09930239: 一樓屌虐原po28F 03/07 10:48
GuanYingWang: 1樓XDDDDDDDDDD29F 03/07 10:50
suhaw: 幹 我理組的 看半天才看懂30F 03/07 10:55
yushes920179: 完全沒救到31F 03/07 10:57
lokikevin: 野豬[騎士] 變成 野豬[騎]士32F 03/07 11:06
lokikevin: 強烈希望 有人可以畫出來嗎??
H85193625: 沒救到的感覺34F 03/07 11:12
waterways: 快笑  不然人家會以為我們看不懂35F 03/07 11:14
jj920408: 1F棒36F 03/07 11:14
ckndim: http://imgur.com/fbW4glg37F 03/07 11:18
[圖]
 
ckndim: source http://tinyurl.com/j7fgsm238F 03/07 11:19
《我的世界:故事模式》第一章评测7.4分 伴猪同行 _ 游民星空 GamerSky.com 本作第一章保持了Telltale讲故事的正常水准,不过仍有改进空间。 ...

 
firstday013: 1F專業39F 03/07 11:28
gypan: 是騎豬耶!!!40F 03/07 11:29
y35246357468: 一樓才有joke點41F 03/07 11:30
wasabiheit25: 弓三小…42F 03/07 11:31
h103185: 哈哈哈43F 03/07 11:37
backid: XDDDDDDDDDDDDDD44F 03/07 11:38
shinfei: 心中微微笑45F 03/07 11:39
bloodydevil: 1f拯救這篇46F 03/07 11:41
bug321: 理組 看懂了 推1F XD47F 03/07 11:41
x5553434: 幹 一樓還有附圖補充說明XDDDDDDD48F 03/07 11:41
kxfy621: 一樓XD49F 03/07 11:44
w10042890: 一樓太狂了50F 03/07 11:49
Ekmund: 附圖XD51F 03/07 11:49
dada8397: 笑翻了XDD52F 03/07 11:50
songgood: 今晚十二點過後 我回一篇更好笑的53F 03/07 11:50
Abajohn: 呵呵54F 03/07 11:55
GiantStone: 狂55F 03/07 11:58
hanhsiangmax: 幹一樓好強XDDDDD56F 03/07 11:59
nartu850411: 噓18樓57F 03/07 12:01
bernon: 哪裡好笑???58F 03/07 12:03
[圖]
 
nick9362: 這樣?60F 03/07 12:04
f051372: 放開我的史瓦妮61F 03/07 12:05
happy1234557: 一樓淫了62F 03/07 12:07
sam612: 1f超強大63F 03/07 12:10
dennis86131: 你理組的喔?64F 03/07 12:11
urbigdaddy: 都不好笑65F 03/07 12:11
techniclaire: 中文系推XDDDDD66F 03/07 12:17
wisey: 反詐騙67F 03/07 12:18
newtyper: 1f專業 順便笑噓的68F 03/07 12:27
aa384756: 1F XD                           這個國中有聽課都懂吧69F 03/07 12:27
jack990568: 反詐騙70F 03/07 12:28
Ne19son: 魔物獵人也是啊71F 03/07 12:29
Abajohn: New自以為?72F 03/07 12:33
linw310178: 1F XDDDD73F 03/07 12:43
s920361: 資工系,一下就聽懂。那個自稱理組的理解能力......74F 03/07 12:46
passerby2: 物理系秒懂75F 03/07 12:47
elvisleeee: 不懂76F 03/07 12:49
sromys: 1F不錯77F 03/07 12:54
Sibelius26: Joke水準低落 一堆跟風推的 好可憐78F 03/07 12:54
freekaze07: 不懂的要重讀國中...79F 03/07 12:57
ljn3333: 哈哈80F 03/07 13:07
jipq6175: 沒笑81F 03/07 13:07
KYLAT: 倒帶變成“喔~我要起訴你”83F 03/07 13:09
zzzoesu: 1樓XD84F 03/07 13:24
niuhuatian: ……只能給推了85F 03/07 13:35
tsming: 一樓勝86F 03/07 13:44
ninie403: 一樓中文真的好強喔~~87F 03/07 13:47
cady69: 這篇被1樓救了88F 03/07 13:48
Sha1377: 我覺得超普通阿..89F 03/07 13:51
Abajohn: 引人發笑的點明明就很主觀,這種跟理解力有關的文章,反90F 03/07 13:55
Abajohn: 正你只要覺得不好笑,就有人會把你打成笨蛋白痴低能兒,
Abajohn: 你不笑是因為你不懂,而不是笑話本身是否令人發噱。
Abajohn: 對不起,看到某些人的推文讓我認真了
bbilu: 樓上...94F 03/07 14:06
cakin: 1F救了你95F 03/07 14:09
iwami: 看不懂笑點 這是有什麼特別的梗嗎?96F 03/07 14:19
s890472: 1F GJ 救了這一篇97F 03/07 14:23
[圖]
 
lmu0837: 野豬歧視99F 03/07 14:29
acle: 推1F XD100F 03/07 14:42
nelsonchao: 史瓦妮XDDD101F 03/07 14:43
dandingduck: 1F救了這篇102F 03/07 14:46
ElrosHsun: 金拍球103F 03/07 14:53
sourgame: 神龍騎士比較威。104F 03/07 14:58
BlaBlaBon: BS105F 03/07 15:10
qgk17: 覺得原P0才是國文老師106F 03/07 15:24
scott6065: 樓上不懂的我想是執著於野豬騎士不等於士騎野豬 而一107F 03/07 15:30
scott6065: 樓想表達的是野豬騎士騎士和野豬騎的位置倒過來而不是
scott6065: 單純字面上倒過來所以一樓想表達的是野豬騎士等於野豬
scott6065: 騎士而就不是士騎野豬
wwttyy: 明明就很普 看不懂的八成是學店理組吧111F 03/07 15:49
kop5236: 1f大師112F 03/07 15:52
excel5566: 一樓超讚113F 03/07 15:53
staynero8007: 一樓你中文系?114F 03/07 15:56
kimono1022: 點進來之前就想到一樓的梗XD115F 03/07 15:58
perfectoio: 我想快一分鐘 一樓強大116F 03/07 16:04
yop365: 中文系霸氣117F 03/07 16:05
crystal123: 1F救了這篇XDDDD118F 03/07 16:09
LoMing1021: 1F 您野豬系?119F 03/07 16:24
milker: 沒有很好笑....120F 03/07 16:26
poiu1234: 2121F 03/07 16:30
ckndim: 呃...我也是理組的阿 原PO單純字面倒過來 我是人豬倒過來122F 03/07 16:39
ckndim: 這樣而已 不用戰這麼兇吧@_@
a062693069: 一樓厲害124F 03/07 16:44
monster104: 我到底看了些什麼125F 03/07 16:45
mmm2691246: 1樓猛哈哈126F 03/07 16:48
billabcddog: 1F比較好翹127F 03/07 16:51
otis0718: 這明明就國中程度的東西,是要把中文系程度拉多低128F 03/07 16:53
Zundel: 文組才看不懂129F 03/07 16:59

--
※ 看板: Joke 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 3726 
作者 ievolnds 的最新發文:
  • +23 [討論] 女生說的「當朋友就好」 - Boy-Girl 板
    作者: 61.223.152.159 (台灣) 2021-11-01 21:31:04
    這次也是我朋友的故事,可以看我大概一兩年前的上一篇發文,總之他真的是個奇人XD 不過這次我只是想跟大家閒聊,看看大家的看法而已。 故事大概是這樣: 朋友前陣子認識一個女生,環境、背景、價值觀都很相近, …
    163F 29推 6噓
  • +237 [大哭] 沒關係 不用起來 - StupidClown 板
    作者: 111.83.189.55 (台灣) 2016-10-11 18:37:51
    剛剛坐公車 旁邊坐了一個可愛的學生妹 到某一站的時候 因為我已經坐一段時間 就喬了一下位子 沒想到旁邊的學生妹就馬上站了起來 我因為太緊張了就拉住她的書包 說 「沒關係 不用起來 我沒有要下車」 結果 …
    263F 237推
  • +63 [耍冷] 野豬騎士倒過來變什麼 - joke 板
    作者: 111.83.190.165 (台灣) 2016-03-07 07:43:40
    會變文言文 「士,騎豬也。」 ...
    129F 83推 20噓
  • +75 [問卦] 這時間不睡覺在幹嘛 - Gossiping 板
    作者: 223.138.160.78 (台灣) 2015-11-08 02:45:25
    這個時間會掛在八卦版的人 是失眠還是睡覺時間還沒到呢 本魯我是突然失眠QQ 這時間不睡覺除了看八卦版大家都在幹嘛?
    112F 78推 3噓
  • +81 [問題] 簡單卻感人的歌詞 - WomenTalk 板
    作者: 36.234.193.47 (台灣) 2015-10-13 18:15:03
    如體 不知道大家有沒有聽過那種 用詞很簡單 可是聽了卻很感人的歌詞 像我剛剛聽到一句是這樣寫的: 跟你在一起的那段時光 真的很幸福 真的很快樂 不知道為什麼聽了眼眶就濕濕的@@ 大家有聽過這樣的歌詞嗎 …
    111F 81推
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b justif 說讚!
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇