※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-09-08 16:30:07
看板 Gossiping
作者 標題 [新聞] 德國8月出口創史上新高
時間 Tue Sep 8 16:27:56 2015
1.媒體來源 :
N24
2.完整新聞標題:
Deutsche Exporte steigen auf Rekordwert
德國出口創紀錄的增加
3.完整新聞內文:
Deutschlands Exporte sind auf einen Rekordwert gestiegen. Im Juli lagen die
Ausfuhren 2,4 Prozent über dem Niveau des Vormonats. Volkswirte hatten mit
einem geringeren Zuwachs gerechnet.
大意 : 德國七月的出口較上月大幅增加2.4%
Deutschlands Exporte sind im Juli auf einen Rekordwert gestiegen. Nach Zahlen
des Statistischen Bundesamts lagen die Ausfuhren mit saisonbereinigt 103,4
Milliarden Euro um 2,4 Prozent über dem Niveau des Vormonats. Bankvolkswirte
hatten im Schnitt lediglich mit einem Zuwachs von 1,0 Prozent gerechnet.
大意 : 七月的出口總值為1034億歐元(今日匯率約3兆8千2百億新台幣)
較六月份增加了2.4%,高於銀行學家原本估計的1.0%
Die Einfuhren stiegen ebenfalls überraschend stark. Während Volkswirte
lediglich ein Plus von 0,7 Prozent erwartet hatten, lag der Zuwachs bei 2,2
Prozent auf 80,6 Milliarden Euro. Sowohl bei den Ein- als auch bei den
Ausfuhren handelt es sich um den höchsten jemals ermittelten
saisonbereinigten Wert im Monatsvergleich.
大意 : 進口的月增加率也較原先估計的0.7%增加到2.2%,進口總額達806億歐元
(約2兆9千8百億新台幣)
Auch im Jahresvergleich waren die Zahlen hoch. Demnach sind die Exporte im
Juli im Vergleich zum Vorjahresmonat um 6,2 Prozent und die Importe um 6,1
Prozent gewachsen.
大意 : 看跟去年的七月比,出口年增率6.2%,進口年增率6.1%
Die Leistungsbilanz schloss nach vorläufigen Berechnungen der Deutschen
Bundesbank im Juli 2015 mit einem Überschuss von 23,4 Milliarden Euro ab. Im
Juli 2014 hatte die deutsche Leistungsbilanz noch einen Saldo von 20,6
Milliarden Euro ausgewiesen.
大意 : 經過初步計算,七月份貿易順差234億歐元(8655億新台幣),
去年七月為206億歐元(7619億新台幣)
08.09.2015 | 09:53 Uhr
4.完整新聞連結 (或短網址):
※ 當新聞連結過長時,需提供短網址方便網友點擊
5.備註:
※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內,超貼者劣文,請注意
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.128.63.106
※ 文章代碼(AID): #1LxfmFLO (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1441700879.A.558.html
推 : 反觀鬼島1F 09/08 16:28
推 : 我的320i有貢獻到2F 09/08 16:28
--
※ 看板: K_hot 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 56
回列表(←)
分享