顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-10-17 04:30:22
這篇有點長,這是2009發生的事,那時候我正在澳洲鬼混:


我在澳洲生活不知道說是多彩多姿,還是多災多難阿!!

連生平第一次被搶劫的在這邊經歷了!!

前天晚上大概六點多要回家時,因為懶惰不想走遠路,所以走捷徑。

那是一片漆黑的樹林,我拿著手電筒,踏上了這烏嘛嘛森林小徑。

當我走進去不久,看到對面兩個男人迎面走來,跟我擦身而過,我繼續往前走,過了不久

突然聽到後面有跑步聲,當我轉頭的時候,一個人從我右邊衝過來抓住了我的包包,


另外一個人也過來一起搶!!!不知道是被推的還是我自己跌倒的,

在地上的我死命抓著包包不放,跟他們拉扯了大概一分鐘,還大叫"no!!! no!!!"

結果包包還是被搶走了,當我站起來的時候,歹徒已經不知去向了!!

我可憐的包包在這種情況下跟我說了掰掰....對不起我盡力了還是救不了妳....T T

蠢的是我在歹徒跑掉的時候還大叫"Where are you????"

叫完之後才想說最好歹徒會停下來跟我說" I'm here!! Come on !!Catch me baby~~~"

(到底這是在玩躲貓貓還是夫妻間的打情罵俏勒??



我很快的跑回家,衝進房東房間跟他說我被搶劫了,

房東的朋友立刻幫我打電話報警,同時房東帶我到另外一間打電話把visa卡和手機都停掉

,隨後兩個警察來了,我把事情經過用我的破英文講給警察聽,房東在旁邊幫忙我解釋,

還跟警察演了一次當時的情況,但是由於當時天色太黑,加上我又是大近視沒帶眼鏡,


(現在眼鏡又被搶了,所以我現在是四分之一個瞎子)所以根本沒看到歹徒長怎樣。

於是警察把我的衣服拿回警局採證,檢查了我的傷口之後

(碼的真沒用!!打架打輸了跌倒受傷包包還搶不回來!!)

讓我們先吃完晚餐,隨後把我們接到警察局裡做筆錄。我第一次坐警車耶!!!

而且是在澳洲喔(←興奮個屁)!!!警察把我所說的打在電腦上,列印成報告書,

並請我簽名,隨後才把我跟房東送回家。

我的損失有:Roxy 包包一個、Roxy錢包一個、十塊澳幣現金(還好我早上把剛領的薪水拿

出來了!!)、中華民國身分證健保卡悠遊卡和郵局提款卡(歹徒去台灣玩的時候可以用悠遊

卡耶!!!真方便)、公車卡(剛儲值就被搶)、銀行提款卡、手機和隨身硬碟(我剛剛跟朋友要

到的日劇都在裡面阿阿阿)、眼鏡一副(所以我現在是四分之一個瞎子)還有化妝包和一堆垃

圾。



還好清白還在。(他們可能原本有意圖,但看到我轉過頭來,瞬間打消念頭...)


隔天早上房東帶我去辦證件,由於我們馬上就把Credit Card停掉了,

所以帳戶裡一毛錢都沒領出來(也就是說歹徒只搶到十塊現金XD)

還有手機門號也要回來,裡面的Credit也沒有少。


房東接到室友的電話,說記者停在家門前想採訪我(媽呀動作真快!!),

立刻打給警察問說是不是他們把住家資料提供給記者了,

警察表示他們並沒有洩漏任何資料,可能是記者的雷達偵測到警車昨晚停在這一帶,

而這一帶沒有發生過搶案

( 第一件搶案就發生在我身上,該說我是幸運還是衰 ╮(╯▽╰)╭ )

所以這理所當然成為值得追蹤的新聞。回到家以後,看到電視台的車還停在家門口,

房東叫我趕快偷偷上樓,他跟去記者說當事人已經離開這間屋子,把記者請走,

因為他不想把事情鬧大搞的大家不得安寧。不然新聞就會出現

"可憐的台灣女孩餓著肚子拼了小命跟搶匪打架打輸了還是救不回他的愛包"

過幾天還要去一趟警局把傷口拍下來勒!東西應該是要不回來了,

不過警察的認真態度讓我覺得很好!!!

.............................................................................
以下是警察的筆錄

QUEENSLAND POLICE SERVICE-----STATEMENT OF WITNESS


I am 24 years old, I am a Waitress and I live at an Address known to Police.
姐姐我24歲(想當年我年輕的時候…..經歷了多少大風大浪),我是一名能幹又美艷動人
的女服務生,我住在警方知道的地址

At about 6:20pm on Monday the 14th of September 2009 I was walking along a path
way through parkland between Olsen Avenue and Babbrook Court,Molendinar.
大約是2009年九月14日下午六點二十分,我沿著Molendinar區,一條在Olsen Avenue
和Babbrook Court中間的充滿恐怖氣息的陰森詭一小徑走著

I had caught the bus from a Church in Surfers Paradise to a bus stop at
Griffith University,Labrador and was walking home from there.
我稍早前從衝浪者天堂一間教堂前面搭巴士到Griffith大學的巴士站前面下車,
從那邊走路回家

I was carrying my pink Roxy bag over my right shoulder. In my bag I had my
identification, Samsung Mobile Phone,National Australia Bank Visa card,
a Taiwanese Visa card,10 cash and my glasses.
我右肩背著我的粉紅色ROXY包包,包包裡裝著我的身分證、三星手機、澳洲國家銀行
信用卡和台灣的信用卡、以及10元澳幣(300元台幣)和我的眼鏡

As I walking along the path I heard foot steps come running up behind me.
當我沿著那條小路走時,我聽到後面有跑步聲朝我過來

Two men came up along either side of me. The male on my right hand side took hold of my bag and began to pull on it.
兩個男人從不同邊向我跑過來,在我右邊的那個賤人抓住我的包包並開始拉奪它

I tried to hold on my bag, but the male was too strong. The strap on my bag
broke and the male person ripped the bag of my shoulder.

我死命的抓住我的包包,但是那個賤人真他X的強壯!!!包包的帶子被拉斷且賤人把包包
扯了下來

I fell to the ground on my back and by the time I got to my feet the male
person were gone.
我背朝下的跌在地上,當我站起來的時候死賤人們已經不見了!!!

I did not see what the males looked like or in which direction they ran, because it was very dark. I was only able to workout that they were
male.
我沒有看到賤人們長怎麼樣,也不知道他們往哪裡跑走,因為天色非常暗,而我的眼睛
非常瞎。我只知道他們是男人

I got to my feet and ran home, which was approximately 200 metres away.
我站起來並跑回大概200公尺距離的家,當時以我的速度去參加200公尺賽跑肯定會得
第一名而且還領先第二名39.57圈

I was feeling sore, so once at home I had a look at my body and as a result of falling to the ground, I have grazes on my back and on my right
upper leg.
我覺得痠痛,所以當我到家時我檢查了我性感的胴體,因為跌在地上,
所以導致背上和右大腿上方有擦傷

I told my housemates what had happened and they called the Police for me.
我跟我的室友們說了發生的事情,他們幫我打電話報警

A short time later Police arrived and drove me to the Southport Police Station where I gave this statement.
過了不久警察趕到並且開車帶我到Southport警察局做說明

I do not know the males that attacked me and I did not give them permission
to take my property.
我不認識攻擊我的賤人,也沒有允許他們拿走我的東西

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.231.151.208
※ 編輯: hyde000         來自: 36.231.151.208       (10/13 13:33)
ALLY5566:推!!!!笨版也可以練英文1F 10/13 13:33
ALLY5566:補推   謝謝你!
FAMuGONG99:還好沒被劫........他們對亞洲人應該沒興趣3F 10/13 13:45
他應該是看到我的臉就打消念頭了.....
Archi821:我只看到一堆男人翻成賤人4F 10/13 13:58
sdjk:亂翻甚麼阿XDDDDDD5F 10/13 14:01
Davil0130:筆錄超好笑XDDD6F 10/13 14:08
wish15150507:推翻譯~7F 10/13 14:19
Suwing:翻譯很準確!!! XD8F 10/13 14:23
BORAIN:翻譯翻得真好 真寫實 哈哈9F 10/13 14:25
juiclykiller:翻譯XD 對不起我看到10塊澳幣的時候笑惹XD10F 10/13 14:40
歹徒很衰,花了那麼多力氣只搶到10元,還要兩個人分,我還同情了他們一下
jeffc815731:不要加油添醋的翻譯啦XDDDDDD11F 10/13 14:54
chingting4:翻譯XDDDDDDDDDDD12F 10/13 15:04
hyde000:真的超多災多難的,除了被搶劫外13F 10/13 15:07
hyde000:還被偷、出車禍,那又是另外兩個荒謬的故事了
LiChichi:各種加油添醋XD15F 10/13 15:09
banana8515:誰叫你拿三爽手機踐踏臺灣忍的尊嚴16F 10/13 15:20
我想說我用什麼牌的手機那間公司就倒阿,就來用用看三星的,誰知道現在它還活得很好!!!!
ALLY5566:真的耶XDDD 我沒仔細看中文  好好笑 給推17F 10/13 15:21
aa182201:樓樓上一槍命中(誤18F 10/13 15:26
lovemilk26:領先第二名39.57圈   XDDDD19F 10/13 15:29
pineapple824:這翻譯XDDD20F 10/13 15:32
aspca022:翻譯也太好笑XD21F 10/13 15:34
noonee:中文翻譯多塞了太多東西了吧XDD22F 10/13 15:36
noonee:話說為什麼要用 male person 不用man啊?
這我也不知道耶,警察寫的,可能是強調語氣?
bryansun:如果你的中文能翻譯成英文,那才能更精準的表達過程,意思24F 10/13 15:42
那可能會很多"bitxx"或"fuxx"的字眼出現 XD
liyuoh:你亂翻就要負責啦!我只看到"性感胴體" 負責啦!25F 10/13 15:56
liyuoh:給大家檢查是否錯誤A____A
我是少加了「自以為」三個字 XD
stu920707:建議出門在外盡量不要抵抗搶劫 因為妳不知道對方會不會27F 10/13 16:01
stu920707:失控下殺機@@
我也不知道那時候哪來的膽耶,但是後來的幾天早上經過有心有餘悸的感覺
Archi821:誰告訴我是警方忘了sexy這個字嗎?29F 10/13 16:22
kitty0625:很多加油添醋喔= =+30F 10/13 16:26
liyuoh:所以在國外碰到這個怎麼辦啊... 我很小隻 很怕這種狀況31F 10/13 16:36
liyuoh:會不會想說那個東方小矮子就把我打死了QQ
不要學某個傻子晚上走暗路
Combatant:性感的朣體真相呢???33F 10/13 16:37
rstppdbhee:哈哈,好樂天的原po34F 10/13 16:38
Dusha:這翻譯XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD35F 10/13 16:40
hansbobby:翻譯 XDDDD36F 10/13 16:44
Daniel2468:翻譯XDDDD37F 10/13 17:01
eineTasse:能幹又美艷動人立刻讓我大笑了 XDDDDD38F 10/13 17:01
minby:這翻譯太棒了  哈哈哈哈XDDDDDDD39F 10/13 17:23
ilinOe0:我以前在澳洲時只知道櫃員機領錢必須確認附近沒有人,蠻多40F 10/13 17:29
ilinOe0:劫殺的。
ctcofe:胴(ㄉㄨㄥˋ)體42F 10/13 17:32
謝謝糾正 !
shuilu:翻譯米糕過期壞掉了吧XDDD43F 10/13 17:45
cigarxgin:翻譯XDDDDDDDDDDD44F 10/13 17:48
zoevla:從筆錄內容可以感受到原PO的憤慨XDDDDDDD45F 10/13 17:59
superlubu:神翻譯 XDDDDD46F 10/13 18:00
facet:胴體~47F 10/13 18:09
frankieeeee:這篇會爆 XD48F 10/13 18:25
xavier800:噓手機牌子  推翻譯49F 10/13 18:28
iwtbso218:哈哈哈。  真的很好笑,想看其他故事^^50F 10/13 18:36
pog0615:太好笑了吧XD51F 10/13 18:54
dd360870:翻譯是怎樣啊XDD52F 10/13 19:07
bellachen100:原PO的翻譯好好笑XDDDDDDDDDDDDDDDDD53F 10/13 19:11
allomorph918:翻譯XDDDD54F 10/13 19:43
aaabbb111:XDDD有笑有推55F 10/13 19:46
NTS10:推翻譯 XD56F 10/13 19:58
terry50512:性感的朣體wwww57F 10/13 20:05
Bluedaysun:翻譯神58F 10/13 20:05
Seirra:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD59F 10/13 20:13
emilwu:這翻譯多了好多字阿....60F 10/13 20:15
ic611277:這翻譯必須推啊XDDD61F 10/13 20:20
asxz123:翻譯好笑XDD 不過你還真敢在GC晚上走小路....62F 10/13 20:25
他不只是小路,他是森林,我以後真的都不敢晚上走了!!
zadla2002:............XDDDDDDDDDDDD63F 10/13 20:36
proudszl:雖然很好笑XD 不過這篇感覺沒笨點@@64F 10/13 20:39
笨點應該是我問歹徒「你在哪裡」這件事!!!最好是他們會回答我!!!!!
test05test:性感的胴體 XDDDDDDD65F 10/13 20:46
showbbs:........真窮 給推66F 10/13 20:54
sbbest:XD67F 10/13 20:56
aa12211:翻譯也太爆笑!68F 10/13 20:59
bliece:翻譯XDDDDDDD69F 10/13 21:04
lifedog0218:賤人XDDDDDDDD70F 10/13 21:06
sakusakurai:哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈71F 10/13 21:09
Johhan:神翻譯XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD72F 10/13 21:13
dd5555twtw:原po好樂天xD73F 10/13 21:19
gurenmaru:賤人!賤人!!賤人!!!74F 10/13 21:25
xennys:XDDDDDD75F 10/13 21:41
wu41289:幹嘛翻得這麼有趣啦XDDDDDDDDDDDDDDD76F 10/13 21:42
ann7773631:XDDDDDDDDDDDDDD神翻譯77F 10/13 21:49
wltbb:翻譯什麼東西啦XDDDDDDDDDDD78F 10/13 22:04
diamondsky:看到清白還在那句就開始笑了www79F 10/13 22:09
※ 編輯: hyde000         來自: 36.231.151.208       (10/13 22:31)
rtz6114:神翻譯XDDD80F 10/13 22:15
ptrpan:哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈81F 10/13 23:08
rary369:I'm here. Come on! Catch me!82F 10/13 23:11
rary369:Baby !
phages:推翻譯~84F 10/13 23:16
Rainbow1014:原po好可愛!85F 10/13 23:17
是好智障吧XDDDD
phoebe9256:推XDDD86F 10/13 23:39
s29088039:人平安最重要!xDD87F 10/13 23:39
twn65w65:嘖嘖嘖~第一句翻譯就加好多英文沒打的東西~88F 10/13 23:45
Suwing:原po之前用過摩托羅拉/諾基亞手機嗎?(←兩家都倒了XD89F 10/13 23:47
沒錯就是這兩家!!!!!我記得還有用過一個牌子好像叫做Imod
soarjune:Male = 賤人  Males = 賤人們 (嗯, 筆記ing)90F 10/14 00:30
來教壞大家一下:男的賤人正確用法是bastard,女的比較常用Bitch
shining31820:性感胴體的照片呢???91F 10/14 00:38
這種髒東西你還是不要看好了>//<
elva7627:這翻譯可以轉hate了,一直賤人XDDD92F 10/14 01:02
qw99992:沒有人在意板規九嗎?93F 10/14 01:20
starsnight:翻譯XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD94F 10/14 01:37
lin40032:翻譯太好笑了XDDDDD95F 10/14 01:38
chshinyin:翻譯好好笑XDDD96F 10/14 01:58
kevinking:哪裡有賤人啦XDDDDDDDDDDDDD97F 10/14 02:02
voguehan:翻譯好好笑XDDDDDDDDDD98F 10/14 02:52
betty55066:推神翻譯!!原PO沒事真是太好了!!!99F 10/14 05:23
Cytus:神翻譯,跪求原Po的翻譯機100F 10/14 06:21
waynex:好性感的翻譯101F 10/14 06:43
cutemia:本來看到標題還小擔心了一下,結果翻譯讓我笑到肚子痛XD102F 10/14 07:23
sj0701:推推103F 10/14 08:47
kayla6132:翻譯才是真正想說的話哈哈104F 10/14 08:49
jacoik38520:這翻譯 天殺的 XDDDDDDD105F 10/14 08:52
ray1478953:Nokia沒倒吧?106F 10/14 09:06
jerry20717:認真看完英文 憋笑看玩翻譯~XDDD107F 10/14 09:11
hapiying:翻譯太經典了!!有笑有推~但自身在外還是要多注意安全哦!!108F 10/14 09:25
a951630:哈哈哈哈  別亂翻譯阿害我現在一點都不同情原PO XDDD109F 10/14 09:31
birken307:哈哈哈 好一個賤人110F 10/14 09:48
hazeljane:翻譯XDDD111F 10/14 09:53
wolf125099:推翻譯XDDDDDDDD112F 10/14 10:29
sharkimage:清白XD113F 10/14 11:23
kevio:這是洪蘭式翻譯嗎!!! ^^;;;;114F 10/14 11:29
toiomo105:看到原po自己吹捧自己就笑了XD115F 10/14 11:48
Mami555:加油添醋加很多耶XDDDDDDDDDDD116F 10/14 12:16
ling751am:翻譯超爆笑... 話說攸遊卡是什麼東西? XDD117F 10/14 12:46
"悠悠悠悠悠悠悠悠悠悠"(自動罰寫十遍)
xxx750926:性感的胴體XD118F 10/14 13:06
jill6417:*c *119F 10/14 13:32
tonyhsu0822:推爆120F 10/14 13:42
※ 編輯: hyde000         來自: 59.115.97.16         (10/14 14:19)
Yie:翻譯 XDDD121F 10/14 14:48
rubyher:我很好奇39.57這數字哪裡來的122F 10/14 15:17
didi1115:推性感胴體123F 10/14 16:14
happymama:哈哈哈124F 10/14 16:14
tsming:這翻譯實在是XDDDD125F 10/14 16:42
MissRe:雖然被搶很雖很可憐,但原po你的神翻譯太好笑了!!!!126F 10/14 17:07
henry1915:中文版也太XDD127F 10/14 17:42
luckygeo:神翻譯XDDDDDDD128F 10/14 17:46
afraid:看翻譯看到一堆賤人還拉回去找..奇怪我沒看到bitch的單字阿129F 10/14 17:50
machi1928:推翻譯XDDDDDDDD130F 10/14 18:06
LEwww1290:翻譯太好笑了XDDDDy131F 10/14 18:37

--
※ 看板: PttHot 文章推薦值: 8 目前人氣: 0 累積人氣: 10049 
※ 本文也出現在看板: layzer Stupid sayumiQ 以及 1 個隱藏看板
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b hippo916, blazeartist, badsleep1024, pppp785, vina21708, hellobear 共 6 個人 說讚!
3樓 時間: 2013-10-13 23:26:10 (台灣)
  10-13 23:26 TW
被搶還能那麼樂觀也算是難得一見的女強人
5樓 時間: 2013-10-14 03:24:13 (台灣)
  10-14 03:24 TW
幸好妳很冷靜,沒飆髒話...幸好妳還活著。
6樓 時間: 2013-10-14 10:10:51 (台灣)
  10-14 10:10 TW
我到家時我檢查了我性感的胴體 XDDDDD
7樓 時間: 2013-10-14 11:59:15 (台灣)
  10-14 11:59 TW
哪來的39.57圈啦 性感的胴體可PO圖嗎~
8樓 時間: 2013-10-14 13:53:55 (台灣)
  10-14 13:53 TW
清白還在XDDDDDDD
9樓 時間: 2013-10-15 00:03:35 (台灣)
  10-15 00:03 TW
性感童體wwww
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇