顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 JackLee5566.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-10-13 18:27:52
看板 StupidClown
作者 wind455122 (SHEN8026)
標題 現在的孩子真的指日可待!
時間 Thu Oct 13 16:18:04 2016


我不多做解釋了

是棟樑啊!

給我塊翻譯年糕吧!

我真的笑死了

I think this world will be play egg !

http://i.imgur.com/BksZEQK.jpg
[圖]
 

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.72.157
※ 文章代碼(AID): #1N_qC-TN (StupidClown)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1476346686.A.757.html
[圖]
 
c22501656: 十十早上992F 10/13 16:27
fakejoker: 有人可以翻譯一下嗎 小弟英文不是很好3F 10/13 16:28
chococookie: XDDD4F 10/13 16:28
JonLo: 人才...5F 10/13 16:47
noovertime: 敢寫 肯寫 又有交往對象 ,怎麼看都贏過 只會挑錯再上6F 10/13 17:05
noovertime: 網取暖的魯蛇了
cht011056: 帶著智商看真是我的錯8F 10/13 17:18
aotfs2013: 不會英文硬要寫英文XD9F 10/13 17:27
chyong9598: 丟google翻譯超正確呀10F 10/13 17:46
jazzinfuture: 挖幹 這英文是被抓去美西蓋鐵路的中國人講的嗎?11F 10/13 17:49
BRANFORD: 笑了12F 10/13 17:51
niki324: 咦!我記得是像才像才ㄓㄨㄢ哈哈哈哈哈哈哈13F 10/13 17:53
amtkenta: 就算我寫得出文法正確的文章也沒女朋友14F 10/13 18:04
Beatha: 應該是反串喔,GOOGLE翻譯沒有這麼差好嗎?15F 10/13 18:04
kr30030: 為什麼我居然看懂了…16F 10/13 18:06
topaz4587: 我居然看的懂...17F 10/13 18:19
matt0127: 是不是跟隔壁就可重複了??18F 10/13 18:25

--
※ 看板: Z_sports 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 33 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇