顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2012-01-23 21:39:26
看板 iPhone
作者 soulgod (狗腿誠)
標題 [iAPP] 1/23限時免費-老牌翻譯軟體-Dr.eye
時間 Mon Jan 23 14:05:29 2012


圖文完整版:http://goo.gl/tfWO0

大年初一總是有好康!原價9.99美金的Dr.eye竟然佛心來著在今天免費了!

並特別加贈國際品牌簡明牛津英語詞典,真的只有一天要搶要快~~~

Dr.eye是我從擁有第一台電腦的時候就存在的翻譯軟體,經過這麼多年的演化,逐漸地將
缺點改善將介面優化,就算移植到手機上也一直深受不少人喜愛使用。

除了14萬的真人美語發音單字之外,查詢過的單詞記錄,可在您的電腦和行動設備上自由
同步!例如您在iPhone上查過 appguru,您的電腦上也會同步記錄(同步功能)!

另外在搜尋系統上,Dr.eye採用模糊查詢技術,例如想查詢compliment,卻記不住到底是
compliment還是complement,您只需以問號代替不確定字母,輸入compl?ment。Dr.eye就
會幫忙找到精確答案!


又或者你根本不會拼該單詞,只需以星號代替不確定字母串,輸入compl*nt,Dr.eye就會
把所有匹配結果一次呈現給你!


Dr.eye譯典通 1.8
價格:  限時免費
評分:  1顆星
類別:  工具
空間需求:      129 MB
系統需求:      iOS 3.0 以上
小編快評:      老牌的翻譯軟體。

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.20.32
timtim01:今天把全部帳號開來載了1F 01/23 14:07
eggimage:不好意思 我想請問你哪來的四顆星 明明只有2.5顆的評分2F 01/23 14:08
eggimage:http://i.imgur.com/zp3sm.jpg
[圖]
 
a83294:總覺得用的不順,還是換回去dictionary!跟英漢字典好了..4F 01/23 14:14
Ithildin:他自己的給分吧5F 01/23 14:15
QJP0518:所以這篇文章是你自己寫的了嗎?6F 01/23 14:18
eggimage:這軟體根本被官方擺爛中 一堆人現在下載也知道會錯誤跳出7F 01/23 14:19
eggimage:評價低到只剩2.5  很長一段時間都沒什麼人購買才會想利用
eggimage:限時免費來求好評價  之後讓別人看到評價上漲而願意花錢
eggimage:一試  但如果官方不更新  之後就會因為現在多撈的高評價
eggimage:而出現更多的受害者
qTTp:好奇原PO會回來看推文嗎?12F 01/23 14:22
eggimage:畢竟$10美金不是小錢  一堆人$4.99都不捨得花了13F 01/23 14:22
eggimage:前面有人說我免費還嫌 我倒想說 這些趁限免而給高評價的
eggimage:是不是同樣害之後購買的人白花$10美金了呢
eggimage:官方都已經擺爛快整一年了 我都寫信去反應過也被敷衍
eggimage:如果dr eye近期趕快願意修補那還好  依舊擺爛的話只會
eggimage:更多受害者
eggimage:所以我希望下載的人能不會因為免費而隨便給高評價
eggimage:若碰到問題的人希望都能在評論提出 讓後人不會花冤枉錢
asdaxion:免費 大家都開心下載中~ 沒有過去沒有未來 只有現在21F 01/23 14:26
wilsun:有人每篇都罵這個軟體 看來是真的恨到深處無怨尤22F 01/23 14:44
eggimage:我已經說出原因了 如果反對我說的也可以提出我說錯的地方23F 01/23 14:46
predestine:載好了  確實很爛@@24F 01/23 14:49
weric:評價真的不要亂給~很多人都是看評價去買軟體的啊!25F 01/23 15:07
Roy75117:我也是載完,就砍了XD 連iwalk都無限跳出= = 爛到可以26F 01/23 15:07
sawang:感謝蛋圖的說明,多一份說明,多一份保障27F 01/23 16:08
hahahayayaya:我用到現在沒有跳出的問題~冏~是哪個功能會跳出阿!!28F 01/23 16:40
zomb12:相較之下覺得日文的大辭林比較有付費購買的價值~~29F 01/23 16:46
Roy75117:我說的是iwalk @__@ 不知道,我就點呀點就會FC30F 01/23 16:46
※ 編輯: soulgod         來自: 118.168.20.32        (01/23 18:26)
soulgod:我把它改成一顆星好了...31F 01/23 18:27
charlieptt:原PO的分享文沒有什麼內容 頗敷衍 為了寫文而寫文...32F 01/23 18:30
charlieptt:#1Etr5I3n (iPhone)  #1Etvd4rM (iPhone)
charlieptt:文章也是到處剪剪貼貼 http://ppt.cc/xEEg 第5點
Dr.eye Instant Translation v1.8 - 译典通[ipa]破解版下载_iPhone_iPad - 51iPA.com 一款为 iPhone 和 iPod Touch 量身定做的翻译学习软件,是您随身携带的英语学习好助手,包括英汉、汉英辞典和在线词典查询、生词笔记、资料同步等功能,并且提供英文单词的真人发音。 版本 1.6 中的新功能 注意: 更新方法:?先移除 Dr.eye ?典通1.51,然後 ...
 
Kurihala:我也推eggimage,我有時也會參考評論的部份購買軟體35F 01/23 18:40
Kurihala:如果評論有點出問題,而那問題是我不能接受的,就等於幫
Kurihala:我省下了一筆費用,或著是再觀察而不會購買後後悔
Kurihala:對於某些講著免費還嫌的人,單純就是我免費買到,難用就
Kurihala:算了,反正是最後花錢買的人,死的又不是我,心態可議
Kurihala:      死的
charlieptt:該文作者之前有未告知而節錄別人文章被發現的紀錄41F 01/23 18:44
charlieptt:如今又再犯
lordmi:他上次說過他是寫稿交差。不過抄襲他人文章實在是...43F 01/23 19:14
hsin1207:跟他的暱稱一樣?XD44F 01/23 19:16
LinHenry:大過年還要剪剪貼貼真是辛苦你了。45F 01/23 19:49
JyunHong:今天用了好幾次 還沒有FC過 待觀察46F 01/23 20:57
wilsun:有點好奇他抄襲的原文是哪裡的?47F 01/23 21:23

--
※ 看板: iOS 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 503 
作者 soulgod 的最新發文:
  • +23 [創作]口袋台股APP 提供意見並留言抽LINE POINT - Stock 板
    作者: 111.241.122.218 (台灣) 2022-11-20 21:38:22
    各位板友大家好,我們是CMONEY, 經版主同意,回答上一篇留下的建議, 雖然建議有點少,所以用抽講給建議讓大家有東西拿, 也非常感謝版友的留言, 每周一次的對話想認真回覆每位問題! 下面就回答一下上 …
    23F 23推
  • +15 [創作]口袋台股APP選股判斷 留言抽LINE POINTS - Stock 板
    作者: 27.53.128.80 (台灣) 2022-11-07 09:28:55
    各位板友大家好,我們是CMONEY, 感謝版友建議與指教,上次活動規則不足之處,我們虛心改進, 提醒版友郵件要確認,有部分版友輸入自己郵件有誤,導致無法收件,謝謝各位~ 經版主同意下,我們在這邊發一篇 …
    21F 18推 3噓
  • +286 [創作]口袋台股APP 當沖選股功能介紹 - Stock 板
    作者: 125.227.50.167 (台灣) 2022-10-31 10:38:51
    各位板友大家好,我們是CMONEY, 每篇內文除了業配內容,也想將自身自己一點點的投資經驗寫在每篇內容, 希望每篇內容對於版友除了看到口袋證券APP,也可以學到一些投資經驗。 經版主同意下,我們在這邊 …
    303F 288推 2噓
  • +150 [創作]口袋台股APP選股功能 送LINE POINTS - Stock 板
    作者: 125.227.50.167 (台灣) 2022-10-24 08:46:23
    各位板友大家好,我們是CMONEY, 之前兩篇「功能、定期不定額」介紹留言非常活躍, 也恭喜抽中板友,隔天就會抽出名單,並當日就會發送贈品! 也感謝版主給與機會,繼續介紹更多實用的功能。 這次介紹「選 …
    152F 150推
  • +55 [創作]口袋APP定期不定額功能 送LINE POINTS - Stock 板
    作者: 125.227.50.167 (台灣) 2022-10-17 09:14:45
    各位版友大家好,我們是CMONEY, 協助口袋證券針對小資理財開發了一系列App功能, 今日想介紹「定期不定額」功能, 此功能比一般定期定額來的更加人性化, 長效時間更是一年,解放投資人的雙手。 經版 …
    56F 55推
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇