顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-07-07 17:22:18
看板 WOW
作者 BigCat ()
標題 Re: [閒聊] 關於拼音文
時間 Mon Jul  7 15:59:30 2014


※ 引述《tangpz (我德有闕)》之銘言:
 (中間刪)
: 數字。兩岸的wow用戶看似相同,實則迥異,臺灣的主流拼音是注音,漢語拼音文在臺灣
: 缺乏足夠的用戶基礎,勢必會影響閱讀效果。而兩岸多年的恩怨會把這種區別放大,引發
: 更多關注。
 (中間刪)
: 所以WOW版嚴格控制的不是拼音文,而是要試圖從源頭上杜絕“兩岸”議題的無意義爭吵
: 。這種做法並不科學,但確實是目前能找到的最有效的方法之一。

其實個人對這條的觀念倒不至於放大到兩岸問題,政治留給別人去吵架。

我對拼音簡寫的感覺和注音簡寫的感覺是一樣的
這幾天常常被我抓出來的詞:英雄副本
對岸簡寫成「YXFB」,這對我來說跟使用「ㄧㄒㄈㄅ」的意義是一樣的
至於被當成術士的「SS」,「ㄕㄕ」?
日式拼音的「NTR」「www」,差不多是在我知道真正意義以後就很少用了。

至於英文縮寫跟拼音簡寫應該不是同一碼事,有請高人指點了。

--
1.提到的文化侵略,那已經是非個人能力所及的問題了…
2.要是回鍋成功的話,我應該會修這條,大概會是條款保留但是處份再減輕的方式

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.8.50
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/WOW/M.1404719973.A.7F9.html
marvyuh:這樣阿那英文簡寫也一樣阿,要不要禁? AH=拍賣場1F 07/07 16:04
marvyuh:SS=靈魂石 等等這些都一樣的東西雙重標準實在很怪
bonezither:warrior簡稱war比較近似戰士簡稱戰,而不是ZS或ㄓㄕ3F 07/07 16:05
BigCat:一樓的問題三樓回答了 (?)4F 07/07 16:06
marvyuh:那SS當靈魂石呢 這不就跟ㄌㄏㄕ一樣?5F 07/07 16:07
meatmm:因為遊戲從美國來的吧 等中國出個遊戲相信也沒人會用美縮寫6F 07/07 16:07
millcassee:WOW也來禁一下 以後只准打魔獸世界(?)7F 07/07 16:07
BigCat:"至於英文縮寫跟拼音簡寫應該不是同一碼事,有請高人指點"8F 07/07 16:08
BigCat:一樓可以指點一下,在下誠心請教…
marvyuh:在討論關於拼音,跟哪邊來的又沒差,要說從哪邊來的話...10F 07/07 16:08
marvyuh:批踢踢也不該禁止注音文阿  XD
BigCat:其實我覺得有差12F 07/07 16:09
BigCat:批踢踢沒有每個板面都禁注音文喔…
marvyuh:英文本來就是拼音文字,所有的縮寫幾乎就是拼音縮寫了14F 07/07 16:09
millcassee:都說了要鑽漏洞這種問題就無限上綱......15F 07/07 16:09
BigCat:「英文本來就是拼音文字」,中文呢?16F 07/07 16:09
marvyuh:至於板規禁拼音,應該不限於中文吧? 日文也有禁止17F 07/07 16:09
BigCat:「www」在日文來講跟「ㄏㄏㄏ」一樣啊18F 07/07 16:10
marvyuh:阿就是禁"拼音"阿  又不是禁"中文拼音" 這樣有很難理解?19F 07/07 16:10
BigCat:真要扯的話WoW就是英語國家出來的東西20F 07/07 16:11
BigCat:就像你去日本文化盛行的板塊用www沒人會說話啊
marvyuh:這明明就是邏輯上的問題...說了要禁止拼音卻沒有全禁22F 07/07 16:12
BigCat:那以後就禁非英語系國家的拼音簡寫好了,超全面的?23F 07/07 16:13
elizas1201:這遊戲是blizzard開發,美國用英文,英文簡寫是ok.24F 07/07 16:14
Clozev9:突然覺得當板主好累喔...雖然沒當過25F 07/07 16:15
marvyuh:不說了,板規說了算,怎樣的說法都有人支持26F 07/07 16:17
ciop:因為英文本身就是「形聲」字  不像中文還需要標「拼/注音」27F 07/07 16:17
BigCat:0.0/28F 07/07 16:17
devilshadow:英文縮寫跟拼音簡寫根本兩碼子事29F 07/07 16:17
ciop:直接縮寫 跟 轉拼音再縮寫 就是兩回事沒錯30F 07/07 16:18
Clozev9:上面說到重點了31F 07/07 16:21
seraphimmoon:當初禁止是因為大量的拼音文會造成閱讀困難,要無限上32F 07/07 16:22
seraphimmoon:綱到英文縮寫搞不好反而會造成更多困難,跟立意不符
IMpcFox:本來就板規了算啊,不然呢??????34F 07/07 16:24
IMpcFox:到別人的院子賞花吟詩,你想唱ROCK,請到海邊好嗎
p41413:YXFB我完全看不懂36F 07/07 16:26
DEVIN929:拼音文:這叫多層工法37F 07/07 16:27
多層工法害我笑了 XDD

Parhelia:英文的縮寫是原文本身啊 ...38F 07/07 16:27
enchyi:真的是暑假到了,只是我沒想到WoW板還可以有這種狀況 (笑39F 07/07 16:27
devilshadow:請問wow是代表哪三個中文字?連這都混為一談還跟人家40F 07/07 16:28
devilshadow:扯邏輯?頗呵
windyflyer:我同意warrior縮寫war類似戰士簡稱戰 可是簡體拼音可不42F 07/07 16:31
windyflyer:是這樣啊..對岸不管用什麼東西來拼出那個音 最終表達
s91812:WOW mage war 這些是英文縮寫 不是拼音...哪邊有問題44F 07/07 16:32
zero1017:板規不看 怪人囉45F 07/07 16:32
windyflyer:還是「中文」 是完全不一樣的東西 不能放一起比較的46F 07/07 16:33
cookieyue:你硬要說SS是指靈魂石我覺得滿ok的 但是你真的這樣認為?47F 07/07 16:33
windyflyer:不覺得注音文/拼音文比起英文縮寫多轉了一次嘛..48F 07/07 16:34
HBK:SS我只會認為是Sega Saturn49F 07/07 16:35
marvyuh:其實我的立場一直都是我自己沒用,可是不會干涉別人用不用50F 07/07 16:35
marvyuh:就這樣而已
alien818:有障礙52F 07/07 16:35
cookieyue:好懷念的主機..53F 07/07 16:35
windyflyer:SS是蛋白質雙硫鍵結..(被拖走54F 07/07 16:36
marvyuh:畢竟板規是眾人決定,那如果眾人覺得這樣OK我也尊重...55F 07/07 16:37
s91812:一直對phd從博士變成一隻鳥這種用法很感冒...56F 07/07 16:37
millcassee:"SS"不是史詩嘛(不)57F 07/07 16:37
marvyuh:因此我也不會因為自身立場,而刻意去踩板規58F 07/07 16:37
windyflyer:但當初就是有人用到整篇文章沒人看得懂而吵起來 最終投59F 07/07 16:37
zero1017:老實說和我講SS 我也會先想到主機 XDD60F 07/07 16:38
你們把 Saint Seiya 放在哪裡…?
※ 編輯: BigCat (114.40.8.50), 07/07/2014 16:39:25
marvyuh:畢竟我真的不喜歡自己認為怎樣是對的  別人就應該比照辦理61F 07/07 16:38
millcassee:雖然我常常因為"www"或"RRR"或瓦踩線62F 07/07 16:38
windyflyer:票表決禁用 而我的想法也與大貓接近 這裡是正體ptt63F 07/07 16:38
cookieyue:10人團來一Sega Saturn 意者請密64F 07/07 16:38
Dopin:我的 SS 是 Sunday Silence :)65F 07/07 16:38
millcassee:但我還是選擇尊重版規(天天原PO快救我的意味)66F 07/07 16:39
windyflyer:millcassee快說出你腦中的配對組合(拍打67F 07/07 16:39
DEVIN929:說不定玩鳥D的都是博士阿(誤)68F 07/07 16:39
seraphimmoon:自己認為怎樣是對的,別人的確不一定要比照辦理,前提69F 07/07 16:40
millcassee:回在這串讓大貓文也歪掉嘛(笑)70F 07/07 16:40
forWinds:XD71F 07/07 16:40
seraphimmoon:是要符合規範72F 07/07 16:40
zero1017:只有DC沒有SS可以入團嗎73F 07/07 16:40
windyflyer:我們可以回去那篇底下慢慢配對(咦74F 07/07 16:41
marvyuh:我都有遵從規範呀  就算是不滿意滿規,我說的也都沒踩線過75F 07/07 16:41
windyflyer:所以這規範一直到現在還是受大家認同 不用解了(拍板76F 07/07 16:42
marvyuh:就我自身的理由提出對於不滿看法而已,就跟原PO說的不喜歡77F 07/07 16:43
enchyi:看看隔壁板,我覺的拼音不拼音根本不是很重要了 Peace :)78F 07/07 16:43
marvyuh:一樣意思,反正大概就是(這個板)少數的聲音吧79F 07/07 16:43
enchyi:I"m Aliveeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee80F 07/07 16:43
seraphimmoon:所以規範目前就是禁拼音不禁縮寫不是嗎?81F 07/07 16:43
marvyuh:規範這樣寫,所以我不喜歡阿 0.0 才那麼多廢話82F 07/07 16:44
s91812:雙重標準 VS拼音 拼音和平多了(被打83F 07/07 16:44
seraphimmoon:你可以跟版主提出修改版規,這兩種不同的東西不必混為84F 07/07 16:44
seraphimmoon:一談
gungriffon:雙重標準聽起來比較帥 就相樂佐之助那招嘛 大家都會學86F 07/07 16:45
cookieyue:技能名稱錯了吧..87F 07/07 16:45
marvyuh:原本是打算這樣的,不過提出來明顯不會過,還是算了吧88F 07/07 16:45
DEVIN929:不是雙重極限嗎89F 07/07 16:46
cookieyue:你別這樣說 說不定有一大堆跟你相同想法只是不敢講90F 07/07 16:46
marvyuh:   還有第三重唷 >.091F 07/07 16:46
cookieyue:誰知道當時投票結果會是現在這個呢? 沒人保證92F 07/07 16:46
enchyi:要說個人意見根本沒完沒了,我就是贊成只禁大陸拼音的那個93F 07/07 16:47
gungriffon:(ˊ.w.ˋ) 真的想認真歪串結果吐槽的人好少...94F 07/07 16:47
seraphimmoon:當初日文的不就是因為一堆人說雙重標準才禁的95F 07/07 16:48
enchyi:三天都熬夜,世足+LCS,然後有逛的板各種抓馬跟爆炸96F 07/07 16:48
DEVIN929:想歪串是嗎 (幫轉身)97F 07/07 16:48
windyflyer:槍哥哥再歪會讓人生氣不是嘛0.0?(歪頭)98F 07/07 16:48
enchyi:害我整個不知道該不該去睡覺阿!99F 07/07 16:48
gungriffon:安安安琪去睡覺覺100F 07/07 16:49
DEVIN929:睡前先轉個10場木赫超地再睡吧101F 07/07 16:49
FrankWOO:ss=游擊手??102F 07/07 16:49
enchyi:那請幫我備份各板戰文阿,一整個覺得睡醒就看不到了103F 07/07 16:50
windyflyer:對吼!!!!!!!離開壘球太久都忘了這東西104F 07/07 16:50
enchyi:@DEVIN929 木奶把我送出來了 我難過105F 07/07 16:50
s91812:我也想只禁大陸...但是這樣會像隔壁版一樣抓出來鞭雙重標準106F 07/07 16:51
gungriffon:哪裡有戰場 哪裡就有安琪  你是Celestial Being嗎107F 07/07 16:51
DEVIN929:死個10場就會賭爛到睡不著了108F 07/07 16:51
windyflyer:樓上提醒了我鋼彈00還沒看完109F 07/07 16:51
windyflyer:為什麼不管哪篇我都被插...
enchyi:我從昨天WoW戰到P&D再到LoL又回到WoW,根本大滿貫了好不111F 07/07 16:51
gungriffon:安琪獲得了大滿貫戰神稱號112F 07/07 16:52
enchyi:錯的是這個世界 !!!113F 07/07 16:52
gungriffon:....中二名言出現了114F 07/07 16:52
s91812:戰文起手勢:暑假到了______________________115F 07/07 16:53
gungriffon:"都是時臣的錯"  時臣:等等 又我?116F 07/07 16:53
DEVIN929:[成就:湊熱鬧的] 參與各版的抓馬並完成事件117F 07/07 16:53
windyflyer:可是我沒暑假放 唉~(摸摸小鼠們118F 07/07 16:54
BigCat:其實時臣x綺禮x切嗣的本好像不錯…119F 07/07 16:54
enchyi:時臣,下去領500 對了,記得女兒留下120F 07/07 16:54
forWinds:小鼠對你眨了眨眼睛121F 07/07 16:54
enchyi:真的啦,看看P&D跟LoL,WoW根本Peace到戰不起來了122F 07/07 16:55
enchyi:想戰趕快去隔壁,根本大亂鬥
DEVIN929:pad還好拉 比LOL根本超和平惹124F 07/07 16:56
gungriffon:可是速水獎先生最近配的爸爸角都是好爸爸125F 07/07 16:56
enchyi:那WoW算什麼 (?126F 07/07 16:56
gungriffon:超PEACE BUSTER!127F 07/07 16:56
BigCat:看完F/SN去睡好了  二十幾個小時沒睡有夠睏  老了128F 07/07 16:56
gungriffon:你們這些身體構造異於常人的傢伙們....129F 07/07 16:57
enchyi:我來回憶一下我這三天到底作息是怎樣...130F 07/07 16:57
windyflyer:wow有個朋友是三天睡一次的算是...?131F 07/07 16:58
enchyi:還是不要想好了,有點恐怖,這時候只好說132F 07/07 16:58
enchyi:我的答案跟小當家一樣
gungriffon:"多虧妳 向恩"  /手指牽絲134F 07/07 16:59
tangpz:咦,難道你們開始放暑假了??!!135F 07/07 16:59
enchyi:對這邊的多數人來說,早就沒有暑假這種東西了吧...136F 07/07 17:00
DEVIN929:穴穴泥 向恩 http://0rz.tw/rcn5z137F 07/07 17:00
[圖]
 
DEVIN929:為什麼我想的東西跟你一樣 我不要變成受阿 (崩潰大哭)138F 07/07 17:02
gungriffon:(鑑定DEVIN929)   (毫無反應 就是個受)139F 07/07 17:03
BigCat:小槍槍你錯了  就是有反應才會是受…140F 07/07 17:03
enchyi:以後你們兩個就在一起吧,這個世界需要更多的合作141F 07/07 17:04
enchyi:看起來處理的差不多了,應該可以去睡覺了 !
cloudwolf:英文縮寫 在國外網站也大部分通用!! 至於注音跟拼音縮寫143F 07/07 17:04
cloudwolf:就只有特定區域會使用~~
DEVIN929:囧r/*\ 請...請溫柔使用老屁股  (咬手帕)145F 07/07 17:06
cloudwolf:以一個繁體中文的討論版 只用繁體中文+英文縮寫 算合理146F 07/07 17:06
wdcr:我覺得現在版規那條就好 也不用多什麼..147F 07/07 17:07
wdcr:說到ss 足球也有ss...
NewCop:英文縮寫對應成中文應該是"死亡騎士"-->"死騎"、"戰歌峽谷"149F 07/07 17:07
gungriffon:剛去LOL晃一下 唉 這邊好和平150F 07/07 17:08
diefish5566:PV=nTR151F 07/07 17:08
NewCop:-->"戰歌"、"魔獸世界"-->"魔獸"這一類的152F 07/07 17:09
wdcr:second striker 二前鋒 影子前鋒 9號半 等等之類153F 07/07 17:09
enchyi:艦娘也有SS 是淺水艇唷~154F 07/07 17:12
sniper2824:osu也有ss喔 是全部都敲到300的意思155F 07/07 17:16
sniper2824:(?
diefish5566:ss是游擊手吧157F 07/07 17:17

--
※ 看板: lawi 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 44 
作者 BigCat 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇