看板 layzer
作者 標題 [轉寄][閒聊] 御宅族會對其他御宅族感到不愉快的瞬間
時間 2011年03月28日 Mon. PM 01:16:01
※ 本文轉寄自 angelplume.bbs@ptt.cc
看板 C_Chat
作者 標題 [閒聊] 御宅族會對其他御宅族感到不愉快的瞬間
時間 Mon Mar 28 00:07:42 2011
オタクが、オタクに対してイラっとしそうな瞬間ランキング
http://news.ameba.jp/20110327-22/
1位 名称や説明がちょっとずつ間違っているとき
名稱或說明稍微搞錯的時候
2位 知ったかぶりを指摘したら「ああ、そういう説もあるみたいですね」
としらばっくれられたとき
對"裝作一副我很了"的人提出指正的時候,反應是「喔喔 確實也有那種看法阿」,
假裝自己原本是知道的
3位 にわか知識をひけらかして異性にモテているのを見たとき
得意地談論動畫中的粗淺知識 這樣還很受異性歡迎
4位 大して詳しくもないのに「あれはダメだね」とすぐ否定するのを見たとき
即使知道的不是很詳細,但卻馬上說出「那種東西絕對不行的啦」
5位 誰でも知っているような知識をドヤ顔で語られたとき
面有得色、一副得意自滿談論著一些自認為大家都該知道的知識
6位 「あんな必死なオタクにはなりたくない」とほかのオタク批判をしているのを見
たとき
看見一些御宅族評價別人是「我可不想成為那樣拚了老命的御宅族」的時候
7位 業界に知り合いがいることをアピールされたとき
有人向你誇耀自己在業界裡有熟人的時候
8位 メジャーなものしか知らないのにオタクを自称されたとき
明明只認識主流的東西還敢自稱宅…
9位 「流行る前から目を付けてたんだ」とアピールされたとき
「在流行前我早就注意他很久了」,人家這樣向你誇示的時候
10位 会話に加わって「ですよね~」といちいち被せてくるとき
對話被加上「說的也是呢」後就隨機轉換話題的時候
--
用我的破日文翻的,有錯請指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.6.97
推 :「ドヤ顔」通常指的是面有得色、一副得意自滿的表情1F 03/28 00:09
感謝 我是用對圖的感覺翻得www推 :0.有人想NTR自己老婆的瞬間2F 03/28 00:09
推 :桐乃跟黑貓爭執的東西上榜了XD3F 03/28 00:09
可以說說是哪兩點嘛 我沒看俺芋推 :10那個不管是誰都讓人有點不爽吧?4F 03/28 00:09
→ :7.....我想到某人耶...5F 03/28 00:09
sawg 絲襪嗎? 之前好像有吵過推 :3 5 7 96F 03/28 00:09
推 :07F 03/28 00:10
→ :還好耶,有人要跟我搶菲特的話,我...8F 03/28 00:10
→ :9...怎麼說,看得有些似懂非懂,是說露出「我從他不紅的9F 03/28 00:10
中文問題 感謝推 :まどかもどかまとかもとかまどがもどがまとがもとが10F 03/28 00:11
→ :時候就注意到了」而面有得色的時候嗎?11F 03/28 00:11
→ :8應該是「明明只認識主流的東西還敢自稱宅…」的意思吧?12F 03/28 00:11
感謝推 :1是真的 看看老吳的涼日春宮w13F 03/28 00:12
→ :等等等....我是不是正在做1的事情!?14F 03/28 00:13
推 :有些有點誤的樣子15F 03/28 00:13
推 :↑↑糟了,我也是...16F 03/28 00:14
→ :唉呀,我的「…」是表示「を自称されたとき」那段的意思
→ :因為很多句都有,就用…代替了
恩 有些我省略@@→ :唉呀,我的「…」是表示「を自称されたとき」那段的意思
→ :因為很多句都有,就用…代替了
推 :這好像跟御宅族沒什麼關係 換成別的領域也幾乎都成立吧19F 03/28 00:17
是的 看看就好XD 畢竟御宅族間的人際關係也很一般→ :6.7.9 的被動式都是正解嗎? 語意感覺怪怪的...20F 03/28 00:17
請問這樣好多了嗎@@?※ 編輯: nanashisan 來自: 140.112.6.97 (03/28 00:22)
推 :確實該把這個拿來自我惕勵一下....^^;;;;21F 03/28 00:22
推 :易懂多了22F 03/28 00:23
→ :恩 被裡面的人稱弄得很混亂@@ 感謝各位指教<(_ _)>23F 03/28 00:24
推 :にわか知識用皮毛知識或粗淺知識可能比較好24F 03/28 00:28
→ :3 的部分,而且是這樣還很受異性歡迎
thanks→ :3 的部分,而且是這樣還很受異性歡迎
→ :1 8 926F 03/28 00:30
推 :喔喔 這樣就通順多了 謝謝原PO~~27F 03/28 00:31
→ :3根本就是忌妒吧 XD28F 03/28 00:31
※ 編輯: nanashisan 來自: 140.112.6.97 (03/28 00:35)推 :3就是長像跟口才問題31F 03/28 00:44
推 :看到8那句反而讓人討厭,,,,32F 03/28 00:45
推 :第八句現在要改成「連七龍珠都不知道還(ry)」33F 03/28 00:47
推 :11.無條件謾罵自己喜歡的角色時34F 03/28 00:47
推 :討厭5, 8...35F 03/28 01:05
推 :總之就是一個字:痴屋二聲36F 03/28 01:15
→ :我覺得3真的很衰..37F 03/28 01:17
→ :3 wwwwww38F 03/28 01:36
推 :看到8讓我想到 稱別人宅不太好 結果說自己宅也不行39F 03/28 08:18
推 :最討厭的是4...40F 03/28 09:38
推 :樓樓上犯了1...41F 03/28 10:59
推 :第三位的重點是後半段www42F 03/28 12:48
--
※ 看板: layzer 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 322
回列表(←)
分享