顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt2.cc 更新時間: 2015-08-30 23:11:25
看板 LoveLive_Sip
作者 jmljmldd (凜樂 里Pの雙手扇)
標題 [翻譯] CUT雜誌 畑亞貴老師訪談部分
時間 Sat Aug 29 22:01:36 2015


◎ 這篇是CUT雜誌在九人訪談之後緊接而來的畑亞貴老師的訪談,篇幅真不是普通的長,
   讓大家久等了~

◎ 原本要和リスアニ!的劇場版歌曲介紹一起放,可是兩篇性質不太一樣,那篇還是之
   後再放上來吧

◎ 建議搭配歌曲一起服用,會有格外感動的效果

◎ 翻譯上有錯漏歡迎提出~(畑亞貴老師深奧的話語用我這非文組的文筆實在有點難駕馭
   啊w)

===============================================================================

畑亞貴「讓μ's的夢想實現的十首曲子」

為μ's製作包含全體曲、小隊曲和個人曲等超過一百首歌,並且為所有曲子填寫歌詞,同
時身兼作詞家、作曲家,也為藝人作曲的畑亞貴老師
這次接續著去年的訪談,要向老師請教的是CUT雜誌精心挑揀的十首「讓μ's的夢想實現
的十首曲子」
「竟然沒有這首歌?!」「請務必放進這首!」-我們將會親自解釋選擇這十首歌的理由
說實話,我們想要納入討論的歌曲堆得和山一樣高,如果時間和篇幅允許的話真的很想要
通通拿出來請教老師
雖然總共有一百首以上的歌,但是每一首歌都留下很深刻的印象
這不僅顯示出每首歌的厲害之處,也展現了畑亞貴老師編織而成的歌詞世界、其精密度之高
這裡挑選出來的曲子,包括了象徵啟程的歌、充滿著愛的歌、讓μ's的音樂性和世界觀一
口氣擴展開來的歌、體現了「大家一起實現夢想」的歌、還有為劇場版添上華彩的歌曲
絕非誇大、全部的歌曲中畑亞貴的魔法魅力皆是一覽無遺
讓μ's、以及大家的夢想實現的十首曲子-必讀的一篇長篇訪談

-首先請告訴我們您看完劇場版之後的感想
怎麼說呢,光是想像沒有仔細描寫的地方,眼淚就已經忍不住掉下來了

-沒有仔細描寫的地方是指?
最後有個Live的動畫,銜接至此的部分不是沒有仔細地描寫嗎,如果注目於此,就會自動
無邊無際地腦補起這裡的故事情節,眼淚也就止不住了。支線的劇情也有很多,假如更深
入地去探討那之中的內涵,也會讓人哭出來呢。另外,光是看著大家可愛的模樣,就已經
讓人足夠感動呢,大家是這麼可愛的存在真是令人心存感激。


-真的是如此呢
這部劇場版,不論是作品本身、演員,還有歌曲當然也是,都是大家一起參與、共同投注
愛情才能產生的結果,規模也漸漸地變大了。從最初的時候開始,整個過程都收在眼底,
直到劇場版完成的這一刻有種彷彿抵達終點線的感覺。「是什麼力量推動我們到此?」這
樣思考的話,得到的答案果然是因為純粹地喜歡這部作品,而再次認知到那份愛的力量呢

(1) 僕らのLIVE君とのLIFE

這首歌的曲名意外地有點長,大家大概會把Live這個字省略掉,而變成ぼららら呢。最初
聽到這個簡稱時受到了很大的衝擊呢(笑)

-哈哈哈
Love Live!這個計畫裡,粉絲常常會憑藉著熱情創造出一些詼諧的梗,「欸? 這裡可以這
樣玩?」不斷衍伸出的可能性常讓人覺得有趣

-在撰寫這首歌的歌詞時,在您心中揣摩著Love Live!或是μ's怎麼樣的未來呢?
總而言之是一切的開始,想寫下只有在最初之時才特有的東西。從這首出道曲開始,她們
將會一步一步地邁向成長,因此踏出的這第一步要從何處出發是至關重要的。那時我想,
全員雖然都是可愛的女孩,卻有著如同少年的堅定意志,因此以一種清新煥發的感覺來揭
開序幕不也挺好的嗎? 她們有想要憑己之力守護學校的願望,不正是令人凜然的精神嗎;
一群女孩聚集起來,不去依賴他人而是用自己的力量來挺身而戰,這其中的意義,在我心
中化為屬於少女們的戰爭這樣的形象


-啊,原來如此
心裡面就是有點那樣的感情。踏實地用雙足站起來,在自己能力所及的範圍內做出努力,
穩步前行的那些少女們,既美麗、可愛,又充滿著勇敢的氣概,正因如此明明是女孩卻用
「僕」來自稱,這之間形成的反差才會顯得格外的迷人,但是並不僅僅是如此,「僕」裡
面也隱含著、像是要出發冒險般的堅定決心,並非只以展現可愛為唯一目標,如果大家能
發現這層涵義就好了呢


-這麼說來這首歌,會隨著聽的人不同而做出不同的解釋呢;觀看每一場live都會留下不
同的印象,讓這首每次必唱的歌予人一種廣闊感
沒錯,不論幾次都會回到這個出發的原點,每每思及此處總是會不禁流淚呢。「啊、今天
也要加油啦」就是給人這樣的感覺;既然作為最初的歌曲,就應該要讓人無論何時都能回
到這個起點,因此對大家而言真的是極為重要的一首歌


(2) Snow halation

-就您的看法,為何Snow halation這首歌會如此地受歡迎?
首先,就一般而言這是會成為經典的那種曲子,在為這首歌作詞時「啊、這首曲子絕對會
大賣」這樣的預感就已經很強烈了,當時也一心想要快點聽到完成品

-這首歌最讓人揪心的歌詞,大概是「悔しいけど好きって純情(儘管悔恨 卻仍然喜歡著
的純情)」這句吧
是的,這句確實在描寫著悔恨的心情;因為無意間墜入愛河,隨著喜歡的心情愈發膨脹,
一絲絲悔恨不甘也隨之而生,但是心裡卻想要拋開所有的得失計較,不顧一切地投身,這
就是純粹的愛戀誕生的瞬間


-歌詞描寫的感情是單純率直的心意呢,這種感情的表現手法在μ's的歌曲蠻常見到的,
例如「我才沒有喜歡上妳呢」之類的,就出現在像是「キミのくせに!」這樣的歌裡
就是說呢,我也非常喜歡那首歌,「為什麼我會這麼喜歡你啦! 太狡猾了! 好不甘心! 噁
心死了!」展現出這般的純情,「可是還是好喜歡啊、呣~!」類似這種感覺

-歌曲中描寫著無論是誰大概都經歷過、普遍存於每個人心底的感情呢
這種仍未成熟的愛戀,既甜蜜又帶著酸澀的滋味,果然深藏在所有人的心裡呢,和已經開
花結果的戀情不同,青澀的愛戀能讓人更加深切地體驗到愛著他人的感覺呢

-Snow halation能夠廣為人接受,大概是因為將這份大家共有的感情描繪地如此栩栩如
生呢
肯定是牽動到大家心中的那份悲傷了吧(笑) Live時這首歌也讓人不由得心潮澎派呢

-這兩首最初的歌曲勾勒出來的世界觀,讓大家看到Love Live!其實是有趣的,關於這點
您心中有實感嗎?
真的有呢,自己對於這份工作躍躍欲試、撰寫時也被湧上的「希望能繼續下去」的念頭淹
沒,「這一切才剛剛開始唷」、「會有越來越多的捏他出現喔」就像這樣的感覺

(3) 僕らは今のなかで

-立刻快轉到電視動畫的話題,重新拜讀「僕らは今のなかで」的歌詞,覺得真的堪稱神
作,像是「それなら起こるよ奇跡は必然(如此肯定會引發奇蹟的唷)」這幾句,讓人覺得
老師莫非是預言家呢(笑)

(笑)等下、吶、太好了呢,真的引發了奇蹟

-套用一句去年您接受訪談時說的話,真的是太神奇(magical)了
的確是很神奇呢(笑)

-在電視動畫正式播放的時間點上,關於建構整個故事的基礎何在這樣的思考還沒有確切
的結論;原本以為「それは僕たちの奇跡」是第一次引入「有限的時間」這樣的概念,後
來發現其實在這首歌就已經出現了呢

正是如此。大概從這首歌可以感受到遭遇艱苦和淚水的必然性,挑戰的過程中並非僅有歡
樂與有趣,也絕非只有已經能做到的事,而是有著一道道對心中的決意的試煉;該關注的
既不是過去亦非未來,而是當下必須去完成的事,用決心和誓言鋪展而成的道路,不正是
那些女孩們必經的旅程嗎? 況且有些事今天不去做,明天說不定就沒有機會了。另外,因
為她們一路上並非獲得所有人的應援,所以自然會產生不甘心的情感;僅憑著歡樂和可愛
並不能贏得觀眾的青睞,之後的故事也證明了這一點,只是最初時大家果然都沒有清楚地
意識到呢


-一開始禮堂的觀眾人數也是零呢
沒錯

-那個場景內展現的努力不懈,以及接下來的發展讓人感動萬分呢;「現在要加油了」這
樣的話語讓她們變得更加堅強,也扣緊了觀眾的心弦
沒有錯呢。既非為了誰而做、也不去迎合別人的需求、更不能預料結果將會是如何,就只
是覺得現在非做些什麼不可,這樣的決心是很美麗動人的。若談及動畫一期的故事,常常
會出現平白努力一場的劇情,大概就是因為心中的愛支持著她們走下去


(4) No Brands Girls / Start:Dash!!

這點大家可能不知道,這首「No Brands Girls」中提到的不甘心的情感(註:意指「悔し
いなまだ No brand」等數句),其實是這些女孩們藉由歌詞來表達她們比誰都還認真的態
度呢


-原來如此。這首歌既有著這樣的涵義,在數萬人面前演唱時展現出的爆發力與瞬間極高
的能量,也讓人嘆為觀止呢
正是如此,雖說歌詞中吶喊的「一進一跳」並不是原本就存在的四字成語呢(笑) 特地為
此去查了資料的大家、真是對不起,但是我認為這是一句很能傳達出氣勢的話語

-在歌詞中嵌入「一進一跳」這樣的文字,感覺上刻劃出了無論如何都樂觀進取的μ's本
身的精神
恩恩,看完這首歌的歌詞,會讓人感覺真的已經跨越眼前的障壁了,「欸? 已經破壞掉了?
已經推倒高牆了? (註:指「壊せるものさ」、「倒せるものさ」數句)」像這樣的感覺

-並不僅僅是克服障礙,而選用了推倒高牆這樣的形容,予人一種強而有力的感覺呢
雖然會冒出「是不是有點太輕而易舉地達成了啊」的念頭,但轉念又會想道「依照她們這
般驚人的氣勢,也不是不可能呢」。回想起動畫一開始,大家各自將自己的長處隱藏著、
不敢展現出來,以這樣的狀態進行交流是很辛苦的事,但是漸漸地她們開始發現「咦? 和
這群人在一起之後好像自己也有所成長呢?」,因而感到開心,心底也產生了「沒問題的
,她們是值得互相依賴的人」的確信


(5) lily white 微熱からmystery
(6) BiBi Cutie Panther
(7) Printemps永遠フレンズ

-那麼接下來是關於小隊曲的話題
就我個人主觀的印象,BiBi代表著「攻(攻める)」、Printemps代表「嬉鬧(戯れる)」,
lily white則是「守(守る)」的感覺呢。(lily white)傳承了昭和時代歌謠曲的精髓,就
像是守護著傳統的偶像


-原來如此。光是聽到「微熱からmystery」這個歌名就讓人莫名有種揪心的感覺呢
恩恩,其實「微熱」是我最喜歡的詞彙、也認為它是最適合偶像的一個詞,就像是熱情若
隱若現的這種感覺,實在是太適合了呢。自己也不明白未來會有什麼發生,「究竟怎麼了
? 這份熾熱的情感?」雙頰、胸膛和耳垂都開始赤紅發熱,果然正是偶像會有的模樣呢。
「說到偶像就是微熱」大概會是我一生的信念吧


-雖然不是昭和歌謠,BiBi的「Cutie Panther」呈現出節奏感重、帶點金屬感的音樂特
色,也充滿著懷舊感呢
並非僅是閃耀著青春的光芒,而是更加強烈的、金光閃閃瑞氣千條的感覺呢,另外其中還
蘊含著一絲冷靜的酷感
(註:前句用詞為キラキラ,後一句則為ギラギラ,通常後者形容的為更加強烈的光芒,
做個比喻的話前者是星光,後者是陽光)

-那三人展現出的耀眼光芒,帶給人趾高氣揚、稍微有點不自量力的感覺呢
能呈現這種氛圍的正是被稱為偶像的存在呢。表現出與平時的自己不同的面貌,那份性感
也是偶像的特色之一啊,臺下的觀眾見到這樣的演出,也會因為興奮而渾身震顫呢。這首
歌搭配起歌詞同樣也是鏗鏘有力,聽了會有「加油吧!」的感覺


-「ダイヤモンドプリンセスの憂鬱」也是類似的情形,BiBi在歌曲中的用字遣詞真的充
滿詼諧感呢
歌詞中既有誘惑又有挑釁意味的語句,對她們而言是前所未有的嘗試,演唱起來給人一種
「才不需要這種弱男子咧」的感覺。但是另一方面,「ラブノベルス」中BiBi對於大家肯
包容「ねばねば」這點又傳達了感謝之意,這首歌即使和我所有寫過的曲子相比,也是我
相當中意的一首作品


-再來是Printemps「永遠フレンズ」,這首歌上承「友情ノーチェンジ」、「どんなと
きもずっと」、「SENTIMENTAL StepS」等描寫友情主題的歌曲,給人集大成的印象
恩我正是這麼想的,這首歌為Love Live!的、或是說μ's的友情做最後的定型,我也試著
將至今為止一連串友情的故事,通通濃縮、交織在這首歌曲。不論原本是多要好的同伴,
隨著歲月增長、環境更迭,彼此的關係常常會因此而疏遠,這點已然步出社會的我們是心
知肚明的,但是那些女孩們還未能洞見這樣的未來;反過來說、即使現實真是如此,在我
們內心深處肯定還留存著友情還未結束、也不願讓友情褪色這樣的渴望…由此而產生、內
心微微刺痛的感覺,或許正是這首歌的箇中滋味呢


-對於您來說雖然心中有著對每個小隊的固有印象,但是其實也從那些女孩們身上獲得很
多啟發對吧
沒有錯呢,因此獲得了很多想要去實現的靈感,同時也才能做出像「それは僕たちの奇跡
」這樣重返王道的歌曲,既然身為王道之曲,就必須有著全力投出的直球一般的氣勢

(8) それは僕たちの奇跡

-這首曲子裡就有明確的呈現出剩餘的時光是有限的這個主題呢,同時也喚起了「不想要
失去這段時光」的意識,對於聽眾而言,是首讓人瞬間又更深陷於對Love Live!的熱愛的
曲子

直到最後的那一天為止,大家一起攜手向前奔跑,這樣的決意帶給人耳目一新之感呢,與
此同時歌曲中也隱含著假以時日這些經歷都將步入回憶的危機感(註:指「ただの思い出
それだけじゃいやだよ」等句)


-從旁觀者的角度來審視,也會覺得這首歌的情緒轉折起伏是很深刻的呢
但是她們在那個當下,心中所想的只有無論何時都要在一起(註:ED歌名),因此片尾曲也
可謂是王道,想要將這兩首歌的涵義聯繫在一起呢

-「どんなときもずっと」光是「嬉しいから 君に会いに行こう 寂しいから 君に会
いに行こう(因為感到開心 想要去見你 因為感到寂寞 想要去見你)」這段歌詞就已經詮
釋得淋漓盡致了

是的,一言以蔽之就是無論何時都想和你會面的心情

-因為所剩的時間是有限的,所以想要待在一起呢
正是如此呢,因為隱約感覺到因離別而無法會面的可能性,不安就會悄悄佔據心房呢。而
最後為故事做出總結的就是「KiRa-KiRa Sensation!」

(9) KiRa-KiRa Sensation!

-歌名中的「KiRa-KiRa」和最一開始的「ぼららら」歌詞裡的「きらきら…キラキラ!」
相互呼應,以這樣的形式做出歸結很是令人驚嘆呢。當然,當初撰寫「ぼららら」歌詞時
還未能預料到整個故事的走向吧

完全無法預料呢

-就是說啊,但是接續到此處的「KiRa-KiRa Sensation!」,其中的連貫性是很強的
怎麼說,感覺上自始至終完整地串連起來了。當初我為了前後無法連貫而煩惱著的時候,
一聽完歌「啊、這個或許能行」,點子開始在腦中浮現,想著如果這裡能接起來的話對於
關注著的粉絲而言也是很有趣的事情,完成的瞬間有種好像整個世界都打通了的感覺呢


-除了有趣之外,更是讓人感動呢
(笑)大家看到的瞬間立刻「啊這是在捏他那裡吧?」地反應過來,當下我心裡鬆了一口氣
「哦~真是太好了」,有種稍稍能和身為粉絲的大家互相交流心情的感覺呢

(10) Angelic Angel / SUNNY DAY SONG / 僕たちはひとつの光

-最後終於來到了劇場版歌曲的話題,首先是「Angelic Angel」
是首很不簡單的曲子呢,與其說是甜美、不如說是帥氣的感覺比較貼切。選擇的主題是友
情,但是卻表達不出蛻變後煥然一新的印象,怎麼樣寫才好呢,真的是絞盡腦汁去思考…
因為歌曲中包含著「去往遠方」的涵義,因此使用「翅膀」這樣的意象是很貼切的;那些
女孩們在擁有一定的成就感之後,渴望在不久的將來達成更加具體的目標(註:指「『も
しも』は欲しくないのさ、『もっと』が好きAngel」等數句),如果能將這樣的想法表達
出來就好了呢。那雙羽翼正是為了翔向某處而生,傳達如此堅定意志的歌曲是很帥氣的呢
。但是就個人想法而論,我最喜歡的段落是「遠ざかるほど光る一番星 いつかそんな恋
してみたかった(愈是遙遠光芒愈發耀眼的星辰 不知不覺間渴望達到這樣的愛戀)」,讓
我感覺到心裡憧憬中的戀情或許再也不只是夢想呢


-「只要努力不懈,夢想就不再顯得遙不可及」,身為表演者的大家都確信著這個信條,
是首在此基礎之上演唱的歌曲呢
正是如此,不僅僅是沉浸於美好的夢中,而是要將其親手實現,就算對手是A-RISE也不會
輸,像是這樣的氣勢,給人一種成熟洗鍊的感覺

-原來如此…歌曲中展現出來的強大,是很深刻的事物呢
就是這樣呢。反覆聽著這首曲子,同時思考她們做出的回答,腦中肯定會浮現各式各樣的
想法,最終得出屬於自己的結論呢

-接下來是「SUNNY DAY SONG」,在去年的訪談中,您曾提過想要描繪女孩子最自然的可
愛面貌,我認為這首歌或許可以說是將這個概念發揮地淋漓盡致的代表作
恩恩,只要描寫細微的事物就已經足夠了,只要感到開心就會表現出可愛的一面,就是這
麼簡單的道理。不管是多麼不起眼的事情,只要大家都樂在其中,就會是產生喜悅的泉源
,「和大家見面、在一起快樂地唱歌吧」表達出這種感覺


-在其中也能感受到一直以來再三強調的「當下」這個意象呢,雖然是個須臾之間的概念
,但卻是讓人想要無比珍視的瞬間呢
和大家一起高歌,發自內心的享受就行,不論是歌詞的語感或是歌曲的律動本身,都強調
著「希望讓大家的歡呼聲互相重合」,就是那份單純的快樂,因為能見到大家而感到開心
,僅此而已。然後最後再用「僕たちはひとつの光」重新呈現王道的經典


-「僕たちはひとつの光」是首讓人覺得能夠邂逅Love Live!和μ's真的是太好了,因此
感動了無數人的歌曲呢,對老師您而言也有著同樣的感想吧?
那是當然,這首歌能貫徹至今為止這麼多的歌而做出總結,雖然將大家的名字都嵌入歌詞
真的是個浩大的工程呢(笑) 既然已經到達了終點線,必須得將所有的情感凝縮成一體,
「僅僅是將大家的名字放進去歌裡可不行」考慮到這樣的表現手法,真的可謂是相當困難
的一曲


-(雖說創作起來相當艱難、)卻是在迎來尾聲的時候所必要的歌曲呢
是的,就像是繞了整整一大圈,終於又得以回到此處的感覺,真的是太好了呢

-不僅是專屬於九人的歌,還是經歷風風雨雨終於來到此處、充滿著感動的歌,因此做為
大家共有的歌是再適合不過了
真的就是屬於大家的歌呢。我之前在現場聽過錄音,當下就覺得好到太誇張了,內心受到
極大的震撼、因而動搖不已

-劇場版的故事雖然旨在明確地揭示μ's活動邁向結束的歷程,對於一直以來的深愛著的
Love Live!和μ's,親手撰寫為她們拉下序幕的曲子,對您而言是什麼樣的體驗呢?
心中充滿著為她們在旅程之前送行的感覺,但是同時又懷抱著希望,對於離別是百般的不
願。大家心裡或許也有類似的記憶,在未來的某日希望你能回憶起我,「吶、聽到這首歌
,總有一天你會不會回到這裡來」。音樂果然有著神奇的魔力啊,僅僅是聽著一首首歌,
與其伴隨的畫面就會開始在腦中回放,我為Love Live!寫了這麼多歌詞,其實每一首歌都
會留下可以追溯的軌跡,因此給人無論何時都能再次與其重逢、回到其擁抱的感覺,如果
能創造出讓大家都能返回到心目中的歸宿的曲子就好了呢,正是這樣的想法


-我明白了。那麼在最後,想請問您一年前曾請教過的話題,「對您而言,Love Live!和
μ's是什麼樣的存在」,去年您的回答是「令人嚮往的青春」,在完成「僕たちはひとつ
の光」這樣的作品之後,請再次告訴我們您的看法

這個我早就仔細地考慮過了,我的答案是「永遠綻放光芒的青春(永遠に輝き続ける青春)」

-老師,這句話有點太超過啦,我都要在原稿上標記上(泣)了 (笑)
(笑) 在我的心目中,Love Live!真的已經是這樣的存在了,絕對不會忘懷、在夢中閃閃
發光著、直到永遠 (永遠に、夢の中でKiRa-KiRa!!です)

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.105.28.169
※ 文章代碼(AID): #1LuRj3op (LoveLive_Sip)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1440856899.A.CB3.html
ivan609: 推!!1F 08/29 22:02
darkemeth: 立刻推2F 08/29 22:02
writheinpain: 提醒了我買的Cut應該要看了3F 08/29 22:02
shana1227: 好長 先推4F 08/29 22:02
sismiku: 大推5F 08/29 22:03
IsobeRika: 推!!!!6F 08/29 22:05
dtonesla: 推推 CUT終於到了配著看XDD7F 08/29 22:05
rei9:   推翻譯!!! 推永遠綻放光芒的青春QAQ8F 08/29 22:07
a062361316: 推推 看完又泛淚了QQ9F 08/29 22:07
johnlin1591: 先推10F 08/29 22:08
rei9: 「像是繞了整整一大圈,終於又得以回到此處的感覺」(噴淚QAQ11F 08/29 22:09
PNwan: 這篇文怎麼糊糊的都看不清楚12F 08/29 22:10
peter31227: 先推啦~~!!!!!!!13F 08/29 22:13
evincebook: 看完推 這一系列的歌真的很用心14F 08/29 22:13
a12582002: 推15F 08/29 22:15
truthseeker: 推翻譯16F 08/29 22:16
ivan609: 看完再推 看到僕光都哭了QQ...17F 08/29 22:18
evincebook: 再看一次劇場版那段,真的有點不捨阿...XD18F 08/29 22:18
kotorikawaii: KKS歌名打錯了吧XD19F 08/29 22:19
感謝指正 m(_ _)m
mike510058: 推翻譯 QAQ20F 08/29 22:23
shibainu1015: 大推(視線模糊Q21F 08/29 22:23
mike2685a: 大推22F 08/29 22:24
NanjoAina: 畑老師必須推OTZ23F 08/29 22:25
piyo0604: 不行 有洋蔥阿阿阿阿阿Q_Q24F 08/29 22:25
SeiYou: 翻譯推~~25F 08/29 22:26
Roobamm: 娘子快跟牛魔王出來看上帝!!!!!26F 08/29 22:29
amethyst9551: push27F 08/29 22:30
nobody777: 先推再看!非常感謝翻譯!!28F 08/29 22:32
mocapatty: 有....有洋蔥啊啊啊啊啊QQQQ29F 08/29 22:33
Diaw01: 推啊 洋蔥30F 08/29 22:37
ducamao: 推31F 08/29 22:38
jklook355357: 先推32F 08/29 22:38
Arashinoon: 看完又感動了一次33F 08/29 22:38
※ 編輯: jmljmldd (27.105.28.169), 08/29/2015 22:46:14
sherry199540: 我的眼眶怎麼濕濕的34F 08/29 22:49
smamas: 能夠邂逅Love Live!和μ's真的是太好了QQQ35F 08/29 22:51
b86866631: 訪談搭配僕光服用效果更佳36F 08/29 22:53
Eliprpr: 實在太棒了  推推37F 08/29 22:55
makikawai: 劇場版的曲子真的是超棒38F 08/29 22:56
brucelin096: 推~39F 08/29 22:57
kotoriumi: 推翻譯!! CUT的訪談真的很有水準 亞貴老師超神40F 08/29 23:00
AmakusaSora: 推推,CUT真的必收,沒篇都讓人擒滿淚水41F 08/29 23:00
lion83395: 推!42F 08/29 23:03
yuh80929: 大推!!!43F 08/29 23:16
terry88219: 推翻譯 看完感動QQ44F 08/29 23:19
xchyyyz: 大推啊!!都快哭了QAQ45F 08/29 23:25
wiwikiki: 太棒了46F 08/29 23:28
onlykana: 模糊推47F 08/29 23:29
onlykana: 好奇好久的「僕」終於看到解釋了XD
Camera8025: 推49F 08/29 23:31
luffyaa: 推qwq50F 08/29 23:32
HinaTomo: 推51F 08/29 23:40
poter0104: 大推  搭配歌服用藥效有點太強52F 08/29 23:48
NiyaSakura: 先推再看53F 08/29 23:57
nkes60917: 糟糕 眼睛流汗了54F 08/30 00:12
impactwhite: 推翻譯 原點就是頂點55F 08/30 00:22
allenball: 永遠に輝き続ける青春 QwQ56F 08/30 00:30
aaaaooo: 聽僕光看這篇特別有感覺QQ57F 08/30 00:46
leion237: 推!58F 08/30 00:49
jetsai0123: 推! 為什麼最後那一段可以放那麼多洋蔥QAQ59F 08/30 01:17
Heimerdinger: 邊聽邊看超有感 Lovelive之母60F 08/30 01:20
jacksnowman: 推翻譯!61F 08/30 01:40
JKSmith: 畑亞貴老師太強大了!                     明明不只十首62F 08/30 02:24
yst8577: 淚推翻譯63F 08/30 02:47
skpoli123: 推推!64F 08/30 08:28
homehansand: 這篇好棒,LL的幕後靈魂人物!and僕光真的是神曲!65F 08/30 09:38
Adipz: 差點在電車上哭出來QAQ66F 08/30 09:50
mike40709: 推!67F 08/30 10:31
tomsonchiou: 推畑亞貴老師68F 08/30 11:11
keiryosugar: 推幕後的偉大人員!!69F 08/30 11:13
pika2000123: 推QAQ70F 08/30 11:37
AoxueWind: 推推推71F 08/30 14:55
Hunternine: 哭了72F 08/30 14:56
whemei: 推73F 08/30 15:01
doremi1210: 看到僕光我又哭了74F 08/30 16:06
wing210047: 永遠綻放光芒的青春  QQ75F 08/30 16:21
cycuneco: 有洋蔥怒推OAQ76F 08/30 18:13
NiyaSakura: 永遠に輝き続ける青春 永遠太貼切了...77F 08/30 19:15

--
※ 看板: seiyuu 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 814 
※ 本文也出現在看板: ACG
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇