※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-09-25 19:46:15
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 有無鵝肝醬的掛?
時間 Wed Sep 25 19:23:10 2013
聽說鵝肝醬被稱做美食
而且還超貴的
是貴在哪?不就是鵝的脂肪肝?
鵝又沒很貴?餵的東西也沒很高級啊
吃鵝的脂肪肝也太噁心了吧
沒比豬血糕好到哪去?
有無鵝肝醬的八卦?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.222.24.72
推 :請我吃1F 09/25 19:23
推 :貴在他去變性當主持人2F 09/25 19:23
推 :三卓月 女子 口乞 的3F 09/25 19:24
推 :鵝鵝鵝4F 09/25 19:24
→ :五樓都吃4X貓的豆漿 很環保5F 09/25 19:25
→ :鵝肝醬好吃 而且比鵝肝醬噁心的食物多不勝數6F 09/25 19:25
那怎不吃豬肝醬 豬不是更大嗎?→ :沒吃過7F 09/25 19:25
→ :要搭配東西吃 單獨吃 很鹹...8F 09/25 19:25
※ 編輯: iamsheep 來自: 203.222.24.72 (09/25 19:25)→ :外國養殖方式非常符合人道(鵝肝,台灣的就是沒水準(神豬9F 09/25 19:25
推 :五樓真環保10F 09/25 19:26
→ :有些鄉民很糟糕 只要是貴的東西不質疑就會死11F 09/25 19:26
→ :檢舉, 五樓自肥12F 09/25 19:26
推 :香氣很濃郁,小時候不知道他很貴,常常拿來塗吐司當鮪魚在吃.13F 09/25 19:27
[美 食 篇] Chapter 3 鵝肝醬 (foie gras) - ott板 - Disp BBS
Chapter 3 鵝肝醬 (foie gras) 什麼是鵝肝醬? 鵝肝醬不見得是用鵝肝做的 法文的「foie gras」 = 英文的「fat liver(肥肝)」, 嚴格來講, foie gras翻譯成「肥肝醬」比較恰當. 全世界80%的 ...
Chapter 3 鵝肝醬 (foie gras) 什麼是鵝肝醬? 鵝肝醬不見得是用鵝肝做的 法文的「foie gras」 = 英文的「fat liver(肥肝)」, 嚴格來講, foie gras翻譯成「肥肝醬」比較恰當. 全世界80%的 ...
推 :可以做人肝醬嗎? 現代人一堆脂肪肝15F 09/25 19:30
推 :去巴黎時看到有人早餐直接把硬麵包切開塗在中間吃16F 09/25 19:31
推 :很噁心的食物~ 吃過一次就拒絕了17F 09/25 19:31
→ :不過那是用便宜的鵝肝醬罐頭做的...說實在不錯吃18F 09/25 19:32
→ :但吃第二次就會覺得有點噁心...
→ :但吃第二次就會覺得有點噁心...
推 :想到就流口水了20F 09/25 19:36
推 :外國人誰跟你人道阿...以前都用灌食的好嗎21F 09/25 19:36
推 :不就是脂肪肝嗎 ??22F 09/25 19:39
--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 585
回列表(←)
分享