顯示廣告
隱藏 ✕
看板 terievv
作者 terievv (terievv)
標題  標題  Re: [讀音] 「剎那」應該沒有標準讀音吧?
時間 2015-12-06 Sun. 20:29:26


看板 Wrong_spell
作者 Lhanas (窮奇太子)
標題 Re: [讀音] 「剎那」應該沒有標準讀音吧?
時間 Wed Jan 16 22:14:34 2008


※ 引述《mosic (siren)》之銘言:
: 既然是從梵文來的
: 中文要怎麼讀應該是約定俗成吧
: 記得以前都規定ㄔㄚˋㄋㄨㄛˊ為正
: 現在好像已經改為ㄔㄚˋ ㄋㄚˋ 了


音譯之初,確如推文所言是根據梵語讀音ksana選用音近的「剎那」二字,

但因為「那」所屬的歌韻在今天的普通話中已變為以讀「ㄜ」、「ㄨㄛ」為主,

如同韻的「歌」、「我」等字。因此過去才會認為應該以讀書音讀這個非口語的詞,

不過因為「那」本身是個滯後演變的字(即因為使用頻率高而仍保留中古的讀音)

所以強行規範的讀書音,很難敵過多數人只知道「那」的白話音的事實,

所以回到原po的問題,「那」字在此的兩種讀音只是一種文白讀的差別,

是語音層次的問題,不妨跟著多數人讀即可。

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.12.169
看板 Wrong_spell
作者 pedi (張開雙手守護你)
標題 Re: [讀音] 「剎那」應該沒有標準讀音吧?
時間 Thu Jan 17 00:30:18 2008


※ 引述《Lhanas (窮奇太子)》之銘言:
: 音譯之初,確如推文所言是根據梵語讀音ksana選用音近的「剎那」二字,
: 但因為「那」所屬的歌韻在今天的普通話中已變為以讀「ㄜ」、「ㄨㄛ」為主,
: 如同韻的「歌」、「我」等字。因此過去才會認為應該以讀書音讀這個非口語的詞,
: 不過因為「那」本身是個滯後演變的字(即因為使用頻率高而仍保留中古的讀音)
: 所以強行規範的讀書音,很難敵過多數人只知道「那」的白話音的事實,
: 所以回到原po的問題,「那」字在此的兩種讀音只是一種文白讀的差別,
: 是語音層次的問題,不妨跟著多數人讀即可。

  我個人蠻不能接受國語中,強行將一些不常用字,或是常用字已不使用的發音
  以"假設照音韻演變,在今日應該發的音"給予讀音

  如果只為了拿來讀古文,大可用古文的擬音來讀就好
  大費周章的研究出古音,再依轉變規則變為今音,再"規定"讀音
  結果也只是拿來死背用的,遇上韻文可能反而不合音韻

  尤其是像L大說的滯後演變的字,其本身發音可能沒什麼變化
  用現今的發音來讀古文,差異也許還不會太大
  若刻意照演變規則創出另一個無人使用/差異甚大的"今音",反而更不實際

  還有一些是不小心跟古字一樣的自造字(多為形聲字)
  常見於日文漢字或台語字,例如町.噌.堀.埡.妳....
  總有人會跳出來說這些字的"正確"發音是什麼
  但其實這些字的意義大多跟古字並不相同,也不是從古字演變而來
  只要依其造字由來發音即可,不須強行規定所謂的"正確"讀音

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.57.101


--
※ 作者: terievv 時間: 2015-12-06 20:29:26
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 216 
1樓 時間: 2015-12-06 22:46:44 (台灣)
  12-06 22:46 TW
我都唸IKEA
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇