※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2018-04-25 22:06:56
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 劇透為什麼叫爆雷?
時間 Wed Apr 25 21:30:39 2018
如題。
最近復仇者三上映一堆人在爆雷。
也就是劇透的意思,為什麼用爆雷當作劇透的代名詞呢?
有沒有八卦?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.173.152.85
※ 文章代碼(AID): #1Qu8C236 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1524663042.A.0C6.html
推 : 5樓肛門爆炸1F 04/25 21:30
→ : 樓下知道2F 04/25 21:30
→ hyakkiyagyo …
推 : 五樓爆馬眼4F 04/25 21:31
→ : 捏它巴雷5F 04/25 21:31
→ : 蓋6F 04/25 21:31
推 : 五樓誠實7F 04/25 21:31
→ : 當這裡問板喔 = =8F 04/25 21:31
噓 : ネタバレ バレ這個動詞的諧音9F 04/25 21:32
→ ivorysoap …
推 : 日文捏他八雷的同音字11F 04/25 21:32
→ : 日文的 バレ (bare)12F 04/25 21:32
推 : 第一次看八卦長知識13F 04/25 21:33
推 : 日文的バレ有事跡敗露的意思14F 04/25 21:35
--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 500
回列表(←)
分享