看板 C_Chat
作者 victor87710 (東方廚不製粽)
標題 [閒聊] B站買了鏈鋸人漫畫 帕瓦慘遭改名
時間 Mon Nov  2 13:22:12 2020


電次和瑪奇瑪譯名都沒變但是帕瓦就......

幹 笑死 這殺小XDDDD

https://i.imgur.com/ZPMnvyy.jpg
[圖]


然後果然也有閹割版

光熙名字變關司

還順便幫她后宮蓋棉被

https://i.imgur.com/JcqtzqK.jpg
[圖]


--
https://i.imgur.com/8YLK4Eu.jpg
https://i.imgur.com/x5CYz9C.jpg
https://i.imgur.com/uZ8O7UN.jpg   Girls'Frontline—AK-12
                                                         by Kim Yeong Gyu

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.4.32 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VdvU6-D (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1604294534.A.F8D.html
wl2340167: 大力出奇蹟你懂不懂1F 11/02 13:22
abc55322: 其實還蠻符合原意的阿2F 11/02 13:23
[圖]
ayubabbit: power叫做大力也不能說不合理就是...4F 11/02 13:23
我沒說原意錯啊 只是這譯名就看了很出戲www
Gary9163: 其實蓋棉被看起來還不錯欸5F 11/02 13:23
wl2340167: 其實兩個都不能算錯就是了6F 11/02 13:23
nanachi: 維大力7F 11/02 13:23
s8510785107: 讓我想到百萬小學堂8F 11/02 13:23
krosiswang01: 大力!9F 11/02 13:23
ayubabbit: 蓋棉被就真的很好笑10F 11/02 13:24
rp20031219: 維大力11F 11/02 13:24
Tkuers: 奇蹟啊12F 11/02 13:24
bro286: 這綿被加的太用心了吧www13F 11/02 13:24
chino32818: 女同竟然沒被刪減 bilibili 484膽子肥了14F 11/02 13:24
CAtJason: 大力wwwwwwww15F 11/02 13:24
Israfil: yee大力16F 11/02 13:24
LSLLtu: 選我選我選我17F 11/02 13:24
rp20031219: 里拎夸賣18F 11/02 13:24
takashi01: 帕瓦你死的好慘啊...19F 11/02 13:24
ayubabbit: 糟  感覺大力實在太有記憶感  可怕20F 11/02 13:24
Arigatosam: 義大利21F 11/02 13:25
Sechslee: 大力... 我想到以前畫WOW漫畫那個22F 11/02 13:25
zxc8424: 叫拋瓦都還比較好23F 11/02 13:25
SpiceKey: 奶大力24F 11/02 13:25
gaym19: 不是翻成功率就偷笑了25F 11/02 13:25
codyDL: 夯26F 11/02 13:25
ohrring: 蓋三小棉被==27F 11/02 13:25
kawo: 維大力  水啦XD28F 11/02 13:25
h0103661: 其實改的很用心29F 11/02 13:25
jbf5201314: 幹30F 11/02 13:25
AdmiralAdudu: 義大利?31F 11/02 13:26
max08060924: 幹 笑死我 大力是三小啦32F 11/02 13:26
※ 編輯: victor87710 (27.247.4.32 臺灣), 11/02/2020 13:26:44
dasuininder: 大力不是wow那個手殘賊嗎33F 11/02 13:26
undeadmask: 叫小力還好一點 大力是啥鬼34F 11/02 13:26
ga839429: 給爺跪下  翻譯有內味兒 2333335F 11/02 13:26
zabeth: 天啊XDDD36F 11/02 13:26
LastAttack: 維大力37F 11/02 13:26
ericf129: 棉被那邊原圖是怎樣啊XD 忘記了38F 11/02 13:26
leftavoid: Is it good to drink?39F 11/02 13:27
wryyyyyyyy: 笑死40F 11/02 13:27
waitan: 笑死41F 11/02 13:27
Adkoster747: stand power=站大力42F 11/02 13:27
qwe19272375: 俺叫大力!43F 11/02 13:27
berice152233: 天啊44F 11/02 13:27
moritsune: 關司跟開司有親戚關係嗎...45F 11/02 13:27
linzero: 意義可以直翻「力量」,大力有點想俗氣點給點親切感?46F 11/02 13:27
haupindiedie: is this good to drink?47F 11/02 13:27
linzero: 意譯48F 11/02 13:28
waitan: 中國人真猛 可以殺死他們第三次49F 11/02 13:28
iundertaker: 大wwww力wwwww50F 11/02 13:28
rp20031219: 這比91話還催淚51F 11/02 13:28
iamnotfatest: 這棉被蓋的無違和感欸52F 11/02 13:29
allanbrook: 走 走 大力徘徊者~53F 11/02 13:29
waitan: 台灣是翻什麼名字?54F 11/02 13:29
jbf5201314: 光熙的名字原本有漢字嗎?還是就音譯所以翻得不一樣
不然想不太到光熙的名字有什麼好和諧的55F 11/02 13:29
CrazyLord: 所以這部接下來也會跟黑暗集會一樣只有B站獨家?!58F 11/02 13:29
a210510: 嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚59F 11/02 13:29
darklch: 威力呢 還是怕聯想某位博士60F 11/02 13:29
undeadmask: 蕾塞衣服下面要穿死庫水了61F 11/02 13:29
HappyKH: 幹B站不要癌化世界好嗎62F 11/02 13:30
afjpwoejfgpe: 等等 這棉被是B站靠自己還是請藤本加筆的啊63F 11/02 13:30
BoatLord: 葉大雄 王聰明64F 11/02 13:30
CCNK: B站不意外65F 11/02 13:30
leon4287:    大   力   !66F 11/02 13:30
bigcho: 大什麼大67F 11/02 13:30
terry12369: 義大利68F 11/02 13:31
ap9xxx: 哩拎跨買咧嗎69F 11/02 13:31
jackz: 都是B站改的拉70F 11/02 13:31
[圖]
LA8221: 加棉被不是直接碼以b站來講已經很有誠意了xd72F 11/02 13:31
j022015: 幹媽的好土73F 11/02 13:31
undeadmask: 看筆觸應該是自己加的 跟床單枕頭的陰影畫法不同74F 11/02 13:31
planethell: 怎麼這樣75F 11/02 13:32
Daicheng: 萬聖節怎麼沒改成中元節76F 11/02 13:32
bobby4755: 哇 突然覺得柯國隆還翻比較好了77F 11/02 13:32
chris9527: 怎麼這樣.jpg78F 11/02 13:32
undeadmask: 難道之後一堆大腸噴來噴去也有辦法和諧嗎XD79F 11/02 13:32
bbc0217: 維大力80F 11/02 13:33
aric8847: good to drink?81F 11/02 13:33
CactusFlower: But nobody cares about B站82F 11/02 13:33
kullan: 大力!83F 11/02 13:33
tyifgee: 祖國就是接地氣!84F 11/02 13:34
Yatagarasu: 加棉被XD85F 11/02 13:34
dolphintail:  B站獨家不影響台灣呀,台灣有進這部86F 11/02 13:34
a1919979: 加棉被無可厚非吧 就生存意志的展現87F 11/02 13:34
pttfatman: 維大力88F 11/02 13:34
abc55322: 因為關是實際姓氏吧89F 11/02 13:34
twic: 叫力爺還比較好90F 11/02 13:34
[圖]
pearnidca: 大力出奇蹟92F 11/02 13:35
dces6107: 大力還好吧,有出戲嗎?93F 11/02 13:35
Rorris: 本大爺是拉屎不沖假奶的大力哇!94F 11/02 13:35
a1919979: 大力比較...你要意譯也挑個用詞95F 11/02 13:36
undeadmask: 再大力點 再大力一點96F 11/02 13:36
greatloser: 大大大力!!97F 11/02 13:36
wayneshih: 聽著真忒麼牛B98F 11/02 13:36
[圖]
[圖]
mshockwave: 三小 蓋棉被一看到就很消火 不愧是小XX的應許之地282F 11/03 00:07
xrdx: 夯夯夯 超級夯283F 11/03 02:59
woofcat: 這是致敬大力出奇蹟的翻譯好嘛284F 11/03 05:32
mycity: 棉被殺小啦XD285F 11/03 12:20
LoKingSer: 夯XDDD 笑爛286F 11/03 23:02

--
--
作者 victor87710 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
(victor87710.): [閒聊] B站買了鏈鋸人漫畫 帕瓦慘遭改名 - ACG板