看板 C_Chat作者 Victoryking (夜空メル的かぷ民)標題 [Vtub] 虹EN Nina爭議片段翻譯(完整版)時間 Wed Oct 20 15:45:42 2021
剛剛下載原直播檔 把時間軸30-40分鐘的地方給我朋友聽了
我有自己剪成影片
https://www.youtube.com/watch?v=MLX6zCetSuw
大致的翻譯稿如下:
Я это Сказала и преподнесла моей компании
我有和公司說(我看到有很多俄羅斯人喜歡Vtuber) 並提交給公司上級
Они Мне разрешили сделать этот Стрим
他們同意讓我做了這個直播(俄文直播)
Надеюсь Будут дальше мне разрешать делать
такие проект
我希望他們能夠繼續讓我做這個企劃
Я не всегда Могу делать проекты по-русски
我沒辦法每次都做俄文直播
Помните
記住
Coco из hololive вода
Hololive的可可
Она хоть и делала вещи по-английски
雖然她會用英文做直播
Она не могла делать полностью английские с
тримы как я сейчас делаю полу русский
但是她沒辦法做一個全英文的直播像我現在的半俄文半英文一樣
У меня намного больше мне дали как это сказ
ать
我被賦予更多的權力做這些直播
Но пожалуйста Поверьте мне
相信我
Я буду дальше преподносить
我會繼續給公司看
Клипы которые вы делаете
你們做的剪輯影片(俄文剪輯)
Я буду дальше им показывать сколько у нас к
омментарии и сколько людей приходят на рус
ские Стрим
我會繼續給他們看我的俄文直播有多少俄文留言跟觀看人數
翻譯的部分大概是影片的一分鐘 後面的內容就是我上篇文打的那些
翻譯者人在俄羅斯 她等等下午還有活動
剛剛空出時間翻的 翻得比較快可能會有點不精確
不過大致上是這個意思沒問題
如果還有新的片段可能要晚上或是隔天才能翻
--
https://i.imgur.com/dQSPdO0.gif
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.68.181.108 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1XRyag59 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1634715946.A.149.html
※ 同主題文章:
[Vtub] 虹EN Nina爭議片段翻譯(完整版)
10-20 15:45 Victoryking.
10-20 18:06 deathslipkno.
推 mikuyoyo: 哈拉秀 撕吧賽巴 推翻譯XD3F 10/20 15:48
推 leo79415: Она не могла делать полность7F 10/20 15:48
推 iceonly: 個人就只有賭爛「我被賦予更多的權力做這些直播」這句,可可沒解釋過原因就算了,明明講過還在那邊講8F 10/20 15:48
→ iceonly: 你要說那是場面話,也要證明那個是場面話啊13F 10/20 15:49
推 KatanaW: 嗯...所以我想知道他到底有根據多少事實可以拿會長來踩25F 10/20 15:52
推 j022015: 你們到底有麼多才多藝27F 10/20 15:53
推 Satoman: 除了哈拉秀、斯巴賽吧、烏拉,最多人會的應該是蘇卡不列29F 10/20 15:53
推 keerily: 我很好奇,會長有說過他不能全英文實況嗎?30F 10/20 15:53
→ teddy12114: 自己做自己俄文直播 幹嘛沒事拉別社的來比較31F 10/20 15:53
推 winklly: 如果翻譯無誤 退一百步來說就…妳提一個已經畢業的隔壁棚幹嘛32F 10/20 15:53
推 ALEX492: teddy 又是你35F 10/20 15:54
→ oasis404: 所以看起來前面4chan翻譯意思好像差不多?36F 10/20 15:54
→ dorydoze: 會長或許沒想過要全英實況吧37F 10/20 15:54
→ keerily: 雖然大家說會長開拓海外,但桐生會絕大多數還是日本人41F 10/20 15:54
→ oasis404: 會長之前出事那張數據圖不就講過,她日本觀眾還是大宗42F 10/20 15:54
→ LAODIE: 就失言啊 看樣子他們公司還真不該放她直播全俄語 沒人可以43F 10/20 15:55
推 macocu: 看完只覺得她說可可跟她一樣只能雙語言交雜實況,不能全部單用另一個語言。44F 10/20 15:55
→ LAODIE: 盯 自家的就算了 他社也不熟的亂提別人幹嘛46F 10/20 15:55
→ keerily: 個人是覺得沒打算全外語實況滿正常的47F 10/20 15:55
推 sm801101: 以可可當例子來說,她從官方拿到權力進行全俄語直播48F 10/20 15:55
推 KatanaW: 以前有個三角形講別社的八卦被燒到自己消失 文化不同吧49F 10/20 15:55
推 chen31502: 她幹嘛隨意對其他公司的V評論 還是錯的訊息…51F 10/20 15:55
→ online33: 自由啊,不就最愛說彩虹自由,我踩你應該不踩你悲哀53F 10/20 15:55
推 YoruHentai: 會長說過,他的實況面向是日本人,所以不會做全英文配信55F 10/20 15:55
→ storyo11413: 會長時期就解釋過,kson也沒興趣做,就她搞不清狀況57F 10/20 15:55
→ evilscholar: 會長只說過她為什麼不做 從沒說為什麼不能做 差一字差很多58F 10/20 15:56
推 doS16: 原來不能是指公司不給做,而不是做不到60F 10/20 15:56
推 Kheige: 我覺得提別社已畢業的是不太好的例子沒錯
但整體來說其實根本沒太大問題吧61F 10/20 15:56
→ ging1995: 看來跟那個英文翻譯逐字稿差不多 就情弱亂評論吧63F 10/20 15:56
→ dorydoze: 她說他沒辦法沒說是公司命令吧65F 10/20 15:56
推 teddy12114: 搞不清楚狀況還拿會長出來 仗著聽得懂俄文的人不多就開始亂通靈67F 10/20 15:56
推 vsepr55: 這種人蠻常見的吧,就是亂吹別人做不到我可以==69F 10/20 15:57
→ dorydoze: 因為會長客群很多日本人,所以沒辦法做全英實況72F 10/20 15:57
推 macocu: 她自己去跟上級掙來全俄(?)實況,並很想表現而已,但前
後語句外加她自己理解感覺有點偏差,變得很像齁有限制73F 10/20 15:57
推 tyifgee: 企業勢這樣真的不ok 不是講冷門語言就可以亂講耶76F 10/20 15:57
推 iceonly: 別的不說kson現在個人勢了,怎麼不做全英文?不想做和不能做是兩回事,當事人講過是前者硬說其實是後者77F 10/20 15:58
推 icotes: 這篇推文很黑喔81F 10/20 15:58
推 Nuey: 畢業的人又沒辦法反擊 只能靠粉絲發聲82F 10/20 15:58
推 oasis404: 沒讓她全俄語正常啊,畢竟她應徵的是EN83F 10/20 15:59
→ iceonly: 有釣魚id,還是別推文好了((( ._.)84F 10/20 15:59
推 sm801101: 從上篇看到這篇 根本沒提及cover禁止可可全英文實況阿85F 10/20 15:59
推 jojojen: 嗯嗯 哈拉秀 跟我想的差不多86F 10/20 15:59
推 macocu: 整篇看完我反而覺得虹的限制更多= =,當然也是她是EN不
是RU出道的原因88F 10/20 15:59
推 Qazzwer: 我現在才發現 原來PTT是可以顯示出俄文的阿XDD91F 10/20 15:59
推 YoruHentai: 他給我的感覺是,想證明公司讓她做全俄文實況,所以舉了會長當例子
應該說反例92F 10/20 15:59
→ oasis404: 我覺得限制語言正常,畢竟應徵EN就是英文為主95F 10/20 16:00
→ YoruHentai: 可能她也不知道會長自己有說過不做全英文配信的理由96F 10/20 16:00
→ skyofme: 她拿可可做對照組然後說自己被賦予更多的權力,我覺得也不能說來搞事的超譯的很過分啦98F 10/20 16:00
推 doomlkk: 整串一堆齁粉在亂嘴欸 水準真好479F 10/20 20:53
推 a1234555: 小粉虹雙標也不是一天兩天的事480F 10/20 20:56
推 oldfatman: 講會跟公司爭取俄文 然後舉別公司的人當例子就是討戰481F 10/20 21:01
推 Tiandai: 到底是誰 用哪隻眼睛看到這是在嘴可可啊 心歪看啥都不正482F 10/20 23:35
推 greed3819: 其實我不理解他這樣說到底哪裡不行,就跟可可一樣沒
辦法全外語直播483F 10/21 05:52
--