看板 C_Chat作者 saturday5566 (無意義推文沒錢)標題 [討論] 阿夸你太誇張了....時間 Mon Nov 29 10:10:30 2021
https://youtu.be/FViD2UUjgyw
https://i.imgur.com/iGiqIMJ.jpg
直接把在台灣熱心粉絲
做的生日紀念公車說成在中國上面跑
阿夸你太誇張了....
晚點我要寄信去Cover
要求阿夸更正她的言論...
有沒有人要一起寄信...
--
很好....你很腦殘嗎....敢這樣講百鬼組.......我死也不會放過你。我給你兩個選擇。
1:我把你送去給夸寶。2:你給我做好心理準備...因為死亡已經降臨在你身邊了。
你逼我的,鬼神之裝:妖刀‧羅剎,以及鬼人刀‧阿修羅。你給我受死吧:雙刀絕技:奧義,
滅靈,賦予式神戰魂力量,鬼神☆百鬼、奧義,聖靈,賦予王者戰魂力量,阿修羅修羅剎
鬼神斬。要是敢在這裡再說一次反百鬼組,你就別怪我不客氣了!
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.221.95 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Xf3QONE (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1638151832.A.5CE.html
推 ig49999: 原來啊夸這麼噁心 ==10F 11/29 10:13
https://i.imgur.com/Vcud3Zz.jpg
不是ㄟ
我是夸寶....
→ ajemtw: 就義務教育失敗品不要想太多12F 11/29 10:15
推 jl50491: 統一在一篇好不好,這樣大家比較方便討論13F 11/29 10:15
→ teddy12114: 夸宝說的都對!說是中國就是中國!永遠支持中華聖女14F 11/29 10:15
噓 ga652206: 應該不是中國那邊跑 你拿別人翻譯影片還亂改= =15F 11/29 10:15
https://i.imgur.com/wEBKDar.jpg
他在簡介有寫字幕更改喔
可以不要惡意言論嗎:)
※ 編輯: saturday5566 (49.216.221.95 臺灣), 11/29/2021 10:16:40
推 guogu: 你們是約好一起發文喔w22F 11/29 10:17
我看到第一篇沒有提到字幕更改的部分
想說重新發一篇更正...
沒想到這麼多人...
※ 編輯: saturday5566 (49.216.221.95 臺灣), 11/29/2021 10:18:24
→ b79205: 不懂日文見獵心喜還滿有趣的25F 11/29 10:18
前面幾篇不懂日文...
我這篇是翻譯更正的版本....
→ vancepeng: 可以整合成一篇嗎 這樣我就不用到處留言了26F 11/29 10:18
※ 編輯: saturday5566 (49.216.221.95 臺灣), 11/29/2021 10:19:06
→ b79205: 看來夸黑不用懂日文也沒差 看到黑影就開槍27F 11/29 10:19
推 tiennalolz: 那個...這篇雖然是釣魚但意思貼的沒有錯喔28F 11/29 10:19
我好心幫阿夸澄清...
我是夸寶...
https://i.imgur.com/Vcud3Zz.jpg
※ 編輯: saturday5566 (49.216.221.95 臺灣), 11/29/2021 10:20:13
→ keerily: 夸黑都這麼廢嗎?OP就自砍下次再來吧31F 11/29 10:20
我這篇是幫前一篇更正啦...
還有我是夸寶
https://i.imgur.com/Vcud3Zz.jpg
推 teddy12114: 字幕更改意思一樣是把台灣誤會成中國啊 差在哪32F 11/29 10:21
※ 編輯: saturday5566 (49.216.221.95 臺灣), 11/29/2021 10:21:21
噓 lungyu: 要洗幾篇?33F 11/29 10:21
推 Xuan0302: 不管啦 阿夸說是中國 我們夸粉一定力挺到底34F 11/29 10:21
→ joe199277: 太無情了Saturday你真是太無情了38F 11/29 10:23
我自己的喔:)
https://i.imgur.com/p6yu1Dj.jpg
我還有留我當初買阿夸的會員時截圖喔:)
推 tiennalolz: 我照句子看本來以為是否定疑問句表肯定,去聽影片語尾是向下,應該是推測否定才對,所以應該原本翻的才對40F 11/29 10:25
→ tiennalolz: 如果是否定疑問表肯定,語尾要向上
所以夸講的,是應該不是中國吧 才對44F 11/29 10:26
推 teaferry: 其實事實是什麼感覺也沒那麼重要了,畢竟只是有人想開party而已,然後夸寶幫又很好釣46F 11/29 10:28
我買阿夸會員都有去別的看板發文喔
你可以自己去A我的文章:)
推 wu10200512: 两岸夸宝一家亲 湾湾公交车上的宣传做得不错50F 11/29 10:30
https://i.imgur.com/wEBKDar.jpg
這是訂正板的喔:)
※ 編輯: saturday5566 (49.216.221.95 臺灣), 11/29/2021 10:35:47
推 ray10133: 一小時沒有超過二十篇不要跟我說開趴58F 11/29 10:36
→ johnny3: 原本字幕沒錯啦
烤肉man對自己翻譯沒自信被牽著走而已59F 11/29 10:38
→ tiennalolz: 烤肉的,真的要對自己多一點自信啊,這真的是白鬧一齣66F 11/29 10:41
→ A10: 笑死 自己把自己當中國人 那是疑問句 懂了沒68F 11/29 10:41
→ seer2525: 我怎麼聽都覺得他翻錯就是了XD69F 11/29 10:45
推 k0942588: 不懂日文可以去google :)70F 11/29 10:46
→ tiennalolz: 語氣會影響肯定否定啊,這就日文很麻煩的地方
對啦,正確要多打一個沒錯73F 11/29 10:49
推 harehi: 樓上上你有發現你搜尋的拖長音最後把你導回かな嗎 要教訓別人以前先學會用字典75F 11/29 10:56
推 harehi: 還有~じゃないかな是整句的 你只查かな是在告訴大家你不會日文嗎w78F 11/29 11:01
→ tiennalolz: 這句不是查字典就能翻的啦,還是別糾結字典了81F 11/29 11:06
推 FeAm: 上面截圖的Youtube留言解的日文語境錯了吧…
OOじゃないです。表「不是OO。」;OOじゃないですか 表「難道不是OO嗎?」
「OOじゃないかな」翻成「難道不是OO那邊嗎」是正確的82F 11/29 11:09
推 harehi: ~じゃないか表推測確認 所以意思就是「是在中國對吧?」86F 11/29 11:13
推 seer2525: 文法不是數學可以用邏輯推測的...87F 11/29 11:14
→ FeAm: 日本年輕人本來很多人就分不清中國台灣 台灣粉寫信為自己正名一下比較好88F 11/29 11:14
→ twistfist: 沒吧,反倒是香港常常被當成不是中國90F 11/29 11:18
推 King5566: 我破防了 轉職夸黑 :((((((91F 11/29 11:18
→ twistfist: 實際上阿夸以前不就說珍珠奶茶是台灣來的被燒92F 11/29 11:19
→ frozenstar: 用前句"あれじゃないかな"的音調就可以推得後句的文意あれじゃないかな → 應該是那個吧... ← 阿夸的意思
__───________
あれじゃないかな → 應該不是那個吧... ← 錯誤翻譯
__─____─______93F 11/29 11:22
推 harehi: 說實話 都給紅SC了有膽一點直接講來自台灣就沒事啦:)98F 11/29 11:23
推 coubeooh: 人家就用不確定的語氣說應該不是中國吧也能崩潰….自己不標註是在台灣人家就都應該知道?兩岸果真同源同種玻璃心也一樣XD99F 11/29 11:54
--
(saturday5566.): [討論] 阿夸你太誇張了.... - ACG板