看板 C_Chat
作者 s6031417 (曦和)
標題 [閒聊] 初見根本不懂的遊戲術語?
時間 Fri Mar 10 14:08:55 2023



可以說100種遊戲就有100種專門術語
但很多可以看字面或是遊戲經驗猜意思

像是冷卻、輸出循環、對流程軸、減傷生存

那有沒有第一次看覺得很難懂的術語
像對我來說就是原神有一個叫做產球
後來知道原來是指大招能量生產這樣
-----
Sent from JPTT on my iPhone

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.51.73.248 (臺灣)
※ 作者: s6031417 2023-03-10 14:08:55
※ 文章代碼(AID): #1a2ibvcf (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1678428537.A.9A9.html
charlietk3: 全部1F 03/10 14:09
eva05s: 問就是同接2F 03/10 14:09
ThreekRoger: 角色綽號3F 03/10 14:10
shadow0326: 魔法風雲會裡面一堆4F 03/10 14:10
AUGnebulaUGA: 易傷,會很多人看不懂意思就噓你5F 03/10 14:10
mikuyoyo: 全部支語6F 03/10 14:10
antonio019: 炸魚7F 03/10 14:11
shadowblade: 每個圈子都行話一堆正常啦8F 03/10 14:11
buke: 放拆9F 03/10 14:12
npc776: 越位10F 03/10 14:13
ayuhb: 掛樹11F 03/10 14:13
wellwest: 前搖後搖12F 03/10 14:14
hk129900: WOW很多 上HOT 掛DOT AE太慢 DPS太低13F 03/10 14:14
gaym19: 越位14F 03/10 14:15
whitecan: 立回15F 03/10 14:15
SangoGO: 有些字詞遊戲久了大概知道,但專用系統比較難猜,像是緋染天空的「追加回合」「OD」,或是公連跟你講「Set」「不穿裝」「降星」16F 03/10 14:16
kirimaru73: https://i.imgur.com/X2J6ktO.jpg
這個掌握先制幾天前剛掌握了禁牌表19F 03/10 14:16
[圖]
tuanlin: 拐21F 03/10 14:16
SangoGO: 還有一個蠻討厭的,「拐」22F 03/10 14:16
ilovptt: 寸止23F 03/10 14:16
chordate: 現在還是搞不懂「吃雞」是什麼24F 03/10 14:17
kducky: 存活時間越長越會這樣25F 03/10 14:18
th123: 甲板推來推去 那時候完全搞不懂到底要推什麼鬼26F 03/10 14:18
mushrimp5466: 空振27F 03/10 14:18
ygoloveazusa: 斬味28F 03/10 14:18
an94mod0: 拐就支語 支那人在用的29F 03/10 14:18
bobby4755: 初見殺 意思歪掉變成一次就能過關30F 03/10 14:18
bmaple730: 掛樹31F 03/10 14:19
npc776: 吃雞是vegas典故 被初代吃雞遊戲H1Z1拿來當勝利標語32F 03/10 14:19
j1551082: 並沒有歪掉,那是笨蛋才搞錯用法33F 03/10 14:19
npc776: 所以之後就借代為在大逃殺淘汰遊戲中獲得最後勝利了34F 03/10 14:20
e5a1t20: 天井35F 03/10 14:20
hayate65536: 遊戲王的k語言算不算,每個都潛台詞36F 03/10 14:21
NoLimination: 超得 必得37F 03/10 14:21
Iloverushia: 拐 我到現在還是不懂這啥意思38F 03/10 14:21
npc776: winner winner chicken dinner 賭城早期營運時賭贏最小注39F 03/10 14:21
dces6107: GG常常被誤認為輸了,完蛋了,沒了之類的負面詞。40F 03/10 14:22
firezeus: 激活41F 03/10 14:22
CCNK: 倍率池42F 03/10 14:22
npc776: 獎金剛好可以買一隻烤全雞 因此有這個順口溜標語43F 03/10 14:22
NoLimination: 天梯44F 03/10 14:22
kirimaru73: 電梯,這個沒自己或看人被坑過很難聯想45F 03/10 14:22
hh123yaya: 初見殺46F 03/10 14:22
SangoGO: 更早吃雞據說在拉斯維加斯賭徒贏錢時,荷官就慶祝你贏的錢夠買一套雞餐,而成為「Winner winner, chicken dinner」,後來被用在PUBG奪冠時的慶祝語,更後來就泛指射擊類生存遊戲47F 03/10 14:23
starjack2001: 點名 出人群 分攤 AE 踩地板 傳球 轉火51F 03/10 14:23
gaym19: 拐就是柺杖演變來的52F 03/10 14:23
FarRengs: 激奏53F 03/10 14:23
gaym19: 以前常笑說把一個角色打斷腿再補個拐杖給他54F 03/10 14:24
CCNK: 次數盾55F 03/10 14:24
gaym19: 後來演變成SUP角=拐杖56F 03/10 14:24
sunlman: 大號帶血色57F 03/10 14:24
starjack2001: 輸出循環 爆發 YY58F 03/10 14:24
herbleng: 精水,淫水,刀59F 03/10 14:24
tkglobe: 舔包60F 03/10 14:24
tacticalandy: 龜61F 03/10 14:25
starjack2001: 星海的克隆操作也是,瞎猜根本猜不到啥意思62F 03/10 14:25
SangoGO: GG原意Good Game,本指對戰遊戲敗方稱讚勝利者玩的好,後來就用做「投降/自己輸了」之類63F 03/10 14:26
Ahhhhaaaa: 跑跑卡丁車 有馬不課65F 03/10 14:26
NoLimination: 羊星星暈大餅冰方塊睡紫菱 獵人風箏右邊那群66F 03/10 14:26
q0000hcc: 金水銀水悍跳查殺外置位67F 03/10 14:27
starjack2001: 還要記得收寶寶68F 03/10 14:27
SangoGO: 惠理子斧頭舉起,可可蘿光芒呈45度角69F 03/10 14:27
StellaNe: 確反 立回70F 03/10 14:27
npc776: 勝利方也會喊GG阿 這句本來是互相稱讚"打得好" 只是中二生常常把這句說的很酸變得像在嘲諷輸家 然後就 恩71F 03/10 14:28
SangoGO: 首消禁火,轉隊長頭像不首消隊長,首消6C73F 03/10 14:28
starsheep013: gg是有演進史的,一些玩家不知道縮寫是什麼意思只知道高手們會在打完比賽時打gg,自己地獄場也在濫74F 03/10 14:28
roribuster: hxd dujie77F 03/10 14:29
vancepeng: 難以忘記 初次見你78F 03/10 14:29
shirokase: 費,這到底是在費殺洨79F 03/10 14:29
Nuey: glhf imba gg都是玩星海學到的 good luck have fun80F 03/10 14:29
qoo60606: 查殺81F 03/10 14:29
SangoGO: 點16行,不首消木消五屬含強化,開龍刻慮出光82F 03/10 14:29
Nuey: GG通常是認輸的先打 然後贏的也會禮貌性回個GG83F 03/10 14:30
starsheep013: 後來才慢慢也有goodbye garbage的意思84F 03/10 14:30
Nuey: 結果搞到現在GG變得很像嘲諷用語85F 03/10 14:30
kirimaru73: https://youtu.be/5es0NNtSNCU
GG確實有隱身成丸子時大喊的用語,還有產品86F 03/10 14:30
k960608: deadhard(DH) 封窗 一刀 踹機 紅斬 面守88F 03/10 14:30
spw050693: 天地人abcd類89F 03/10 14:33
tkglobe: 星海GG不是都打完立刻投降嗎?贏家沒機會回GG90F 03/10 14:34
jay905035: 手指三點  春黑 水電 目押 練度一樣91F 03/10 14:35
jasonx105: Chariot Dinamo Limit-Cut Exaflare Playstation92F 03/10 14:35
Barrel: 他的手穿過我的巴巴93F 03/10 14:35
kirimaru73: 比賽是有規定打GG就是認輸
但是爬天梯時藏兵打GG偷襲一波的人還是有94F 03/10 14:36
SangoGO: 春黑水電真的是講人話那種....
提到這個就更不得不提XCW練度R14,但公開軸絕跡等6星了96F 03/10 14:38
kumafez: 比賽打GG也是禮貌性質吧 還是要按投降98F 03/10 14:40
theone5566: GP 無回 斬味99F 03/10 14:41
LeonBolton: GG => G了 => 寄了(對岸因為口音的關係,有些地方G的發音跟寄差不多 = =)368F 03/10 17:55
comit: GG已經沒人知道是什麼縮寫了嗎370F 03/10 17:56
zaz10113: 也就是說造成一個對怪物傷害加成的debuff的意思嗎?
good game371F 03/10 17:57
LeonBolton: 是的373F 03/10 17:59

--
--
作者 s6031417 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
(s6031417.): [閒聊] 初見根本不懂的遊戲術語? - ACG板