看板 C_Chat作者 thesonofevil (四非亞心)標題 [閒聊] 對COVER(翻唱)一直有種微妙的罪惡感時間 Mon Apr 14 15:27:06 2025
如題
個人很喜歡上YT找歌聽
然後現在越來越多的COVER曲
也就是翻唱
我的習慣是聽完翻唱後一定會去找原曲聽一次
然後再去YT用歌名搜尋排名前幾的聽看看
然後存下自己覺得最好的版本
但越來越覺得有種微妙的感覺
每次如果我聽完原曲發現 翻唱比較合我的意思時
就會有種「咦...那原曲是不是有點可憐?」
當然我不是說不合我的意思就很可憐 本來喜好因人而異
但就是忍不住有種....「明明我才是先來的....」「我才是正版!」的感覺
應該比較像是一種罪惡感
我尋思
喜歡上COVER而不是原曲 這難道這算是一種精神上的NTR嗎??
對不起了原曲 但COVER的歌聲真的比較好
聽完後我就回不去你那了
我不想成為這樣的聽眾啊!!
有人也有這種感覺嗎QQ
補個不知道算不算洽點的VT
這首標題也是COVER 但我怎找都找不到原曲
求助QQ
https://youtu.be/tum-7yi8qJ8?si=ARxFoJVm4uneDrm-
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.251.60.52 (臺灣)
※ 作者: thesonofevil 2025-04-14 15:27:06
※ 文章代碼(AID): #1d_BZCWI (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1744615628.A.812.html
→ Israfil: 還好 最怕的就是不知道那是翻唱 到最後以為那就是原唱1F 04/14 15:28
我最近有看到一首標題打COVER 但我怎找都找不到原曲的
害我很痛苦= = 補在內文了
推 kuoyipong: 沒差吧,喜歡翻唱就喜歡翻唱,沒人規定一定要喜歡原唱2F 04/14 15:28
V家算是我比較能安心喜歡翻唱曲的
畢竟人造音是真的不同領域 比不出優劣
推 westgatepark: 還好吧 翻唱本來就行之有年了 你可能不知道以前很多中文流行歌也是翻唱日文歌吧6F 04/14 15:29
推 henshin: 老鼠愛大米: 背叛:9F 04/14 15:29
噓 anhsun: 單純翻唱關西洽屁事10F 04/14 15:29
這我還真沒注意 補個洽點
推 SSIKLO: 不會啊,像V界國歌"KING"一堆翻唱。一定會有最喜歡的版本12F 04/14 15:30
推 labbat: 不會,因為收益都歸於原創身上14F 04/14 15:31
就是原曲家因為錢錢太香了 於是把自己的曲子給別人唱
我尋思這好像綠帽本 我更無法接受了 我病了嗎QQ
→ Irenicus: 亞麻色頭髮的少女也是阿 原唱其實是幾十年前的大叔團體15F 04/14 15:31
→ minoru04: 有時候因為錄音年代技術或編曲差異 翻唱聽起來比較豐富16F 04/14 15:32
推 AmeNe43189: 不會吧,變相推廣
而且cover的水準說實話高低不一,固定唱腔的在某些歌容易翻車,所以原曲被cover曲壓在地上的很少21F 04/14 15:34
推 starsheep013: 有什麼好可憐的,v家曲一堆電子音我就比較喜歡人聲啊,不要無知到分不清原唱cover就好24F 04/14 15:35
推 ayubabbit: 這是你用流行樂的角度來看 爵士樂這種很常見28F 04/14 15:38
推 pjy1234: 某個1.7億播放量的戀愛循環 大家都以為那才是主唱XD29F 04/14 15:38
→ ayubabbit: 但是每個樂團就是要演奏出自己的風格32F 04/14 15:39
→ twodollar: 像Towa的error 兔子的ディスコミュ星人
這兩首我也是後來好奇跑去聽原唱33F 04/14 15:39
推 keerily: 別想太多,你聽過的中文歌中也不少是翻唱,會有感覺嗎?35F 04/14 15:39
→ twodollar: 發現cover的還比原唱好聽 笑死36F 04/14 15:39
感謝XDD 我一直用HELLO丟去估狗 都跑出外國曲
推 bbc0217: 番長跟樞醬翻唱的那首我很喜歡 原曲反而還好40F 04/14 15:40
推 chewie: 這種例子一堆啦41F 04/14 15:40
推 lion01123: 戀愛循環跟only my railgun 很多人以為是本人唱的42F 04/14 15:40
→ chewie: 曲子是翻唱才紅的例子一堆43F 04/14 15:41
推 Tiyara: hello 絢香 ←是原PO要的嗎?44F 04/14 15:41
感謝
歌詞我倒是沒想到 不過我不會打日文
推 Amulet1: 音樂就是選自己喜歡聽的就好51F 04/14 15:42
※ 編輯: thesonofevil (60.251.60.52 臺灣), 04/14/2025 15:46:17
→ Amulet1: V家曲我反而不聽翻唱的53F 04/14 15:44
→ Amulet1: 原唱會比較好完全就是假議題 詞曲又不是唱歌的做的==
混音也不是唱歌的混的 甚至版權也是唱片公司的
選自己喜歡聽的就好了 真的55F 04/14 15:45
推 bmaple730: 貝多芬改編有一大堆 你也不會覺得改編的貝多芬會搶走原本貝多芬風采 知道原作並尊重就好 沒必要一定喜歡原作60F 04/14 15:47
※ 編輯: thesonofevil (60.251.60.52 臺灣), 04/14/2025 15:47:41
推 juyac11: 有翻唱這首歌才更加的有生命力能更加延續63F 04/14 15:48
※ 編輯: thesonofevil (60.251.60.52 臺灣), 04/14/2025 15:49:50
→ aaronhkg: 幾乎沒遇過VT翻唱比較好的情況 那VT是不是有點可憐...?66F 04/14 15:50
推 funami087: 日文歌找不到原唱有可能是擋海外 結果cover反而沒擋67F 04/14 15:50
→ aaronhkg: 倒是V家歌就是一堆比翻唱的 滿有趣的68F 04/14 15:50
推 mamamia0419: 不會啊,我也是聽最喜歡的版本,曲子本來就有音色適合度的問題70F 04/14 15:52
--