看板 Baseball作者 tamakochan (玉子醬)標題 [閒聊] 「打不到變化球的話 對手就不會投直球給你」時間 Mon Jul 6 13:08:44 2020
報知新聞訪問日本火腿野村佑希 原文如下方 只翻譯中間紅字那段
--
(7月)2日的比賽 打出職業生涯首轟和再見安打 都是對直球擊出
隔日(7月)3日受制於對手改以變化球進攻 無安打同時吞下3次三振
向中田請教後得到「
打不到變化球的話 對手就不會投直球給你」的意見
7月6日的比賽中鎖定變化球攻擊 第二局打出右外野安打(113公里曲球)
第四局擊出左外野勝利打點全壘打(123公里變速球)
--
https://news.yahoo.co.jp/articles/03c209d9e5d2846aa6db6bff7b4ca001c0fae5ad
【日本ハム】野村佑希、変化球攻略2号V弾「打った瞬間に、行ったと思った」
◆パ・リ-グ 日本ハム5─3ソフトバンク(5日・札幌ドーム)
両手に残った感触が、打球の行く先を教えてくれた。同点の4回先頭。野村が内角に
沈むチェンジアップを捉えると、決勝の2号ソロが左翼席上段へ着弾した。「打った瞬
間に、行ったと思いました。フェアかどうか確認をして、飛距離は十分だと思った」。
ゆっくりと走り出しながら、スタンドインを見届けた。
狙いがハマった。同一カード6連戦の中、2日の試合でいずれも直球を捉えてプロ1
号とサヨナラ打を記録。翌3日は一転して変化球攻めに苦しみ、無安打3三振と完璧に
封じられた。中田に打席内での意識を聞くなどして相手の配球を分析。「変化球を打た
ないことには直球も来てくれない」と、狙いを定めた変化球を2回先頭で右前へ、4回
はスタンドへ運んだ。栗山監督は「(意識を)ぶれずに野球をやるのは我々の世代でも
難しい。あの世代でできるのはすごい」と、結果に至るアプローチを評価した。
4日間で2度のお立ち台に上がる活躍でチームの連敗を止めたが、浮かれた様子はな
い。「打つ日もあれば、全く打てなくてやられる日もある。一喜一憂できる立場ではな
い」。20歳とは思えないたたずまいに、ブレイクの予感が漂う。(小島 和之)
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.129.165 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1V0h7WrK (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1594012128.A.D54.html
推 amorviva: 20歲的新人調整一場就學會了 26歲的大王調整了一年還不知道怎麼辦嗎3F 07/06 13:10
推 cmwang: 講給小玉聽的5F 07/06 13:11
推 vic830710: 中田:什麼 你不相信我說的 那你先去看那個誰誰誰打一場11F 07/06 13:16
→ MarcPolo: 可是佑希 你洋將隊友第一個直球都放過12F 07/06 13:19
推 erodora: 是不是在偷酸某位不會打變化球的洋將?13F 07/06 13:20
推 mkopin: 可悲啊,過玉14F 07/06 13:21
推 shonbig: 大王聽不懂日文 吃虧17F 07/06 13:24
→ Puye: 大家遇到的難題都一樣啊 但能打好 投手就得更多搭配19F 07/06 13:30
推 jshuang: 語文能力太重要了 人家二十歲日文完全沒問題21F 07/06 13:33
推 gn00324893: 看不懂是有啥好酸的 酸這個也酸到自己支持的中職球員表示自己喜歡的球員爛到連日職買都不想買22F 07/06 13:34
--