看板 Baseball作者 kelosh22 (22)標題 [討論] 中職洋將為什麼不直接用本名時間 Wed Jan 12 21:01:25 2022
從以前就覺得中職球團都喜歡取一些奇怪的名字
,可能是想讓觀眾好記或是找一些話題
但是以現在年輕人收看國外職業運動的風氣
就算球員都是英文名,台灣人並不會看不懂
同時也會自動取綽號,例如咖哩、姆斯、科蕭
薛蛇等等,中職球團幫洋將取奇怪的名字
好像有點像是以前的習慣了,是不是直接
放洋將本名會比較好
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.116.86.176 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Xtj4dUQ (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1641992487.A.79A.html
推 Owada: 書僮才是綽號2F 01/12 21:03
推 losel: 我覺得本名就好, 也是個尊重.8F 01/12 21:26
推 try931: 洋人覺得中文名字很酷12F 01/12 21:38
推 cksuck: 但大部分人都不會唸西班牙文吧13F 01/12 21:46
→ gfabbh: 有中文名就是比較好行銷,還是有一批球迷是不習慣其他語言的人名的。15F 01/12 21:56
推 kaikai0709: 台灣人球衣硬要用英文 然後洋將硬要取中文名字17F 01/12 22:17
噓 dgq75148: 又不是所有洋將名字都是英文21F 01/12 22:36
→ aben15: Luis Edgardo Iglesias 鷹俠22F 01/12 22:37
推 Syd: 雖然已經不會出現魚貝精 但還是覺得本名好23F 01/12 22:41
推 s678902003: 隔壁洋將也很多接近音譯但感覺...的中文名,像是法獅、狠投、大勝24F 01/12 22:51
→ yang421: 王中波大家還不是一樣叫他帝波26F 01/12 22:56
推 cymtrex: 哪奇怪了,就只是用我們的文字把讀音標出來,同理台灣人到外國也就是用他們的字把音拼出來阿。 漢字好處是還能順便用很威的文字增添印象
弗萊西跟福來喜都是同個音,為什麼要對右者尷尬呢29F 01/13 00:02
噓 nt01580a: 台灣人用英文名真的很瞎,還都是縮寫,根本不知道是誰35F 01/13 01:26
推 valsione: Michel Laplante 樂翻天36F 01/13 01:32
推 almalivre: 因為打球的大部分英文都很爛 名字稍微長一點他們就不會唸了 當然要取中文名38F 01/13 01:43
噓 pcfox: 有犯法嗎?尊重一下草創聯盟好嗎40F 01/13 01:43
噓 Arodz: 用四聖獸去取名 青龍白虎朱雀玄武 前面用姓區別 EX潘青龍41F 01/13 03:58
推 sfw0199: 一堆洋將取名都很奇怪42F 01/13 04:25
--
--
(kelosh22.): [討論] 中職洋將為什麼不直接用本名 - Baseball板