看板 Baseball作者 micheal59 (Pohan)標題 [新聞] Kershaw在台灣擁有獨特暱稱 被稱「書僮」時間 Tue Nov 7 11:55:46 2023
Kershaw在台灣擁有獨特暱稱 被稱「書僮」的由來是這樣
記者路皓惟/綜合報導
三屆大聯盟賽揚獎得主Clayton Kershaw在今年成為自由身,目前正在市場待價而沽,這
位前道奇王牌投手在台灣擁有獨特的稱號,被球迷稱作「書僮」,這個暱稱是的來由是取
自《唐伯虎點秋香》電影片段裡面的諧音哽。
「書僮」暱稱是台灣球迷自創且獨有的,這暱稱也與Kershaw場上的表現與人格特質無關
,只是因為《唐伯虎點秋香》電影片段有一段:「圖畫裡龍不吟虎不嘯,小小書僮可笑可
笑。」而這句「可笑可笑」諧音與Kershaw英文發音雷同。
因此每當提到Kershaw,台灣球迷就會稱他為「書僮」。除了台灣球迷自創的書僮之外,K
ershaw還擁有「The Claw」、「Kid K」和「The Minotaur」等暱稱。
「The Claw」是對Kershaw投球動作的一種描述,也是指他投球攻擊性強。至於「Kid K」
通常被用來形容三振能力強的投手,其中K在棒球術語中代表三振,對Kershaw來說,也是
強調他出色的三振能力。
另外,
「The Minotaur」這個暱稱來自希臘神話中的米諾陶洛斯,是一支著名的半人半牛
怪物,這個比喻是對Kershaw在投手丘上主宰力的讚賞,指他在投球時的霸氣。
https://www.nownews.com/news/6296037
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.121.193 (臺灣)
※ 作者: micheal59 2023-11-07 11:55:46
※ 文章代碼(AID): #1bIRL48d (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1699329348.A.227.html
→ jonsir: 都快要退休了 這篇文的意義是?7F 11/07 12:00
推 asdzxc1662: 說真的 年輕一點沒看過星爺電影的還ㄥ可能不知道由來9F 11/07 12:05
→ goury: 現在感覺上越來越少人叫他書僮了14F 11/07 12:08
推 kenny20008: 沒比賽還是要出產新聞,至少比那種只有一張圖的新聞好多了19F 11/07 12:12
→ n61208: X階驅逐戰車牛頭人,彈夾砲21F 11/07 12:13
推 gama: 國科23F 11/07 12:15
→ losa: 這算記者廢文嗎24F 11/07 12:15
推 ianasd: 這什麼爛新聞25F 11/07 12:17
推 jkhcc: 算可以吧,還有提到其他的綽號跟由來29F 11/07 12:19
→ SinShih: 這個書僮跟籃球的randle(?)叫紅茶差不多離譜30F 11/07 12:20
推 mayoyo: 介紹的不錯阿!是有必要這麼機車嗎?37F 11/07 12:25
推 fp737: 老鄉民球迷懂啦 就給新球迷知道咩39F 11/07 12:28
→ goury: 紅茶那個比書僮扯...40F 11/07 12:28
→ ct13579: 臺灣之光卡仔:因為有臺灣血統才能讓我成積upup.我是為了臺灣打球的41F 11/07 12:28
→ goury: 和愛喝紅茶的人同名就被叫紅茶,跟小小書僮kershawkershaw47F 11/07 12:30
→ edhuang: 也不只講書僮 還行啦51F 11/07 12:33
推 Wei9053: 真的今天ㄦ雖然不算“新”聞,但真的今天才知道,給推52F 11/07 12:36
推 Tr3vyy: 考古文 不過真的不少人不知道就是了54F 11/07 12:37
噓 FatZiiiii: 柯蕭空格書僮都能google 到 特地發一篇是在?57F 11/07 12:39
→ b99202071: The Minotaur比Kershaw字母還多...58F 11/07 12:40
噓 Vram: 才禮拜二就這麼缺新聞喔59F 11/07 12:42
推 jjam: 第一次知道 還行63F 11/07 12:47
推 slugprince: 所以噓的人是都知道文中提的另外三個綽號嗎?65F 11/07 12:48
推 cumsubin: 以為他叫書僮是因為學歷 或是在休息室塞很多書之類的趣事 結果只是因為一部很老的電影還跟棒球沒半點關係 …扯67F 11/07 13:04
→ shishio7: 書僮連緯來都在用了,介紹一下也好啊,讓大家知道典故71F 11/07 13:14
推 gdd9659173: 遙想當年我也去Google 過為何叫書僮這個暱稱,真的一久還是會忘72F 11/07 13:15
推 inshimmer: 太空人叫太色人真的是史上最低能 沒梗又愛自嗨的咖們拜託乖乖叫原名就好75F 11/07 13:18
推 TML5566: 考古給推 比一堆廢文好太多了78F 11/07 13:40
推 Herb5566: 多寫了三個英文外號又怎樣,解釋是錯的啊,是在胡扯什麼81F 11/07 13:46
→ Herb5566: 這麼沒營養的新聞
寫對就算了,還根本寫錯
看到整篇亂寫的,還有人以為還不錯以為長知識83F 11/07 13:47
→ Syd: 有太鼓人之後根本沒幾個人叫太色人了87F 11/07 14:05
推 adana: 書僮還好 吉巴叫子龍我研究很久才搞懂89F 11/07 14:06
推 wplinwp: 這綽號都已經發出濃濃老人臭了 現在也很少講92F 11/07 14:20
推 PoLiao: KOBE小飛俠 現在年輕人可能也不認識林強了95F 11/07 14:26
推 sppray: 03年前,我曾經懷疑打網球的A-Rod 跟打棒球的阿肉有什麼關係......96F 11/07 14:30
→ sunnny: 網球板一大堆亂七八糟的暱稱,每次都要猜很久XD99F 11/07 14:41
→ h311013: 重點是 他本人知到嗎?104F 11/07 15:31
推 dick929: 樓上,那一點也不重要105F 11/07 15:45
推 Herb5566: 給錯誤的資訊你能長什麼知識108F 11/07 16:00
推 ericinttu: 一直喊錯誤的資訊 也沒說哪裡錯誤 笑死111F 11/07 16:21
推 edhuang: 所以是哪裡有錯啊 claw?112F 11/07 16:32
推 Herb5566: 思考收集資訊都不會就相信這種爛文比較好笑
還要別人告訴你哪裡錯,那就繼續相信錯的就好
這種東西隨便查都有,這麼快就直接放棄?
難怪會覺得這篇看了有長知識113F 11/07 16:37
→ devin0329: NBA還有紅茶、阿爹不要一樣荒謬至極117F 11/07 16:39
推 edhuang: 不好意思了啊 噴三次錯在哪講不出來的我也不覺得有什麼好信118F 11/07 16:41
推 blake7899: 紅茶更硬要好嗎? 科蕭這個至少還對應一句台詞諧音120F 11/07 16:41
→ edhuang: 還是有好心躲迷科迷要來說明一下?121F 11/07 16:44
推 blake7899: 喔對 之前在NBA看到鬼父是指Adebayo我也是滿頭問號 後來知道諧音阿爹不要 其實蠻好笑的XD123F 11/07 16:57
→ takamiku: 蛤 這篇稿費真很賺 來源隨便抄一下127F 11/07 17:17
推 takamiku: 看來tiger woods也能來一篇 為何要叫老虎伍茲而不是
泰葛伍茲129F 11/07 17:19
--