看板 LoL
作者 Jabbawockeez (Yen)
標題 [閒聊] Chaox 和 Doublelift口水戰
時間 Fri Mar 22 09:30:19 2013


之前Chaox宣布暫時休息時,Doublelift對此在推特上說了:CYA CHAOX

而在今天LCS的比賽CLG被DIG狂虐之後,宣布暫時休息的Chaox在推特上發表了以下內容:


Chaox:@CLGDoublelift nice game bro. I recently figured out how to clone myself..

where do I sign up to replace all of CLG?

CHAOX:Doublelift這場打得真好,我最近發現了如何複製自己,要去哪報名來取代整隊CLG呢?



註: 今天比賽CLG 2: 15 DIG  Doublelift 0/3/1



之後Chaox又PO了

CHAOX: @CLGDoublelift #2 ADC to WEXIAO? did he teach you how to go 0-3-1? PS. good
job picking up that assist when they won the game

CHAOX:排在微笑後世界第二的ADC? 他教你0/3/1嗎(超酸)? PS:在GG前拿到一個助攻,GJ


而Doublelift對此的回應是

DL : @ChaoxLoL plenty of salt on the bench


DL: 板凳上好多鹽巴好多鹽巴~ ( Q________Q 感謝版友)




CHAOX又回了

CHAOX:@CLGDoublelift atleast I'm not delusional.

CHAOX:至少我沒有在幻想科科。



-----------------------------------------------------


到底北美戰神會如何回應呢?



資料來源:reddit http://tinyurl.com/d9l4j4y
 

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 71.79.248.153
mine027204:科科1F 03/22 09:31
Bugatti777:霸氣黃山2F 03/22 09:31
zhongpaul:salt應該是鹽吧3F 03/22 09:32
※ 編輯: Jabbawockeez    來自: 71.79.248.153        (03/22 09:33)
kaisudo0520:說真的,DL才剛發那個囂張宣言臉就被打腫XDDD4F 03/22 09:32
wulouise:DL對chaox的回應哪是cya XDD5F 03/22 09:33
PSOUL:Bench?6F 03/22 09:34
cmcmcmcm2:salt不是鹽嗎 bench 是長椅吧....= =?7F 03/22 09:34
zhongpaul:對不起我沒注意到還有一個 bench是板凳8F 03/22 09:34
hoe1101:個人建議riot把這兩個都水桶9F 03/22 09:34
※ 編輯: Jabbawockeez    來自: 71.79.248.153        (03/22 09:35)
JellyLee:CHAOX:至少我沒有在幻想頗ㄏ10F 03/22 09:35
saosinsaosin:bench可以當板凳的意思吧?11F 03/22 09:36
Jabbawockeez:screw me Orz12F 03/22 09:36
ptrs810812:salt可以說是有點酸葡萄的感覺13F 03/22 09:36
kaisudo0520:DL講話太囂張,真的欠人打臉,不過他被打臉只會說
隊友不給力...14F 03/22 09:36
p95649564:DL那句好多鹽巴是什麼意思0.0?16F 03/22 09:37
wulouise:不是說Chaox休息去撿dog shxt? XD17F 03/22 09:37
an138:學WWE套好的啦18F 03/22 09:37
icenogaum:可是Chaox自己也很危險阿 何苦互揭瘡疤呢19F 03/22 09:38
ptrs810812:salty 可以說人眼紅20F 03/22 09:38
p95649564:喔喔喔21F 03/22 09:38
no321:Chaox現在不是快不打了嗎 好像沒比DL好到哪XD22F 03/22 09:38
yoshro:我還以為美國也有灑鹽驅邪的傳統23F 03/22 09:39
kaisudo0520:Chaox對職業熱情變低,DL則是中二病...24F 03/22 09:39
petersos80:沒比DL好 但是至少不會幻想自己排微笑後面XDDDD
這是個砂鍋大的打臉
對職業的熱情沒了 但是搞綜藝跟嘴砲還是很有熱情25F 03/22 09:39
k9k2k7k0:美國有喔 朝背後灑鹽代表祛邪28F 03/22 09:42
SAinptt:開戰嚕  美咪快隔空水桶(??)29F 03/22 09:43
anan1411:板凳上有鹽巴 這樣翻誰看的懂30F 03/22 09:43
k9k2k7k0:好像是基督教的習俗樣子@_@
不過這跟這句板凳上有鹽巴有什麼關係我倒看不出來@@31F 03/22 09:43
popo731020:北美果然綜藝#133F 03/22 09:44
Jabbawockeez:LOL 英文教室!34F 03/22 09:44
ieyfung:比賽可以輸 抓馬不能輸35F 03/22 09:45
mo4zi3:有研究聖經的大大出來開示吧XD36F 03/22 09:45
ilris:XDDDDDDDDDDDDDDD 唔哦哦哦37F 03/22 09:45
k9k2k7k0:ilris大大在喔什麼啦XD38F 03/22 09:47
longkiss0618:XD39F 03/22 09:47
ilris:好一陣子沒看到北美選手在互嘴酸了XD40F 03/22 09:47
k9k2k7k0:該不會看成打情罵俏了吧w41F 03/22 09:47
ilris:沒有啦,因為前陣子還滿常看到北美選手們…你懂的!怎麼可能!! XD42F 03/22 09:47
darkfantasy:salt是哭哭的意思. 那句是"有人坐在板凳上哭哭喔"44F 03/22 09:49
ansinlee:你什麼時後產生你是世界第2強adc的幻覺了xd45F 03/22 09:49
ta74196385:阿不就兩個綜藝咖46F 03/22 09:50
wakayama:什麼?!美堂蠻在美國?47F 03/22 09:51
morphyster:霸氣黃山哥!!!48F 03/22 09:51
mine027204:有等同  ____,話多 嗎 xd49F 03/22 09:51
lucifer648:Doublelift:終於有人願意跟我戰了,無敵是孤獨的50F 03/22 09:51
peelgates:以前SV不就是因為太機車又愛怪隊友才被換走51F 03/22 09:51
lbalo:CLG......何時才能重回北美強權之列52F 03/22 09:52
peelgates:糾境有沒有機會看到DL加入CLG復仇者變完全體呢53F 03/22 09:52
Hylun:CYA是什麼意思?54F 03/22 09:52
lucifer648:See you諧音吧55F 03/22 09:52
anan1411:"有人坐冷板凳坐得心理很不平衡 ㄏㄏ"56F 03/22 09:53
mine027204:再見?57F 03/22 09:53
anan1411:大概是這個意思
salty是指有人在被打倒之後很傷心 可以說是崩潰58F 03/22 09:53
lucifer648:鹽應該是眼淚凝結XDDDD60F 03/22 09:54
darkfantasy:這裡的salt是當眼淚裡的鹽份, plenty of salt on
你高興翻哭妖哭爸還是哭哭都可以 用來譬喻一個人在悲61F 03/22 09:54
lmahuh:see you again63F 03/22 09:55
darkfantasy:傷或生氣blabla64F 03/22 09:55
anan1411:benched就坐板凳 像運動員不能上場只能坐板凳上65F 03/22 09:55
stevefran:cya = see you66F 03/22 09:56
darkfantasy:整句是一個圖像式的譬喻 就是CHAOX坐在板凳上哭到板凳上都凝結了一堆鹽巴67F 03/22 09:57
Dragula:cya賽揚獎(誤)69F 03/22 09:57
darkfantasy:意思就是你這板凳球員在那邊靠背.70F 03/22 09:58
l2272:DL只是跟他說掰掰 他怎麼反應這麼大@@71F 03/22 09:59
ilris:看戰文學英文XD72F 03/22 10:01
Jabbawockeez:只是CHAOX嗆CLG整隊我無言73F 03/22 10:01
wakayama:我覺得很正常啊 新仇舊恨一點燃  淨化都沒用74F 03/22 10:02
kullan:NA嘛 不口水戰一下怎麼行呢75F 03/22 10:02
darkfantasy:平日垃圾話太多惹人嫌吧76F 03/22 10:03
ilris:對啊XDD NA還滿常這樣啊wwwwww77F 03/22 10:03
darkfantasy:DL每次都馬講一堆屁話然後被轟78F 03/22 10:03
a123647:國外叫口水戰,台灣叫嘴砲沒品79F 03/22 10:06
lucifer648:就跟酸民VS護航一樣吧~只是這兩個是當事人80F 03/22 10:07
jpg31415926:[么告] 隔空水桶 chaox doublelift 版龜......81F 03/22 10:09
kerry0496x:NA服綜藝味真的太重了wwwwwwwwwwwwww82F 03/22 10:10
poca:XDDDDDDDDDDDDDD83F 03/22 10:11
jpg31415926:互嗆+起爭議 要不要列為不受歡迎的實況主?84F 03/22 10:11
john0421:兩個都水桶的話 TSM跟CLG要搶地板了嗎85F 03/22 10:11
Rikako4650:是么吉86F 03/22 10:14
Istari:DL戰神 XDD 又有八卦可以看了87F 03/22 10:14
xzsa1471:至少chaox講的很中肯 DL世界第二 ig小孩S2都神虐他了那時DL還只跟傻公子woong打平 果真幻想無誤88F 03/22 10:16
Jabbawockeez:沒更新了,好期待啊!!90F 03/22 10:17
k1222:\TSM/91F 03/22 10:20
amberkuosfan:chaox現在根本沒那個實力92F 03/22 10:20
lucifer648:現在在為明天兩隊決鬥做劇情鋪墊
期待哪天美國隊來台灣幹走冠軍獎盃要求重賽93F 03/22 10:22


------------------------------------------------------------------

RRso1z:Krepo:Can you kids grow up.  XDDDD
Edward:we are supports , we need to help them !Krepo好機車 該長大了XDD http://goo.gl/6KGDP95F 03/22 10:23
[圖]
@GambitEdward
Gambit Edward
@SkumbagKrepo @CLGDoublelift @ChaoxLoL we are supports , we need to help them !
 

------------------------------------------------------------------
※ 編輯: Jabbawockeez    來自: 71.79.248.153        (03/22 10:26)
kullan:我論AHQ可以橫掃北美98F 03/22 10:25
yeo12:請問...複製自己那段話是什麼意思
這兩個SUP好機車XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD99F 03/22 10:26
phenom1:想讓複製出來的自己加入clg (?)101F 03/22 10:27
Jabbawockeez:就是讓五個自己代替CLG lol 我想102F 03/22 10:27
RRso1z:他是指5個Chaox 取代CLG整隊吧103F 03/22 10:28
Rivendare:XDDDDDDDDDDDDD Edward超鍵104F 03/22 10:29
mine027204:愛德華xd105F 03/22 10:29
bboymao:哈哈看好戲106F 03/22 10:30
popo731020:隔岸觀火 潮爽德107F 03/22 10:30
zxc1223:這就是NA現在所能帶給大家的啊!!!108F 03/22 10:31
Enfys:Krepo哈哈哈哈哈sup op109F 03/22 10:31
iceiceme:那句應該可以翻成"板凳選手哭哭喔"110F 03/22 10:31
lucifer648:沙小Gosu你不是Carry嗎???111F 03/22 10:32
godspeed933:亞洲戰隊表示:你們在吵什麼?112F 03/22 10:34
diablo81321:Krepo跟Gosu你們不要偷補刀啊wwwww113F 03/22 10:39
hkhk6708:應該是指五個選手都像我在休息吧114F 03/22 10:43
Rivendare:σ′▽‵ )′▽‵)σ   http://ppt.cc/sPoX115F 03/22 10:44

 
hoe1101:這是菁英中心成立以來最大的危機116F 03/22 10:44
eyesofnaraka:Cya看口氣有正反意思 就像gg一樣 所以看聽的人了117F 03/22 10:45
lucifer648:個人覺得以DL的作風+這個場合  CYA只有唯一解XD118F 03/22 10:53
Jabbawockeez:野生毛119F 03/22 10:54
ntcpe27:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD120F 03/22 10:54
yeo12:CYA怎麼翻?121F 03/22 10:57
Jabbawockeez:CYA = see you 這裡應該是揶揄口氣122F 03/22 10:59
bl00din:掰了123F 03/22 10:59
ilw4e:抓馬124F 03/22 11:00
x246855:Alex...125F 03/22 11:00
CYA的缩略词_简称_英文缩写_海词缩略语词典 - Dict.CN 海词
海词缩略语词典提供CYA的缩略词,CYA的英文缩写,CYA英语缩略词,更多CYA的缩略词,CYA的英文缩写,CYA英语缩略词到海词缩略语词典。 ...
 
linceass:XDDDDDDDDDDDDD127F 03/22 11:00
yeo12:恩恩 3Q128F 03/22 11:05
hhpsjoe:SEE YA~在棒球中就是全壘打的意思..129F 03/22 11:08
fishead1116:不是吧......130F 03/22 11:09
Rivendare:SEE YA~在屁孩中只是五個英文字母131F 03/22 11:09
hhpsjoe:應該說有些人會習慣用SEE YA來說全壘打132F 03/22 11:11
linceass:以後CLG vs TSM賽前說不定要先擺嗆聲擂台
SEE YA 有再見但回不來了的意思133F 03/22 11:11
blackxo4u86:krepo果然是嘴砲王XD135F 03/22 11:13
Rivendare:voyboy 超愛殺到人就說see ya nerds136F 03/22 11:14
icyfang:好像小朋友w137F 03/22 11:14
Jabbawockeez:在美服常殺人後說: CYA NERD138F 03/22 11:14
karaokstar:krepo: 我寧願你們罵我肥或其他, 不要表現像12歲小孩139F 03/22 11:15
Radia:cya=see you =掰掰, 用中文看起來就是: Chaox掰~(笑140F 03/22 11:18
kane7410:推霸氣黃山哥141F 03/22 11:21
familycut:cya=see ya =see you 才不是在棒球中全壘打的意思142F 03/22 11:21
luxaky:鹽會不會是淚水蒸發的意思-> 被板凳哭哭喔~143F 03/22 11:26

--
--
(Jabbawockeez.): [閒聊] Chaox 和 Doublelift口水戰 - Doracacazin板