看板 Steam作者 warauneko (貓貓)標題 [閒聊] 偷取翻譯成果而未道歉仍繼續使用是可以時間 Tue May 7 14:22:33 2019
各位好,我是在Steam版上發表MORDHAU個人非官方繁體中文化的作者。
我並非來裝可憐,而是來請各位檢視,公平由各位評斷。
日前我被兔頭這位實況主盜用翻譯的情形請到這篇FB貼文觀看。
連結:
https://tinyurl.com/y2m9hws3
而目前情況如何呢?聽我娓娓道來。
現況說明:
目前兔頭(5/7)發布的Steam指南的非官方中文化,仍使用原先我翻譯後的文本。
兔頭不僅沒有改正,重新上傳的試算表,最初幾版直接貼上爭議的那個文本,而後提供所
有網友想翻譯就翻譯,完全沒有正視這件事情的意思,連同一點道歉也沒有,將一個熱情
的小小翻譯者當成什麼?
難道改為社群大家一起翻譯就沒有你的事嗎?
還是偷取後的結果,你也覺得那是大家的力量,由你坐擁名利?
在此嚴重指控兔頭,利用我的翻譯直接作為基底,繼續賺取名利,若有證據能證明該初版
都為自己所翻譯,在許多用語、潤稿後的結果都與我剛好雷同,那我願意鄭重道歉,若沒
有證據,請兔頭嚴正重視這個問題,你做為實況主,這樣的事情是絕對不道德的!
該兔頭的Steam指南說明:
https://i.imgur.com/JWjLMPK.png
該兔頭繼續放上的試算表:
https://i.imgur.com/O67NkIb.png
初版仍放上我潤稿後的文本,由兔頭上傳。
附上該兔頭的Steam指南,供各位檢視。
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1727878017
我個人的Steam指南,現已因事件於5/5停止更新,歡迎各位來審查。
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1730532125
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.76.175.171
※ 文章代碼(AID): #1SqIGkjf (Steam)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1557210158.A.B69.html
※ 編輯: warauneko (211.76.175.171), 05/07/2019 14:23:16
※ 編輯: warauneko (211.76.175.171), 05/07/2019 14:28:15
推 widec: 原來兔頭也有在搞這個 我還以為他只會汁妹2F 05/07 14:27
推 clhsieh: 還放贊助連結... 有夠扯5F 05/07 14:29
推 sumarai: 倫家有開伺服器捏,你什麼卡西歐啦6F 05/07 14:30
推 afs479632: 這個人不是連Twitch都被永ban了嗎 還能混到現在哦7F 05/07 14:35
推 dss: 兔頭阿 不意外 呵呵8F 05/07 14:35
推 taiwan540: 狗改不了吃屎 這人的黑歷史多到爆炸11F 05/07 14:38
推 dss: 剛去看了巴哈,推得一乾二淨,是粉絲自己去盜的喔,跟我沒關13F 05/07 14:42
→ dss: 係的啦,既然不會變官方那我就去用(?)下款遊戲囉,絕不是烙跑喔16F 05/07 14:44
→ widec: 他說要翻譯close to the sun...呃...這款不是有官中嗎?20F 05/07 14:49
推 vvanch: 哇糙 他不是被永ban還能有新聞21F 05/07 14:49
推 hitsukix: 哪一欄是誰改的不都看的出來嗎26F 05/07 14:55
→ rofellosx: 看wikwi說 翻譯好的簡體中文改為正體中文修正用用語..32F 05/07 15:03
推 allenpong: 我一開始用兔頭翻譯的確實還有產卵 還以為是我沒裝到真的母湯阿35F 05/07 15:16
推 YW222: 高調
高調37F 05/07 15:17
推 cart76002: 想問一下,自製繁中化要如何曝光才會有人用...QQ39F 05/07 15:18
噓 MEVIUS: 實況主87%都垃圾 意外嗎40F 05/07 15:18
推 Korsechi: 建議轉去其他版 讓多點人知道41F 05/07 15:21
推 zhtw: 這貨不意外 每次都搞事烙跑不承認43F 05/07 15:22
推 Luber: 他不是黑到發亮嗎50F 05/07 15:29
推 biglafu: ===================貓貓是我一個人的==================53F 05/07 15:36
推 deathboy: 這傢伙盜版起家的啊,黑到發亮 嘻嘻57F 05/07 15:42
※ dzshdavid:轉錄至看板 C_Chat 05/07 15:51
推 Dyrusfans: 仔細一查真是黑到發亮,說句實話加入3dm漢化組沒什麼好戰的,但是販售盜版點數序號這類的真的是人神共憤,為了賺這種無本生意厚顏無恥,看巴哈還是一堆人受不了低價誘惑買了被退還不明所以,真的是一個願打一個願挨。偷別人成果還無所謂的樣子真的就只是單純無賴到極點。67F 05/07 16:00
→ thepowers: 漢化組那是他只是潤化,卻說大學漢化盜他74F 05/07 16:03
推 vladof: 嘔嘔嘔嘔嘔嘔77F 05/07 16:16
推 lungyu: 換個版再推一次 這人真的噁心78F 05/07 16:18
推 strayfrog: 有夠垃圾的行徑,還在評論強調自己做的...79F 05/07 16:22
推 sumarai: 結果另一個開伺服器的出來幫免豆頁說話了80F 05/07 16:26
推 dddc: 打官司吧 不然沒救81F 05/07 16:28
推 Firsss: 兔頭不意外85F 05/07 16:33
推 baozi: 你們說的兔頭是指嬌兔這個實況主?87F 05/07 16:39
推 lungyu: 並不是 兔頭和嬌兔是不同人89F 05/07 16:42
推 HuangJ: 遊戲界的蟑螂 到哪都有他90F 05/07 16:42
→ baozi: 原來 想說嬌兔也算大台了 怎麼可能會做這種事91F 05/07 16:44
推 Tomberd: 雖然都有兔,但是這個是被Twitch ban了,現在在YT實況的93F 05/07 17:01
噓 chen10041: 這傢伙有夠垃圾 之前放有版權的被ban 也是一臉無辜樣94F 05/07 17:07
推 Mysex: 超拉基99F 05/07 17:21
推 Siika: 兔豆頁 之前不是也搞事100F 05/07 17:23
推 GSHARP: 嘖嘖...101F 05/07 17:25
推 gohow: 辛苦啦102F 05/07 17:27
→ lover19: 兔頭有什麼好意外的106F 05/07 17:35
推 ventus10236: cart76002大 你可以在ptt steam版發文,或去巴哈steam版或遊戲的專版發文109F 05/07 17:57
推 Angesi: 禿頭 人家點名了 出來面對 不要躲著偷看!111F 05/07 17:57
推 bbset: 笑死 出風頭的是他 出事了 就我不知道 不關我的事115F 05/07 18:08
→ bbset: Google他的名字 好精彩117F 05/07 18:09
推 ljr: 高調118F 05/07 18:20
噓 daimis: 巴哈有文章笑死這個發文作者自己也用兔頭的翻譯120F 05/07 18:31
推 thepowers: so? 兔頭臭成這樣我反而不信呢 難道兔粉幫兔頭平反?121F 05/07 18:48
推 biubiu128: 兔頭其實也挺厲害的 能在各個平台都被封鎖 連中國的虎牙也封了 到處被趕122F 05/07 18:57
推 boromirt: 你們要人家承擔好過份的唷124F 05/07 18:57
推 thepowers: 當年還說要去斗魚當主播去武漢總公司,應該斗魚也沒了125F 05/07 18:58
推 wild2012: 他在YT也被BAN過吧!? 放一堆未經授權的歌 被告上法院127F 05/07 19:10
推 SSAB: 推131F 05/07 19:48
推 penguinfuko: cart76002大,在 steam 版po 標題打正體中文等關鍵字就會有人用惹135F 05/07 19:58
→ daimis: 大家別射後不理啊,巴哈有神人分析沒想到幫兔頭還清白137F 05/07 20:00
推 doomlkk: 結果原po自己也盜用兔頭的文本被抓包140F 05/07 20:22
--