看板 Gossiping
作者 tzujan (無)
標題 [問卦] 口譯哥被戰業餘等級?
時間 Tue Jan 19 15:23:29 2016


http://www.storm.mg/article/78920
觀點投書:從「口譯哥」現象,看台灣「只做八分滿」文化-翻譯|觀點投書|蔡英文|口譯|趙怡翔|趙崇任-風傳媒-趙崇任
[圖]
 在全台灣,或可以說全球都在關注的台灣首任女總統國際記者會上,除了蔡英文以外最受矚目的大概就是這位大家口中的「口譯哥」趙怡翔了。... ...

 

剛剛看朋友分享這篇文章,口譯哥好像被評的一文不值阿,看起來根本業餘水準


可是二天前不是有個前外交部專業口譯發文,說口譯哥的表現是專業等級,而且在臨時上
陣壓力如此大之下,可以表現這樣已經超出很多專業水準了


有沒有專業的可以再分享一下,我是覺得批評的那篇文章有點文人相輕的味道,而且可以
從口譯引申到台灣人做事八分滿態度?

是真的專業評論?還是為酸而酸?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.10.178
※ 文章代碼(AID): #1MdUHpml (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1453188211.A.C2F.html
kuninaka: 作者為輔仁大學德語系碩士生、兼職德文筆譯
趙崇任1F 01/19 15:23
STi2011: 叫他去又不敢去3F 01/19 15:24
snsdakb48: 嘴炮最厲害4F 01/19 15:24
STi2011: 德語.....5F 01/19 15:24
VVizZ: 鍵盤翻譯布用鳥他 有本事 去應徵6F 01/19 15:24
foolfighter 
foolfighter: 本來就不是靠這個吃飯,沒經驗正常7F 01/19 15:24
PUTOUCHANG: 請專業口譯人員發表評論8F 01/19 15:24
zeg: 筆譯跟口譯差很多耶9F 01/19 15:24
PUTOUCHANG: 不過有被肉搜比較的風險10F 01/19 15:24
bightg30098: 打嘴砲誰都會R11F 01/19 15:24
ROCKSAGA: 他不到30歲可以有幫準總統即時口譯的經驗嗎?12F 01/19 15:25
loxlox 
loxlox: 啊本來就不是專業 說業餘有錯?13F 01/19 15:25
ceowu: 筆譯戰即時口譯?14F 01/19 15:25
rhox: 鍵盤翻譯可以想阿,口譯要在幾秒內生出句子15F 01/19 15:25
nestea911399: 有請鍵盤專業口譯哥評評理。16F 01/19 15:26
sellgd: 那個主任不是專業口譯 就開頭是即時 演講後就是唸稿了17F 01/19 15:26
hagane39: 鍵盤翻譯誰不會 評論的哪位 有過經驗嗎18F 01/19 15:26
sellgd: 發音很接近abc了 略聽得出來不是abc19F 01/19 15:26
kuninaka: 敢署名批評,鼓勵20F 01/19 15:26
hydestanny: 筆譯跟口譯差很多耶!21F 01/19 15:26
EasternAsh: 一堆人就愛嘴砲 那種場合 不要說英文 你光是重複中文22F 01/19 15:26
justice0926: 碩士生 也能講一堆屁話 重點還是輔仁 zzz23F 01/19 15:26
NTULioner: 阿本來他就不是專業口譯阿 不是來臨時上陣呢24F 01/19 15:27
dogisburning: 他英文蠻好的,但即席翻譯能力不佳,可能太緊張25F 01/19 15:27
sellgd: 真正即時是一兩句就要譯出,蔡是唸出一小段 他看稿唸出來26F 01/19 15:27
wumins: 咬哥表示:27F 01/19 15:27
mk426375: 筆譯也敢出來站口譯?28F 01/19 15:27
DIDIMIN: 鄉民多益都一千分起跳的29F 01/19 15:27
EasternAsh: 就可能會有錯誤了30F 01/19 15:27
dogisburning: 應該不是專業口譯31F 01/19 15:27
jack8923456: 連補教老師都能嘴砲了,每個都他媽專家啊32F 01/19 15:27
sellgd: 因為等蔡唸出10句才來譯 你根本記得不前10句說什麼33F 01/19 15:27
NTULioner: 至於有稿念的部分 別說那是口譯34F 01/19 15:27
Yijhen0525: 叫他站出來口譯阿35F 01/19 15:27
ams9: 本就不是專業的呀 有什麼好戰的?36F 01/19 15:28
echomica: 作者也沒說他翻譯的好不好吧 只說為何不請專業口譯37F 01/19 15:28
itachi0609: 酸酸鍵盤口譯都超強38F 01/19 15:28
NTULioner: 講實話的只因為對方是小英的人就被噓 可憐39F 01/19 15:28
sellgd: 難道是之前新聞 一直以為他是即時譯?40F 01/19 15:28
airasuka: 筆譯戰口譯..... = =41F 01/19 15:28
mcyangtw: 不就是給年輕人磨練42F 01/19 15:28
kuninaka: 他的意思是不要找業餘的,應該要找專業的43F 01/19 15:29
cccdrmfss: 給年輕人機會44F 01/19 15:29
pi314: 那種場合一定有幫記字幕的啦,不用挑戰記憶力45F 01/19 15:29
kuninaka: 我是覺得給年輕人機會還不錯46F 01/19 15:29
umenosola: 他本業就不是翻譯 說是業餘也沒錯啊 戰這很好笑47F 01/19 15:29
kuninaka: 只是他這篇寫得很酸48F 01/19 15:29
ixdez1: 專業>>口譯哥>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>鄉民49F 01/19 15:29
melody0628: 確實不是專業口譯 小英可能想用自己人幫50F 01/19 15:29
kuninaka: 他就是來戰為啥DPP不請專業人士51F 01/19 15:29
melody0628: 口譯52F 01/19 15:29
m2488663: 專業場合本來就該找專業口譯 抓人臨陣磨槍不奇怪嗎53F 01/19 15:30
seemoon2000: 他本來就業餘阿 不過他發音比一堆專業的好很多54F 01/19 15:30
echomica: 作者覺得應該要找專業的 而不是從DPP裡找個英文最強的來55F 01/19 15:30
konner: 本身非專業的,還是閉嘴啦。56F 01/19 15:30
dan310546: 口譯哥都自評自己只有40分了 沒錯啊57F 01/19 15:30
ericsonzhen: 你這麼強你來XDDDDDD58F 01/19 15:30
Fantasyhisai: 我覺得他發音不錯啊,給年輕人機會不好嗎59F 01/19 15:30
punk70286: 輔仁哪間學店 除了輔仁醫外60F 01/19 15:30
peanut7516: 酸葡萄啦61F 01/19 15:30
snsdakb48: 誰知道找專業口譯會不會是國民黨的人 到時候亂翻不就gg62F 01/19 15:30
cccdrmfss: 所以專業口譯還會分政治專業或其他嗎?很多用詞不能亂63F 01/19 15:30
melody0628: 那種場合真的還是請專業的比較好64F 01/19 15:30
ryuuki: 他都給自己40分了 是媒體在炒 不要跟著媒體起舞65F 01/19 15:30
NTULioner: 發音不是重點好嗎 重點在用詞66F 01/19 15:31
fgkor123: 號呆,趙是政治和法律出身...67F 01/19 15:31
m2488663: 翻譯一般都會有自己的領域專長68F 01/19 15:31
cccdrmfss: 翻不是嗎?萬一翻錯會不會又造成什麼口水兩岸議題69F 01/19 15:31
EasternAsh: 甚麼是專業 甚麼不專業?70F 01/19 15:31
DWR: 的確不是專業口譯啊 用的原因最多就解釋為他跟小英久了 比較71F 01/19 15:31
ipod89757: 這也能吵 ㄏㄏ72F 01/19 15:31
F93935: 人家才27歲磨煉個幾年就不相信多差73F 01/19 15:31
MADAOTW: 請專業口譯很燒錢74F 01/19 15:31
NTULioner: 只要用詞能夠政治正確 有英國腔也沒差75F 01/19 15:31
DWR: 能正確地將蔡英文的意思正確表達76F 01/19 15:32
ipod89757: 看稿就是發音比較重要了吧77F 01/19 15:32
alkahest: 厄他本來就業餘阿 不過表現很好就是78F 01/19 15:32
max1121: 想也知道是政治考量 為了培養新生代 當然不請專業人員阿79F 01/19 15:32
simply5566: 作者為輔仁大學德語系碩士生、兼職德文筆譯80F 01/19 15:32
lianhua: 鍵盤專家阿 嘴巴講講很強81F 01/19 15:32
fgkor123: 擺明就要培養他,這都看不出來也是醉了82F 01/19 15:32
NTULioner: 看稿就不算討論的口譯了吧 而是單純的演講或司儀83F 01/19 15:32
EasternAsh: 很多專業翻譯口音有這麼道地嗎84F 01/19 15:32
suchiachi: 沒辦法啊 選輸後暫時找不到理由鞭對方只好鞭這個85F 01/19 15:32
F93935: 這才叫新生代 國民黨新生代可能是蘇俊賓等級86F 01/19 15:32
simply5566: 作者為輔仁大學德語系碩士生、兼職德文筆譯87F 01/19 15:32
Pet: 他算不錯了 @@88F 01/19 15:33
suchiachi: 害台灣丟臉之類的爛理由XD89F 01/19 15:33
rsy: 任何事總是要有個開始嘛 至少他表現得算穩健90F 01/19 15:33
NTULioner: 為什麼有一堆人開始亂扯其他的91F 01/19 15:33
HTRex: 講別人廢超簡單啊 科科92F 01/19 15:33
NTULioner: 原文就是酸他不是專業等級 只是業餘 這也是事實93F 01/19 15:33
abucat: 表現不錯了,這個場合一小時最最少少一萬元起跳94F 01/19 15:34
sellgd: 如果有用到即時譯的問答部分 非政治專業口譯真的會出錯95F 01/19 15:34
s155260: 鍵盤口譯96F 01/19 15:34
cccdrmfss: 也只有民進黨敢給年輕人磨練機會,反觀國民黨後繼無人97F 01/19 15:34
EasternAsh: 那甚麼是專業 甚麼不是專業 專業科系就代表專業?98F 01/19 15:34
diefish5566: 筆譯戰口譯XDDDDDDDDD99F 01/19 15:34
ms0499215: 無聊欸 文組發現路人都快能做他們的工作在崩潰喔
我就覺得他講的不錯阿 是不是專業有差?267F 01/19 16:28
osarain: 筆譯戰口譯…269F 01/19 16:32
ms0499215: 尊重專業 是看能力 有能力就付他應有的薪水
這才叫尊重專業 不是什麼一定要找外文畢業訓練過的270F 01/19 16:32
lanpaopao: 是說 一場國際記者會為什麼不請專業口譯人員272F 01/19 16:33

--
--
作者 tzujan 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
(tzujan.): [問卦] 口譯哥被戰業餘等級? - Gossiping板