回上層
Disp BBS
看板
Gossiping
作者
Zenonia
(zenCoin)
標題
Re: [新聞] 射雕英雄傳英文版熱賣 英國出版人:西方
時間
Fri Sep 28 10:04:02 2018
稍微看了一下老歪的心得
讀不下去的原因之一是名字太像咒語
老歪不像我們從小就熟悉英語
特別是亞瑟 安娜 愛麗絲這種菜市場名
就算你不懂英文背後的歷史涵義
光字面上就能感覺到很多情感
老歪今天翻開前100頁看到
Guo Xiaotian
Li Ping
Yang Tiexin
Bao Xiruo
Ke Zhen'e
Zhu Cong
Han Baoju
Nan Xiren
Zhang Asheng
Quan Jinfa
Han Xiaoying
Guo Jing
馬上就軟屌了
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.128.156.145
※ 文章代碼(AID): #1RhOmLBt (Gossiping)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1538100245.A.2F7.html
※ 同主題文章:
[新聞] 射雕英雄傳英文版熱賣 英國出版人:西方
09-28 08:48
linchen1121.
Re: [新聞] 射雕英雄傳英文版熱賣 英國出版人:西方
09-28 10:04
Zenonia.
→
Overmind
: 應該還是要加個中間名啦
1F 42.72.67.235 台灣 09/28 10:04
→
adf926
: 其實書中做個暴雷人物關係圖就好啦~
2F 223.136.64.205 台灣 09/28 10:06
→
kyowinner
: nine flower jade pill
3F 36.232.50.82 台灣 09/28 10:06
對阿 還有武功、地名、歷史人物名稱...
全部音譯下去老外不瘋掉根本天生神力好嗎
市面上一堆小說可以選
為什麼要選一個讀起來這麼吃力的
→
Overmind
: 關係圖看到一堆名字還是會吐血吧
4F 42.72.67.235 台灣 09/28 10:06
※ 編輯: Zenonia (220.128.156.145), 09/28/2018 10:07:53
→
gameguy
: 天龍八部,讚
5F 180.217.94.235 台灣 09/28 10:07
→
robrob99
: 第一個名稱 看半天才知道是郭嘯天...
6F 123.193.208.100 台灣 09/28 10:07
→
panzerbug
: 名字應該要意譯......
7F 42.73.20.222 台灣 09/28 10:07
推
kyowinner
: seven monster in jiangnan -->沙小
8F 36.232.50.82 台灣 09/28 10:08
噓
drift024
: 好笑 你讀外文翻中 會覺得像咒語?
9F 220.132.84.2 台灣 09/28 10:09
滾去看內文啦
※ 編輯: Zenonia (220.128.156.145), 09/28/2018 10:09:54
推
ebv
: 名字要有英文名 比如郭靖-->Guo Jing-->Jim
10F 211.76.175.170 台灣 09/28 10:19
→
widec
: 其實我看俄文小說時 人名也是一種阻擬...
11F 1.165.90.104 台灣 09/28 10:19
→
ebv
: 就像我們都有自己取的英文名一樣 老外較熟悉
12F 211.76.175.170 台灣 09/28 10:20
→
widec
: 俄名常常有三段 一個名字十幾個字
13F 1.165.90.104 台灣 09/28 10:20
推
ebv
: 功夫不要直翻要意譯 降龍->dragon killer->
聽起來就像強力法術 多帥 翻成xiang long好弱
14F 211.76.175.170 台灣 09/28 10:24
推
joywo
: 18 dragon punch就夠了
真的要翻出18掌 就一堆形容詞+dragon即可
16F 118.163.30.31 台灣 09/28 10:26
→
iconicotrico
: 18 dragon punch....XDD 莫名喜感
18F 124.12.89.192 台灣 09/28 10:39
→
joywo
: 去去武器走都有了 這算啥 XDDDD
19F 118.163.30.31 台灣 09/28 10:44
→
robrob99
: 所以要翻譯成 nine suns force ?
20F 123.193.208.100 台灣 09/28 10:52
--
作者 Zenonia 的最新發文:
+19
[情報] MMORPG《Zenonia》於韓國推出 - C_Chat 板
作者:
Zenonia
223.137.89.133
(台灣)
2023-06-27 16:34:41
30F 19推
+6
[情報] 《澤諾尼亞 Zenonia》在韓展開事前預約 曝光遊戲宣傳影片《Zenonia》 - C_Chat 板
作者:
Zenonia
223.137.249.235
(台灣)
2023-04-14 00:17:25
10F 6推
+100
[問卦] 家裡的韓粉長輩心情不好 關在房裡 - Gossiping 板
作者:
Zenonia
114.32.222.220
(台灣)
2020-01-11 18:08:33
如題 家裡的韓粉長輩平常都很大聲 還會酸言酸語年輕人如何如何 今天早上出門時還意氣風發 怎麼現在就關在房裡悶不吭聲 晚餐也不吃了 現在點解?
189F 107推 7噓
+89
[問卦] 金庸作品中哪個女角名字聽起來最正 - Gossiping 板
作者:
Zenonia
223.136.169.106
(台灣)
2020-01-06 19:56:27
如題 金庸作品中有許多正妹 不知道單看名字 哪個感覺最正,哪個聽起來最屁有沒有八卦 趙敏? 黃蓉 香香?
119F 92推 3噓
+13
[問卦] 我好想打籃球...是灌籃高手最經典台詞?? - Gossiping 板
作者:
Zenonia
220.128.156.145
(台灣)
2019-12-16 15:24:25
平常看到的灌籃高手台詞 幾乎都是 所以灌籃高手中最經典的台詞是這句嗎 有沒有八卦啊
34F 17推 4噓
點此顯示更多發文記錄
(Zenonia.): Re: [新聞] 射雕英雄傳英文版熱賣 英國出版人:西方 - Gossiping板