回上層
Disp BBS
看板
Gossiping
作者
pchunters123
(pp)
標題
[問卦] 為什麼日本要在漢字旁邊,加發音方式?
時間
Sat Oct 5 10:26:16 2019
到日本大馬路看標語
或是看新聞紙時
常常看到會在漢字旁邊加上發音標示
比如:
https://i.imgur.com/GBNghAq.jpg
可是這些漢字也不是偏僻字
日本人識字率這麼高,怎麼可能不會唸
幹嘛還要多此一舉啊?
有沒有鍵盤日本專家解惑一下
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.190.179 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Tb_zARl (Gossiping)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1570242378.A.6EF.html
推
turtle314
: 就真的有人不會啊
1F 1.161.3.178 台灣 10/05 10:26
※ 編輯: pchunters123 (27.52.190.179 臺灣), 10/05/2019 10:27:05
推
layu19920414
: 看起來很帥啊
2F 117.19.244.33 台灣 10/05 10:26
→
clydebbman
: 有些特別念法沒加真的會念錯 人名也是
3F 1.170.208.119 台灣 10/05 10:27
推
Ponimp
: 有不同念法阿
4F 61.219.179.230 台灣 10/05 10:27
推
kingtama
: 有些字有好幾個音
5F 60.251.146.64 台灣 10/05 10:27
推
so03c
: 真的不會唸
6F 42.72.86.8 台灣 10/05 10:27
→
layu19920414
: 但不知為啥中文標注音看起來智障
可能我崇洋媚外?
7F 117.19.244.33 台灣 10/05 10:27
推
cheetahspeed
: 給智障柯糞看 智障柯糞看不懂漢字
9F 101.11.32.252 台灣 10/05 10:28
→
i19890813
: 我們破音字也沒在標的阿
10F 140.112.54.87 台灣 10/05 10:28
噓
kaishaochen
: 日本一個漢字就真的常多種發音
11F 59.126.155.4 台灣 10/05 10:28
噓
Fino5566
: 沒寫出來一定有人唸錯
12F 223.136.96.109 台灣 10/05 10:28
→
ivorysoap
…
噓
ivorysoap
: 校內寫生
13F 123.204.199.157 台灣 10/05 10:29
推
pinhanpaul
: 校內寫生大會
14F 223.136.88.6 台灣 10/05 10:29
→
ziso
: 多音阿 或同音多種寫法 代表不同意思
15F 211.72.185.125 台灣 10/05 10:29
推
biggest1983
: 就學國語日報啊
16F 114.25.46.240 台灣 10/05 10:30
噓
easyfish
: 因為日本人不會像中文使用者一樣不懂裝
懂
17F 218.164.119.16 台灣 10/05 10:30
→
skatenash
: 校內寫生大會
19F 110.28.107.168 台灣 10/05 10:30
推
bartwang
: 不同地方不同念法,然後人名不是寫出來
你就一定會念對
20F 27.105.68.69 台灣 10/05 10:30
推
riker729
: 日本人識漢字的比例,沒你想像得高
22F 42.72.70.89 台灣 10/05 10:31
推
ErROrGG
: 念法很多種 不標不知道
23F 223.138.181.131 台灣 10/05 10:31
→
atoto
: 一個字有很多種發音
24F 39.10.198.55 台灣 10/05 10:31
噓
neoma
: 摸著lp問自己,遠和雷分開來你會唸嗎?
25F 39.10.104.113 台灣 10/05 10:32
→
pchunters123
: 可是「蜜蜂」真的很常見啊,跟日文
姓名會不確定發音,不一樣
26F 27.52.190.179 台灣 10/05 10:33
→
jksen
: 真的很多人不會唸,或唸錯,漢字太多唸法
28F 36.226.109.142 台灣 10/05 10:34
→
Ilat
: 漢字是日本借過去的 雖然很多字會有約定成俗
的讀音 但沒有規定哪個字一定是哪個讀音 不
29F 118.165.152.71 台灣 10/05 10:34
推
paintfor
: 日本常常只用假名,不一定認識漢字。
31F 42.74.216.114 台灣 10/05 10:34
→
Ilat
: 同地區不同場合 甚至寫的人高興讀音配什麼漢
32F 118.165.152.71 台灣 10/05 10:35
推
Diaw01
: 一個漢字有好幾個音阿 有時候上面寫ハニ也
33F 111.71.33.213 台灣 10/05 10:35
→
Ilat
: 字 這都沒有強制規定 像漢字「宇宙」怎麼念
34F 118.165.152.71 台灣 10/05 10:35
→
dasuininder
: 書有標音很正常
35F 223.139.177.79 台灣 10/05 10:35
→
Diaw01
: 不一定
不對蜜蜂可能寫成ビー
36F 111.71.33.213 台灣 10/05 10:35
推
antonny
: 肥宅每天都写生
38F 61.219.175.56 台灣 10/05 10:36
推
q13461346
: 蜜蜂已經習慣寫片假名 所以算少見字
39F 27.52.158.58 台灣 10/05 10:36
→
hikari22
: 校內寫生會不常見嗎,你只用平假名看看
40F 27.242.45.218 台灣 10/05 10:36
→
TaiwanJunior
: 有些詞的唸法甚至會和組成那個詞的
41F 163.29.187.57 台灣 10/05 10:37
→
paintfor
: 像秋刀魚,不知道漢字寫法的人很多。
42F 42.74.216.114 台灣 10/05 10:37
推
ethan310
: Ikea Costco
43F 42.77.77.192 台灣 10/05 10:38
→
TaiwanJunior
: 個別漢字本身的唸法完全無關(像"大
和"這個詞,有時唸作"だいわ",有時
44F 163.29.187.57 台灣 10/05 10:38
→
goodtaste
: 小學低年級課本就長這樣怎麼了
46F 101.136.131.235 台灣 10/05 10:39
推
farmoos
: 打狗
47F 39.10.0.232 台灣 10/05 10:39
→
TaiwanJunior
: 又唸作"やまと")
48F 163.29.187.57 台灣 10/05 10:40
→
goodtaste
: 識字率高是平片假名漢字是另外一回事
49F 101.136.131.235 台灣 10/05 10:40
推
menshuei
: 中國人純漢字都沒問題了,日本人的腦容
量是有多小?
50F 223.136.140.221 台灣 10/05 10:42
噓
jengjye
: 這樣小孩子也可以唸
52F 39.10.165.36 台灣 10/05 10:43
推
nedetdo
: 訓讀啊
53F 1.168.204.60 台灣 10/05 10:43
→
allanwalker
: 用漢字給漢字注音
54F 123.194.213.10 台灣 10/05 10:47
推
tony900735
: 一個字有不同音啊
55F 126.202.37.57 日本 10/05 10:47
推
candn
: 正式文件都會用漢字表達~唸法都會說明
56F 42.72.87.157 台灣 10/05 10:49
→
umano
: 波潑摸
57F 61.228.216.231 台灣 10/05 10:50
→
pchunters123
: 有說法是怕人唸錯出糗,很貼心
58F 27.52.190.179 台灣 10/05 10:51
噓
kzlivetune
: 有些名字沒有標音絕對有人唸錯
59F 111.71.45.33 台灣 10/05 10:56
推
srxteam0935
: 他們一個字的讀法比我們破音字還多
60F 223.140.181.215 台灣 10/05 10:58
噓
fool5566
:
http://i.imgur.com/QArFv2M.jpg
61F 36.227.112.107 台灣 10/05 10:59
→
bkebke
: 等等 虎王為啥會唸獅子王
那 犬郎 可以唸 nekorou嗎
62F 211.21.193.235 台灣 10/05 11:00
推
flyvegetable
: 日文同型異音字非常多
64F 118.163.104.145 台灣 10/05 11:02
推
hikku
: 還不如加在人名旁邊 日文人名超難
65F 24.114.110.182 加拿大 10/05 11:03
推
pekopoko
: 佐藤 砂糖 ,爸媽...
66F 180.204.217.6 台灣 10/05 11:04
→
sendicmimic
: 就日本的注音
67F 1.175.179.172 台灣 10/05 11:06
推
JVermeer
: 這故意標的吧 大標的一種排板設計方式
但在台灣好像不流行 畢竟注音符號通常被
68F 223.136.66.210 台灣 10/05 11:12
推
balius
: 都取DQN名了漢字假名對不上也不用太驚訝
70F 211.20.105.128 台灣 10/05 11:12
→
JVermeer
: 認為給小朋友讀的 很少拿來設計增加美感
71F 223.136.66.210 台灣 10/05 11:12
→
q123212
: 金田一就不會寫啊
72F 110.26.160.176 台灣 10/05 11:12
推
sonicyang
: 日文沒有正寫法,不像英文中文假掰,漢
字怎麼念都是約定成俗,你要特殊念法就
只能加注音告訴別人
73F 133.204.123.20 日本 10/05 11:13
推
Nonegrame
: 這本看到後面滿無聊的
76F 61.222.19.170 台灣 10/05 11:18
推
kanokazurin
: 超人國際大會
77F 114.136.217.88 台灣 10/05 11:19
推
schopan
: 有這麼難理解嗎 希臘字母不標音也沒幾個
人會念的啊
78F 61.218.224.130 台灣 10/05 11:24
推
panex0845
: 中文的 數 就有5個唸法跟不同意思 也沒
有在標注音 又不是國小生
80F 61.216.67.163 台灣 10/05 11:24
推
rex510
: 因為報紙是給全民看的,小學生還不太會讀
漢字
82F 27.52.41.251 台灣 10/05 11:28
→
raku
: 真的不會念阿 他們是拼音系統
84F 223.141.120.190 台灣 10/05 11:32
推
samtang
: 惡搞林修
https://tinyurl.com/y5rnkpje
85F 114.32.200.187 台灣 10/05 11:34
【AKBG】初見で読めないメンバーの名前 | AKB48まとめらぶ!
1: 47の素敵な 2019/08/26(月) 16:51:38.45 筆頭は間違いなく「彩希」よな どこをと … ...
推
nrxadsl
: 那為什麼台灣報紙不會在中文字上面加註特
定字的注音???
86F 111.71.7.161 台灣 10/05 11:37
推
obdv
: 字 句 音不同啊= =
88F 27.242.62.174 台灣 10/05 11:46
推
Raynor
: 日文漢字不是只有一種念法
如果是名字還是隨父母決定怎麼念
89F 36.233.93.202 台灣 10/05 11:47
推
t95912
: 會加注就是表示特別念法阿 有的還用外來語
91F 27.247.107.163 台灣 10/05 11:56
推
DDJwolf
: 有些字可能有3種以上的發音,
92F 42.76.229.19 台灣 10/05 12:03
→
la8day
: 因為不能有邊讀邊
93F 110.28.225.195 台灣 10/05 12:29
推
yudofu
: 我有兩個朋友,一個寫作超電磁砲唸作railg
un,一個唸作accelerator寫作一方通行,供
參考
94F 115.82.29.40 台灣 10/05 12:40
推
well0103
: 他們的漢字有分漢語唸法跟和語唸法,不
標示出來的話就不知道是哪種唸法
97F 223.137.254.54 台灣 10/05 12:45
噓
OoJudyoO
: 同一個漢字會有不同發音
99F 49.217.112.89 台灣 10/05 12:45
→
tiaojia
: 怕人不會念
100F 39.8.100.243 台灣 10/05 12:54
推
mineko
: 蜜蜂遠雷這兩個沒標的話有一半的日本人不
會念吧
101F 49.217.226.214 台灣 10/05 12:55
推
hk5566
: 有人搞錯重點了 其實不是一字多音問題 是
某些日本人的漢字識音率真的差
103F 111.253.12.14 台灣 10/05 12:56
→
CREA
…
推
CREA
: 大盛都會寫成大感了 漢字對現在年輕人來說
105F 123.51.217.56 台灣 10/05 12:58
噓
fancalay0814
: 日本賤畜智障多
106F 60.248.253.5 台灣 10/05 12:58
→
CREA
…
→
CREA
: 不是那麼容易 你會覺得簡單是因為你看慣中文
107F 123.51.217.56 台灣 10/05 12:58
→
gamearts
: 同一個漢字在日本不同情況會有不同念法
108F 203.222.2.20 台灣 10/05 13:02
推
xyoras
: 這是書名,算是專有名詞,所以要標讀音
109F 175.97.3.90 台灣 10/05 13:03
推
hk5566
:
https://bit.ly/2OsCOv0
110F 111.253.12.14 台灣 10/05 13:07
→
hk5566
:
https://bit.ly/2oWJJBW
111F 111.253.12.14 台灣 10/05 13:07
推
nadiaInochi
: 夜中和人気各有3種唸法 意思各有區別
112F 117.19.164.223 台灣 10/05 13:07
推
hcc570910
: 地名 人名為什麽要那麼複雜啊
113F 36.228.232.79 台灣 10/05 13:08
→
hk5566
: 臺灣就一堆人連臺語的文白異讀都會唸錯了
114F 111.253.12.14 台灣 10/05 13:09
→
nadiaInochi
: 赤面依不同唸法有紅臉和害羞的意思
115F 117.19.164.223 台灣 10/05 13:14
推
pikakami
: 怕有文盲不會念
116F 42.75.194.75 台灣 10/05 13:14
→
nadiaInochi
: 各地的地名,漢字一樣唸法不見得一樣
117F 117.19.164.223 台灣 10/05 13:16
推
wubai51
: 主要還是看五十音啦 漢字一定沒我們好
118F 39.10.101.88 台灣 10/05 13:18
→
nadiaInochi
: 當然輕小說標音也是配合讀者漢字程度
119F 117.19.164.223 台灣 10/05 13:20
推
KennethC
: 校內寫生大會
120F 114.137.49.221 台灣 10/05 13:25
→
nadiaInochi
: 日本各地叫做神戶的地名可以有こう
べ、ごうど、こうど、ごうと、かのと
、かんべ、かんど、かど、じんご等各
種唸法
121F 117.19.164.223 台灣 10/05 14:16
→
aaa5172000
: 這兩個對日文來說都不是常見詞吧
蜜蜂 幾乎沒看過寫成漢字的
125F 180.204.146.135 台灣 10/05 14:35
推
SamuelLuo
: 就是寫給你看的
127F 223.137.29.236 台灣 10/05 15:40
→
kimura0701
: 那個沒標音 我也不會唸
128F 111.71.45.212 台灣 10/05 16:54
推
nadiaInochi
: 在漢字發音下過足夠功夫的話要唸出來
不難,華語人士考漢字檢定常常比日本
人還強
把蜂蜜はちみつ倒過來唸會需要連濁音
便,就是蜜蜂みつばち
蜜蜂很少寫成漢字只是因為生物的和名
習慣寫成片假名
129F 218.164.45.96 台灣 10/06 07:35
--
--
作者 pchunters123 的最新發文:
+13
[問卦] 日男到底哪裡贏台男? - Gossiping 板
作者:
pchunters123
110.26.62.92
(台灣)
2019-11-12 13:36:04
看最近那個學姐,前男友是日男 那個雞排妹,男友也是日男 連那個最美的阿姨,老公還是日男 啊究竟日男是哪裡贏台男? 有沒有人解惑一下
39F 16推 3噓
+41
[新聞] 「藍綠橘」三腳督 蔡英文領先韓國瑜11.1% 宋楚瑜墊底… - Gossiping 板
作者:
pchunters123
110.26.62.92
(台灣)
2019-11-11 20:24:11
ETTODAY 黃(上山下鞠)禾 「藍綠橘」三腳督 蔡英文領先韓國瑜11.1% 宋楚瑜墊底7.7% 2020年總統大選進入倒數61天,根據《ETtoday新聞雲》最新民調,在藍綠對決的戰局中 ,總統蔡 …
66F 41推
+36
[新聞] 蔡英文籲團結:為守衛國家主權堅定站一起 - Gossiping 板
作者:
pchunters123
39.8.190.195
(台灣)
2019-11-10 19:38:54
中時 崔慈悌 蔡英文再籲團結:為守衛國家主權堅定站一起 蔡英文總統今天出席「守民主護台灣大聯盟」成立大會,強調台灣人很幸運有前輩堅持民 主到現在,要求中年和青年人更要扛起責任,守護台灣主權,她也呼籲過 …
152F 78推 42噓
+28
Re: [新聞] 林亮君、吳崢退出時力 黃國昌:祝福他們 - Gossiping 板
作者:
pchunters123
39.8.190.195
(台灣)
2019-11-10 12:40:12
說的沒錯,黃最大的責任 就是不應該6月8日說出:「如果若時力決定當「小綠」,自己會毅然決然離開此政黨」 結果造成: 8月 1日 林昶佐 退黨 8月13日 洪慈庸 退黨 10月 4日 蕭新晟 退黨 10 …
85F 35推 7噓
+130
Re: [新聞] 王浩宇爆:時力還有3人要退黨 全因對這 - Gossiping 板
作者:
pchunters123
39.8.190.195
(台灣)
2019-11-10 09:15:08
本魯就是黃國昌的七星選區選民--瑞芳區 而且自可以投票以來 家族就只投國民黨派的西瓜 怎麼沒聽到有人說黃國昌是「90%劣評商品」說法? PTT超愛帶黃國昌根本沒在經營地方的風向 (如推 demitri …
314F 157推 27噓
點此顯示更多發文記錄
→
ss5ss500
台灣 10-05 11:50
記得小時候的某份報紙(國語日報?),上面印刷的繁體中文字旁會有標注音~~
後來忘記是因為什麼政策還是什麼抗議,國語日報就停刊了??
→
CtFrank
台灣 10-05 11:52
破音字很多...
還有一些字是平常少用的..日本又有平假名.片假名.
台灣也有游錫方方
.............土
這個也是有很多人不只是寫.連念都不會唸吧..
國外也有IKEA..Costco
英語系國家對法國品牌的Chanel..也是很多人都會念錯
→
jack608
台灣 10-05 12:15
一個一個分開會念,但是一旦把字組在一起就完全不一樣= =
→
artabs881131
台灣 10-05 12:17
破音字很多阿
→
CtFrank
台灣 10-05 14:10
ss5ss500記得小時候的某份報紙(國語日報?),上面印刷的繁體中文字旁會有標注音~~ 後來忘記是因為什麼政策還是什麼抗議,國語日報就停刊了??
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
國語日報沒停刊吧
(pchunters123.): [問卦] 為什麼日本要在漢字旁邊,加發音方式? - Gossiping板