看板 Gossiping作者 saiulbb (#KEEP MLB GREAT!)標題 [新聞] 土魠魚羹其實是葡萄牙料理?專訪鄭維中追查土魠魚和虱目魚時間 Mon Mar 23 21:19:03 2020
※發文無1~6小標格式或未依順序任意刪除者會被刪文
※新聞內容含有政治人物、機關類、政治族群類請以[政治]為分類,違者刪除!
1.媒體來源:
※ 例如蘋果日報、自由時報(請參考版規下方的核准媒體名單)
地球圖輯隊
2.記者署名
※ 沒有在這打上記者署名的新聞會被水桶14天 編輯非記者
※ 外電至少要有來源或編輯 如:法新社
2020-03-19 by:徽徽
3.完整新聞標題:
※ 標題沒有完整寫出來 ---> 依照板規刪除文章
土魠魚羹其實是葡萄牙料理?專訪鄭維中追查土魠魚和虱目魚身世之謎
4.完整新聞內文:
※ 社論特稿都不能貼!違者刪除(政治類水桶3個月),貼廣告也會被刪除喔!可詳看版規
烏魚子、土魠魚羹、虱目魚丸……說起這些台灣海鮮美食,想必大家都不陌生。若問起這
些魚的名稱怎麼來,大概也有不少人聽過虱目魚的傳說:鄭成功到了台灣,吃到當地居民
獻上的魚,覺得好吃,直問居民這是「什麼魚、什麼魚」,所以他們就管這種魚叫做「國
姓魚」(因為鄭成功是國姓爺)或諧音「虱目魚」,但真的是這樣嗎?
今天,【人文 ‧ 島嶼】平臺就要跟我們分享土魠魚和虱目魚真正的身世!
https://fpscdn.yam.com/world/202003/fb/b8/5e7314e8afbb8.jpg
台灣小吃土魠魚羹是許多台灣人難以忘懷的好滋味,但你知道「土魠魚」這個名字是怎麼
來的嗎?
Photo: 中岑 范姜
採訪撰文/陳皓嬿
編輯/陳怡君
攝影/陳怡君
烏魚子、土魠魚羹、虱目魚丸……說起這些台灣海鮮美食,想必大家都不陌生。若問起這
些魚的名稱怎麼來,大概也有不少人聽過虱目魚的傳說:鄭成功到了台灣,吃到當地居民
獻上的魚,覺得好吃,直問居民這是「什麼魚、什麼魚」,所以他們就管這種魚叫做「國
姓魚」(因為鄭成功是國姓爺)或諧音「虱目魚」了。
但實際上不是這樣的。在 1717 年清帝國刊行的《諸羅縣志》中,說臺灣是「多烏、多塗
鮀、麻虱目」的地方,看起來清朝人將烏魚、土魠、虱目魚視為台灣的特色海產;然而在
更早期的文獻,卻找不太到土魠跟虱目的稱呼,只留下一片空白。
這件事引起了中研院台灣史研究所副研究員鄭維中的注意。
「台灣是一個以農業立國的地方,同時也是一個移民國家,那麼,這些渡海來台的移民跟
漁業的關係是什麼呢?」鄭維中說,其他國家都會有移民跟漁業發展的關聯性在,但台灣
早期的這段「移民—漁業史」卻不是很清楚。
早年歷史學家曹永和曾經想探討這個議題,但當時礙於資料缺乏(只有一些跟抽烏魚稅有
關的資料),所以一直沒有明確結論。然而近年因為各國典藏的史料文獻數位化,特別是
一些圖像資料被放上網路資料庫,讓鄭維中有機會透過語言和圖像的互相比對,繼續探索
下去。
我們從土魠魚的身世之謎開始說起吧!
從庶民生活探查土魠由來
「土魠」這個詞在清朝方誌出現前,鮮少在更早的文獻中出現,幾乎可說是憑空跑出來的
名稱。但土魠魚又不是外星人,當然不可能之前都不存在,卻突然出現在清領時期的台灣
,因此鄭維中很好奇在荷治、明鄭時期的土魠魚到底是怎麼來、又怎麼成為台灣特產的海
鮮?
土魠魚學名為「康氏馬鮫鰆」,是鰆魚的一種,屬於鯖魚科,算是世界各地都很常見的魚
種。中國華南一帶一向稱這種魚為「馬加魚」。歐洲人在大航海時代也就有於加勒比海捕
獲並食用這種鰆魚的紀錄;17世紀在亞洲的荷蘭人,則將亞洲地區各種鰆魚都泛稱為「國
王魚」(Koningsvis),根據圖像及文獻顯示「國王魚」這個稱呼也包含康氏馬鮫鰆。
https://fpscdn.yam.com/world/202003/0c/48/5e730f15b0c48.jpg
《大船吉德蘭號航海日誌》當中「國王魚」之素描。
Photo: Nationaal Archief
但奇怪的是,華南沿海叫的「馬加魚」、荷蘭人使用的「國王魚」的發音,聽起來跟「土
魠」兩個字相差甚異。
因此台灣的「土魠魚」身世之謎顯然另有蹊蹺,它似乎不是因襲華南漁民習慣而取用的魚
種(否則就應該直接稱呼為馬加魚了);若是荷蘭人將康氏馬鮫鰆引進台灣,為何台灣民
間不跟著引入荷蘭語叫國王魚(例如音譯成「空英魚」),而是叫「土魠」呢?
鄭維中又往台灣周邊的東南亞地區如爪哇(今印尼一帶)探索,發現當地即使同樣被荷蘭
殖民過,也只有 17 世紀時會用國王魚來稱呼鰆魚;18 世紀之後,印尼人又逐漸開始用
回馬來語稱呼鰆魚,管叫牠「Tangierie」,菲律賓、馬來半島也是用馬來語 Tangierie
稱呼鰆魚,並沒有受到荷蘭語的影響。
然而,18 世紀的台灣文獻顯示,康氏馬鮫鰆還是叫「土魠」(或「泥(魚賣)」、「土
(魚賣)」、「塗魠」),跟「Tangierie」聽起來完全不是一回事,所以臺灣的漁業顯
然沒有受到太多馬來人漁民的影響。
鄭維中推測,雖然台灣 17 世紀被荷蘭人統治,但當時住在熱蘭遮城的唐人(早期移民到
台灣的華人)沒有跟著用荷蘭語稱鰆魚為『國王魚』,可能另有原因,他需要從實際上真
的跟唐人常互動的「基層荷蘭士兵跟水手」來了解他們都怎麼稱呼鰆魚。
https://fpscdn.yam.com/world/202003/6f/d4/5e7310c236fd4.jpg
鄭維中從荷治時期的海上文獻紀錄,推論土魠一詞的由來。
Photo: 陳怡君
於是,鄭維中跑去翻閱那個時代荷蘭航海家、水手、船醫留下的文獻紀錄,發現在海上生
活的荷蘭人,其實不只使用荷蘭語,還會大量使用西班牙語或葡萄牙語。
因為大航海時代最早是由西班牙人跟葡萄牙人擔任「先發」,荷蘭人算是後進之輩,所以
許多海上用語早已由西、葡語奠定,成為「多國水手混雜的語彙」。
在葡語中,鯖魚類的魚被稱為「Dorado」或「Bonito」,這應該也是荷蘭甚至英國水手的
習慣用語,因為透過 17 世紀晚期英國船員文獻比對,鄭維中發現水手手繪這種叫做
Bonito 的魚,其外觀符合馬鮫鰆的特徵。
https://fpscdn.yam.com/world/202003/8e/27/5e73118668e27.jpg
巴洛手稿中描繪 Boneta 魚追逐飛魚的情狀。
Photo: National Maritime Museum
因此鄭維中認為,荷治時期在台灣生活的荷蘭水手與基層官員很可能習慣用葡語或西語來
跟當地唐人交流,因為當地唐人移民很早開始就與澳門、馬尼拉一帶的唐人打交道,他們
都精通西、葡語。
所以即使荷蘭官員對自己人使用荷蘭語溝通,但和當地唐人講話、買賣漁獲時,可能就改
用當時的「國際海洋語言」,即西班牙語或葡萄牙語溝通,才會產生「土魠」這樣的用詞
稱呼鰆魚。
另一方面,如果你記得土魠魚羹的做法 —— 將魚肉裹粉酥炸後,加入濃稠的羹湯食用,
你可能也會訝異於這個經典台灣小吃的吃法,其實非常地「歐式」。
鄭維中指出,日文中指的「南蠻料理」(南蠻是日本人對歐洲人歧視性的稱呼,就像我們
說紅毛人一樣),通常是將食材裹粉或麵糊漿後油炸、再沾取酸甜的醬料食用。「天婦羅
」就是很典型的南蠻料理。
這是葡萄牙水手傳給日本人的吃法,因為他們在船上保存魚肉的方式(也是地中海盛行的
),通常就是把魚表面煎熟、用油醋和香料醃漬起來,如果煎炸的比較熟一點,加上有時
候則會把炸魚肉加點蒜泥泡進濃湯一起吃——聽起來是不是很像你我熟悉的土魠魚羹呢?
綜合上面這些「偵探調查」,鄭維中推測,荷治時期的唐人移民受到荷蘭殖民者影響,也
開始跟著這群「阿啄仔」用「歐洲人的方式」吃魚,並慢慢成為土魠魚的主要消費族群;
嗜吃這個魚種的偏好一直保留下來,成為台灣當地居民的本地特色,以致於即使後來台灣
進入清領時期,土魠還是叫做土魠,並沒有跟著華南地區的習慣改稱為馬加魚。
來自海上的語言
而在「虱目魚」身世來由的研究中,鄭維中也發現了類似的現象(且讓我們省略歷史學家
精密且複雜的研究方法),並有了以下推測與假說:
虱目魚原來並不是台灣既有的養殖漁業,也不是華南一帶會出產的魚種,而是東南亞地區
的特產。在印尼爪哇一帶,當地人很早就開始捕撈跟食用虱目魚,而且還懂得用魚苗養殖
虱目魚的技術,所以虱目魚養殖技術應該是從印尼引進。
https://fpscdn.yam.com/world/202003/76/b1/5e7312e9d76b1.jpg
華倫坦《新舊東印度誌》書中虱目魚圖形(編號452)
Photo: Oud en Nieuw Oost-Indiën
然而從虱目魚的發音來看,它和爪哇語中的虱目魚「Ikan Bandeng」發音差很多,但卻跟
西班牙、葡萄牙語中慣用的魚名「Savalo」、「Sabalo」(唸起來像「沙發囉」,原本是
指地中海的幾種常見食用魚,到了馬尼拉被借用來稱呼虱目魚)聽起來很相近。
因此可以推測,虱目魚可能不是由道地的印尼人介紹給台灣的,而是又由一群精通「海上
行話」的人介紹的,例如生活在馬尼拉的唐人移民們。
但虱目魚是何時由誰引進台灣呢?荷治時期,荷蘭人禁止唐人在海邊一荷哩內居住墾拓,
因此當時唐人不可能沿海搭建魚塭,養殖需要在河海交界處生存的虱目魚。
把時間再往後推,明鄭時期,鄭氏王朝派技術人員到印尼利用當地材料與船廠造船,的確
很有可能在與馬尼拉當地唐人接觸的同時,將虱目魚的養殖技術也一併學了帶回台灣,至
少台灣是自明鄭時期開始有養殖虱目魚的紀錄。
「別忘了台灣的人口數量在明鄭時期有一波高峰,而要養活那麼多人,需要足夠的糧食跟
蛋白質。」鄭維中解釋,在 17 世紀那個大海物種捕撈不完的年代,養雞鴨豬牛羊的成本
太高,只需捕撈就能獲取的海鮮就是窮人最好的蛋白質來源。
但當人口到達一定量、市場需求夠大時,撈捕漁獲在颱風季節風險高且產量不穩定,因此
養殖漁業的存在就變得不可或缺了。
總之,雖然馬鮫鰆這種魚全球可見、虱目魚在東南亞一帶也很常見,但由「土魠魚」跟「
虱目魚」這兩個台灣獨有、跟別的文化都不同的稱呼,可以看出臺灣歷史發展脈絡有多曲
折、而且帶著漂泊感。
「土魠」源自葡萄牙語,由荷蘭人引入;「虱目」源自西班牙語,由馬尼拉唐人引入——
兩者都是從「漂在海上的行話」而非「陸地上的強勢語言」而來,跟對岸華南地區的用
語更是沒什麼太大關係,到了台灣這個蠻荒之地才漸漸生了根,成為台灣本土的用語。
採訪後記
為何追溯土魠魚和虱目魚身世,需要大量從「語言」跟「圖像」旁敲側擊來推論?鄭維中
說,研究台灣史的困難之一,是明鄭時期的台灣史料,幾乎都被清朝統治者銷毀而一片空
白,反倒是荷治時期的資料被荷蘭人撤退後搬回家,而得以保存下來。
鄭維中解釋,歐洲殖民者和中國作為天朝的「天下大一統』」思維不同,他們即使趕走了
前統治者佔領一地,仍會沿用前人所留下來的制度跟資料。
但中國的大一統思維,卻會將前人留下的一切覆蓋過去,特別是牽涉到前朝和當朝誰才具
有「政權正統性」時,當朝就會對前朝的一些事物特別「政治敏感」,很多前朝的事情都
不能明提,而漸漸被遺忘,一塊台灣史的拼圖就因此消失了。
研究來源
鄭維中(2018),〈烏魚、土魠、虱目魚:多元脈絡下荷治至清領初期臺灣三種特色海產
的確立〉。
受訪者介紹
鄭維中,現為中研院台灣史研究所副研究員,曾獲106年「吳大猷先生紀念獎」。
5.完整新聞連結 (或短網址):
※ 當新聞連結過長時,需提供短網址方便網友點擊
https://dq.yam.com/post.php?id=12288
6.備註:
※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,請注意
都九點多是不是該吃宵夜惹,沒吃到土魠魚羹可以了解一下新聞。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.56.143.149 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1UUBTA6s (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1584969546.A.1B6.html
推 joumay: 原來又是另一個祖國料理!?1F 36.224.139.155 台灣 03/23 21:19
噓 westron: 怎麼可能 他們又不愛勾芡的東西2F 49.216.190.192 台灣 03/23 21:19
推 aaron97: 幹 餓了3F 111.240.41.77 台灣 03/23 21:19
→ ArSaBuLu: 有風目魚小子 那有土魠魚老子嗎?4F 1.160.142.235 台灣 03/23 21:20
→ westron: 他們覺得勾芡吃起來像在吃鼻涕5F 49.216.190.192 台灣 03/23 21:20
噓 ARCHER2234: 十二點才是宵夜開始,現在是晚餐6F 218.166.45.194 台灣 03/23 21:21
→ drkkimo: 另一個八卦 天婦羅也是喔7F 219.91.63.15 台灣 03/23 21:22
推 bladesinger: 二樓到底有沒有看完內文阿,反射嗎XD8F 42.73.88.223 台灣 03/23 21:22
→ leamaSTC: 原來是祖國料理啊 失敬了9F 122.118.123.11 台灣 03/23 21:23
推 jesuscries: 好久沒吃 餓了10F 1.171.13.126 台灣 03/23 21:23
推 vwwv: 二樓有沒有看內文啊 笑死11F 111.251.70.221 台灣 03/23 21:24
→ heavensun: 葡萄牙風味土魠魚羹 潮12F 59.120.186.167 台灣 03/23 21:26
推 crimson11: 祖國14F 110.50.142.115 台灣 03/23 21:26
→ foolfighter …
→ foolfighter: 太潮了 以後賣五倍價錢15F 223.137.91.134 台灣 03/23 21:26
→ bluenan …
推 bluenan: 康氏馬鮫鰆16F 114.34.107.8 台灣 03/23 21:27
推 j55888819: 以後就可以帶女同事去吃葡萄牙料理了17F 111.241.85.112 台灣 03/23 21:28
推 rinsoukan: 有趣18F 123.194.177.173 台灣 03/23 21:31
推 Zuiho: 看完了 推19F 118.160.8.113 台灣 03/23 21:31
推 LoveMakeLove: 日本天婦羅甜不辣其實是葡萄牙料理還有日本麵包パン胖 也是葡萄牙語的 Pão
tempero 天婦羅20F 111.248.81.227 台灣 03/23 21:31
→ lain2002 …
推 lain2002: 地瓜跟吳郭魚也是外來種24F 223.139.138.46 台灣 03/23 21:34
推 yu800910: 推一個25F 118.171.147.78 台灣 03/23 21:37
推 pdz: 可以麻煩探討一下到底哪個智障開在羹湯加糖的26F 111.250.131.5 台灣 03/23 21:38
推 NowLoading: 以後就跟女生說:我今天帶妳吃葡萄牙料理27F 114.36.144.247 台灣 03/23 21:38
推 kidd0: 改名葡式魚湯,可以翻倍賣。29F 119.14.111.24 台灣 03/23 21:42
推 qui0914: 覺得那個圖有做成meme的潛力30F 111.71.8.3 台灣 03/23 21:45
推 cmwdodo: 加糖口味就對了31F 42.77.191.25 台灣 03/23 21:46
推 ECZEMA: 原來是萄語 Dorado 轉化成台語 土魠 有像32F 52.90.2.52 美國 03/23 21:55
推 CalciumPlus: 看完了有點想吃XD33F 36.235.154.240 台灣 03/23 21:58
→ vdml: 地瓜就番薯 當然是番仔傳來的34F 114.137.151.62 台灣 03/23 21:59
推 Mesa5566: 炸魚羹好吃35F 27.242.126.234 台灣 03/23 21:59
推 jeff52: 看來土魠魚羹一碗要賣200元了36F 36.236.50.49 台灣 03/23 22:03
推 hipmyhop: 台灣跟支那根本無關 當然不會用支那語37F 61.222.134.105 台灣 03/23 22:05
推 panpanto: 推推38F 101.12.51.62 台灣 03/23 22:05
推 verydolungbe: 放用淺盤裝就變西洋料理啦39F 42.73.209.250 台灣 03/23 22:06
推 Lorran: 有趣推!好餓啊41F 115.82.13.69 台灣 03/23 22:09
推 hipmyhop: 當時所謂的唐人後來都被遣返 也有可能是平埔族群跟荷西來往 唐人少之又少42F 61.222.134.105 台灣 03/23 22:10
推 Purekim: 看完了 蠻有趣的44F 49.158.40.147 台灣 03/23 22:14
推 DOFU: 餓惹45F 180.217.207.128 台灣 03/23 22:14
推 eddy12357: 推47F 124.12.54.224 台灣 03/23 22:18
推 yaieki: 長知識推51F 36.236.105.123 台灣 03/23 22:25
推 rockocean: 土魠魚羹是歐系料理? 葡式魚湯佐巴西里52F 36.236.48.219 台灣 03/23 22:32
推 fish0713: 臺語的蓮霧和荷蘭文的Djamboe發音也很類似53F 223.140.41.25 台灣 03/23 22:34
推 Derriclc: 推XD 葡氏料理55F 36.226.158.13 台灣 03/23 22:40
推 ruokcnn: 帥文56F 223.137.243.51 台灣 03/23 22:40
推 abb123456: 推57F 223.137.231.240 台灣 03/23 22:41
推 rexyeah: 我也想吃葡萄牙料理土魠魚羹58F 223.136.138.30 台灣 03/23 22:49
推 Dulcia:59F 111.246.41.230 台灣 03/23 22:52
推 oidkk: 推 餓了60F 220.137.44.176 台灣 03/23 22:59
推 wtgcarot: 中國自古以來就是垃圾政權61F 1.164.217.28 台灣 03/23 23:01
推 gogojazz: 挺有趣的62F 180.217.233.163 台灣 03/23 23:01
推 parquet: 好酷的研究63F 114.137.107.154 台灣 03/23 23:06
推 toyamaK52: 原來 土魠魚湯大碗=EL DORADO64F 42.72.208.58 台灣 03/23 23:07
推 GyroZep: 真厲害,神人65F 110.28.171.235 台灣 03/23 23:07
推 LINDA5956: 優質好文67F 122.121.127.98 台灣 03/23 23:23
推 randolph80: 之前不知道在哪看過68F 42.0.70.105 台灣 03/23 23:26
→ nnyy5566: 好文69F 114.136.155.161 台灣 03/23 23:32
推 libur: 意圖使人吃宵夜70F 101.12.140.136 台灣 03/23 23:50
推 xup6lin: 好有趣,台式葡國料理耶71F 36.231.99.36 台灣 03/23 23:52
→ boboSana: 之前在FB看過74F 42.77.181.106 台灣 03/23 23:58
推 airflow: 居然餓著肚子看完了 優質長文75F 27.105.163.67 台灣 03/24 00:01
噓 rrr518: 是康氏馬加鰆,馬鮫是中國的中文名76F 175.96.64.225 台灣 03/24 00:06
推 Kamelie: 原來是阿祖的阿祖的料理77F 42.74.210.133 台灣 03/24 00:16
→ shi21: ------------樓上3r大 幫高調-------------78F 118.160.137.119 台灣 03/24 00:16
推 wju1230: 太專業了 到底多久愛土魠魚 XD79F 122.118.192.157 台灣 03/24 00:17
推 faxy:80F 36.233.152.242 台灣 03/24 00:26
推 Trulli: 推81F 36.226.177.21 台灣 03/24 00:28
推 st89702: 推 海洋民族的特性82F 114.40.106.23 台灣 03/24 00:55
推 madboy: 姆咪83F 180.204.13.127 台灣 03/24 01:00
推 ryankkk: 太強了84F 49.217.97.147 台灣 03/24 01:23
推 minoru04: 推85F 218.164.38.162 台灣 03/24 01:51
→ loa123: 有人根本連內文看都沒看就在放屁的86F 59.127.36.218 台灣 03/24 01:57
推 itoh: 推87F 218.173.0.18 台灣 03/24 02:03
推 philxiao: 讚,這種生活中的歷史考證很吸引人88F 111.243.190.25 台灣 03/24 02:06
推 tomwdc: 長知識89F 114.41.118.183 台灣 03/24 04:30
→ cmcmcmcm2: 優文先推92F 223.139.169.84 台灣 03/24 05:44
推 mdkn35: 烏魚子源自埃及
南蠻魚確實有點像94F 111.253.84.214 台灣 03/24 07:44
推 amindy: 長知識了!!96F 223.138.223.38 台灣 03/24 08:04
推 iMANIA: 推 台灣不愧是個海洋國家97F 118.233.4.22 台灣 03/24 08:08
推 funnyrain: 挖 長知識了98F 122.117.236.77 台灣 03/24 08:14
推 reexamor: 有趣!長知識惹!台灣不只中華文化99F 42.73.121.198 台灣 03/24 08:17
推 lupins: 推好文101F 106.104.101.48 台灣 03/24 09:00
推 mocca000: 要把這篇收藏起來102F 101.11.33.177 台灣 03/24 09:19
推 TKCH: 推103F 117.56.73.15 台灣 03/24 09:19
推 diiky: 推~~~104F 140.109.193.14 台灣 03/24 09:40
--