看板 Gossiping作者 fraternity (聽說小新比魯夫聰明)標題 [問卦] 把唐吉訶德唸成唐吉ㄎㄜ德都是什麼人?時間 Fri Jan 22 14:20:20 2021
如題啦
最近看到有鄉民在討論唐吉訶德
竟然有人寫成唐吉柯德
很明顯是打注音的時候就已經打成ㄎㄜ了
「唐吉訶德」不管是中文還是西班牙原文都沒有ㄎㄜ的唸法
會把「訶」唸成「ㄎㄜ」的都是什麼人?
有卦?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.26.161.89 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1W2cwcgd (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1611296422.A.AA7.html
推 wemee: 說實在的 都這麼多年了 樓下還在costco跟ikea梗 真的無聊1F 01/22 14:20
這個跟ikea之類的梗不一樣好嗎
中文就已經寫在那了
根本是看不懂中文的問題
→ sivhd: 我都念LV4F 01/22 14:20
※ 編輯: fraternity (110.26.161.89 臺灣), 01/22/2021 14:21:55
推 dakkk: 我都念...7F 01/22 14:21
→ kent: 樓下在哪第一次被肛9F 01/22 14:21
噓 Strasburg: 幾天前的老梗一直重發的都是什麼人?11F 01/22 14:21
推 gn1698: 新聞一堆主播或記者都念ㄎㄜ21F 01/22 14:24
可憐哪
主播素質
推 seysem: 阿大家就念柯阿23F 01/22 14:25
推 youGG: 唐吉呵德28F 01/22 14:26
噓 wpd: 本來就唐吉軻德 iphone手機都有了 嘴屁?30F 01/22 14:26
是言字旁的「訶」
不是荊軻的軻==
→ SinShih: 主播唸錯的字可多著了 ㄙㄨㄛˋ膠 回ㄙㄨㄛˋ 這次是ㄎㄜ31F 01/22 14:27
日本官方給的中文就是唸訶「ㄏㄜ」阿
你的問題是?
推 sleepyrat: 看西班牙原文Don Quijote,要念ㄏㄜ34F 01/22 14:27
推 ikoe: 訶訶37F 01/22 14:28
推 dby9dby9: 他名字寫錯,我們幫他念正確的而已42F 01/22 14:30
笑死
→ klarc: Don Quijote / ドン・キホーテ / 唐吉訶德 哪來的ㄎ音啊43F 01/22 14:30
對啊
原文、日文也都不是ㄎ的音
※ 編輯: fraternity (110.26.161.89 臺灣), 01/22/2021 14:35:27
噓 uligo: 文組誤國 又不是什麼常用字57F 01/22 14:34
推 rzao: 推一樓58F 01/22 14:35
→ klarc: 引發錯讀的ホ不是濁音啊 ド才有濁音59F 01/22 14:37
→ ThePttUser: 日文能發的音那麼有限,為何要參考日文寫法來發音60F 01/22 14:37
→ ThePttUser: 我不知道那種音到底叫甚麼,就像是"肉"在ㄅ和ㄇ之間台語的"肉"63F 01/22 14:38
→ hom0828: xp你怎麼唸?? 就習慣性的問題65F 01/22 14:39
推 sellgd: 那叫雙唇爆破音 標音b加一個符號 西班牙中有66F 01/22 14:39
→ SinShih: 放心 台灣積非成是的人很多 他們會繼續唸ㄎㄜ 比較過頭的還會反酸你唸對可以幹嘛 聽懂看懂就好了68F 01/22 14:40
推 Axarz631: 去怪當年翻譯的作者幹嘛不用 何 賀 赫 啊71F 01/22 14:41
→ sellgd: 更正 英文和中文才是雙唇爆破音 西文中叫雙唇濁音74F 01/22 14:42
→ sellgd: 訶 音(喝)78F 01/22 14:43
噓 s58565254: 你覺得對 你就念喝德阿 看有沒有人屌你79F 01/22 14:44
→ sellgd: 也不是閩南語 "肉" 或 "米" 的唸法80F 01/22 14:44
→ mudee: 呵呵82F 01/22 14:44
→ momomom: ㄅㄇ之間就輕唇音的語音演變問題83F 01/22 14:45
推 sellgd: Don Quixote - xote 在西文就唸 喝德84F 01/22 14:47
→ Gecco: 直接叫多佛朗明哥就沒爭議了86F 01/22 14:49
推 sellgd: 本來是知道英文怎麼唸的 不過今天才知 訶 唸 喝87F 01/22 14:51
推 deathwomen: 人家怎麼念關你什麼事,只會糾結這個你也就這副德性89F 01/22 14:55
→ bdgnrd0103: 很多記者還會把生涯唸(ㄧㄚˊ)成生崖(ㄧㄞˊ)90F 01/22 14:55
推 StinOAO: 訶訶看起來像顆顆念起來是呵呵91F 01/22 14:57
→ SBISSHIT: 我都念天竺鼠車車(ㄐㄩ)不念車車(ㄔㄜ)93F 01/22 15:00
噓 ukcm: 你直接去現場街訪不就知道是什麼人了 來八卦版問有用?94F 01/22 15:03
推 Dayton: 小時候就聽人家這樣唸 就習慣了96F 01/22 15:07
→ ukcm: 下一篇把新堀江唸成新ㄐㄩㄝˊ江都是什麼人?100F 01/22 15:13
推 Prano: 懂ㄎ一蚵爹101F 01/22 15:15
推 Gnau: 我都唸訶103F 01/22 15:19
噓 woifeiwen: 因為你唸對會被笑 跟糾正支語一樣105F 01/22 15:22
推 kimgordon: 婐隘訶錓动謏釆 <--- 請問怎麼唸?108F 01/22 15:26
推 soarling: 唐吉訶德 唐吉喫德 唐吉用德110F 01/22 15:35
推 uc500: 國文小老師 讚111F 01/22 15:36
推 leiu: 今晚我想唸113F 01/22 15:45
→ time3Q: 這種翻譯外國名的錯念真的不重要 柯林頓被念成克林頓總統會有人搞成七龍珠的克林當上總統嗎?114F 01/22 15:48
推 rane: 西語、日語都是呵而非柯,跟一般翻譯只是音有些差異不一樣120F 01/22 16:02
→ stock0907 …
推 stock0907: 「少年Pi」要唸成「屁孩」 (σ≧▽≦)σ127F 01/22 16:18
推 hw1: 唐吉呵德128F 01/22 16:24
推 theurgy: ドンドンドンキー136F 01/22 16:55
→ zardmih: 日文我叫ドン・キホーテ 中文我就叫唐吉ㄎㄜ德138F 01/22 17:02
→ g7063068: 軻軻軻軻軻軻,國文小老師你好ww141F 01/22 17:13
--