躺平一詞,主要從中國而來
台灣似乎把躺平解讀成放棄
但其實躺平是:
我不想再拼死拼活,996、007
跟人比身高、比顏值、比體重、比家境、比父母職業、比學習成績、比有沒有伴、比伴侶的條件、比收入、比伴侶的收入、比親戚、比人脈、比房大房多、比車大車多、比孩子、比孩子成績、比孩子成就、比孩子生幾個、比孩子工作是白領藍領
卷生卷死
一輩子都像欠著誰一樣拼命
最後一塊碑
Cradle to Grave
而你的子女還說
「錢在哪裡、愛就在哪裡」
你的親友說
「擔心你過不好,又不希望你過得比我好」
乏了,躺平吧
這是中華文化吃人不吐骨頭才有的產物