看板 joke
作者 kulapika26 (littlevet)
標題 [翻譯] 網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (6)
時間 Mon Nov 14 21:31:29 2011


又找了一些同類型的圖片
一樣是那種清流型的~
希望大家會喜歡!!



部落格直接全部看: http://funcomicss.blogspot.com/2011/11/6_14.html
 
(喜歡的話, 歡迎轉貼網址給你的朋友看唷!)



圖片直連:

1. 這招絕對有效!!
http://pic.pimg.tw/littlevet/1321260870-3149500932_l.jpg
[圖]
 

material: 教材

2. 可以裝IE tab啊!!
http://farm7.static.flickr.com/6045/6342997273_9ff97c6309_o.png
[圖]
 

resort: 求助, 我這邊翻作只能用IE了

3. 雙重標準
http://pic.pimg.tw/littlevet/1321260870-1179291891_l.png
[圖]
 
queer: 娘砲

4. 誤會
http://pic.pimg.tw/littlevet/1321260870-4186813919.png
[圖]
 

5. 木乃伊山之一
http://pic.pimg.tw/littlevet/1321260870-506116670.jpg
[圖]
 
mummy: 木乃伊
nonsense: 無稽之談, 廢話

6. 木乃伊山之二
http://farm7.static.flickr.com/6101/6342997285_45dcd53a90_o.jpg
[圖]
 

bandage monster: 繃帶怪物


7. 熊熊的世界
http://farm7.static.flickr.com/6047/6343746468_0717777652_o.jpg
[圖]
 


8. 佛地魔
http://pic.pimg.tw/littlevet/1321260870-739888346.jpg
[圖]
 
這應該大家都知道的吧...Word的糾正字體的功能...


9. 男人...
http://farm7.static.flickr.com/6235/6342997367_073c810726_o.jpg
[圖]
 


10. 他是有保護層嗎?
http://pic.pimg.tw/littlevet/1321260870-2650890850_l.jpg
[圖]
 


--
這是我的部落格~裡面有很多有趣的圖片跟漫畫喔!!
(歡迎來看看~喜歡也歡迎轉貼給朋友看唷!)
http://funcomicss.blogspot.com/

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 75.70.65.25
ufoon:       還蠻屌的1F 11/14 21:32
KillAllMen:推 最近翻譯熱潮讓JOKE豐富不少2F 11/14 21:32
qpqpqpqp68:推!!3F 11/14 21:36
qmaper:講義那個一定會被問哪部分有問題...用這招穩死4F 11/14 21:36
airwaves06:推!
ie那個我有點不太懂  是想到ie就不想看了嗎?5F 11/14 21:37
TKforever:YOOO7F 11/14 21:56
yapanda:8F 11/14 21:57
yushenlin:因為很多人都笑稱IE是原始人在用的....9F 11/14 21:59
shine2gogogo:推!10F 11/14 22:01
wadeawp:好險我都有做種XD11F 11/14 22:06
XD9527XD::)12F 11/14 22:07
mk426375:313F 11/14 22:11
KillAllMen:http://0rz.tw/hmdNJ14F 11/14 22:12
[圖]
 
KJNE:queer不是gay砲喔@ @?
(文意來講)15F 11/14 22:13
http://goo.gl/F1Gua 我剛剛跑去查~應該都是一樣的意思吧~@@
反正就是娘娘腔囉~~~不過我也超愛用笑臉符號的耶...Orz...
doordie25:IE是自殺嗎?17F 11/14 22:17
tihs104:KILL大的好笑XD18F 11/14 22:18
windcloud27:safari哪裡不好=  =19F 11/14 22:21
kamitim:都還不錯XD20F 11/14 22:24
※ 編輯: kulapika26      來自: 75.70.65.25          (11/14 22:28)
vilevirgin:queer翻你個死gay比較好21F 11/14 22:28
kulapika26:哈哈~~好~~我下次用這招~~感謝提供!!22F 11/14 22:29
kidding566:Y23F 11/14 22:30
legnaleurc:IE 擴充功能太少, 很像原始時代24F 11/14 22:35
davidlai1990:垃圾桶那篇的後半段再說什麼啊0.0??25F 11/14 22:45
INCAS777::)26F 11/14 22:52
idow:是"給珍娜"還是"來自珍娜"???27F 11/14 23:01
Ilovehanes:妙麗好棒28F 11/14 23:06
YukiPhoenix:下BT不做種的都給我去死!!!!!!!!  中肯阿XDDD29F 11/14 23:26
musha1989:佛地魔不錯XD30F 11/14 23:27
icyplum:推推31F 11/14 23:27
f400360716:.32F 11/14 23:27
x5723:推推33F 11/14 23:42
hachime 
hachime:推34F 11/14 23:51
FEMIRINEsex1:QUEER這字在現代文學裏超常出現…
(指論文35F 11/14 23:52
CEVBAYNTH:推37F 11/14 23:55
nick236:簡訊那張應該是來自珍那吧
推 KillAllMen:http://0rz.tw/hmdNJ  IE自滅喔= =38F 11/15 00:05
[圖]
 
kulapika26:他原文是寫To Jenna耶~~40F 11/15 00:17

--
--
作者 kulapika26 的最新發文:
  • +38 [翻譯] 網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (32) - joke 板
    作者: 75.70.65.25 (美國) 2012-01-03 16:38:56
    肚子好餓...不知道大家晚餐都吃什麼呢? 部落格直接全部看: 三咪一犬的窩: 網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (32) (喜歡的話, 歡迎轉貼網址給你的朋友看唷!) (轉貼給你朋友很好的方式教學 圖 …
    88F 60推 22噓
  • +29 [翻譯] 網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (31) - joke 板
    作者: 75.70.65.25 (美國) 2012-01-02 16:12:12
    就這樣過了一年的第一天了... 不知道大家新年過得怎樣呢? Anyway, Happy Last Year!!! 部落格直接全部看: (喜歡的話, 歡迎轉貼網址給你的朋友看唷!) (轉貼給你朋友很好的 …
    64F 43推 14噓
  • +8 網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (30) - joke 板
    作者: 75.70.65.25 (美國) 2012-01-01 17:10:10
    新年快樂!! 新年新希望, 課業進步, 身體健康, 天下太平, 開開心心 (今天蠻多貓圖的~很開心!! 哈哈) 部落格直接全部看: (喜歡的話, 歡迎轉貼網址給你的朋友看唷!) (轉貼給你朋友很好的方 …
    18F 9推 1噓
  • +8 [翻譯] 網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (29) - joke 板
    作者: 75.70.65.25 (美國) 2011-12-31 15:36:13
    嘿嘿...好久沒有發翻譯圖片文章了, 不知道大家還記不記得我... 之前學業真的蠻忙的...所以就一直沒有發文囉... 真是拍謝...不多說. 趕快來看圖吧!! 部落格直接全部看: 三咪一犬的窩: 網 …
    15F 9推 1噓
  • +36 [翻譯] 網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (27) - joke 板
    作者: 75.70.65.25 (美國) 2011-12-04 15:32:15
    看板 joke作者 kulapika26 (酷拉皮卡)標題  網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (27)時間 Sun Dec  4 15:32:15 2011 外面雪下非常大, 今天晚上只會有-13度 …
    57F 37推 1噓
點此顯示更多發文記錄
(kulapika26.): [翻譯] 網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (6) - Joke板