看板 joke作者 rimon213 (不要問)標題 [猜謎] 快樂分享時間 Fri Oct 11 01:18:59 2013
快樂分享
猜一物
黑皮鞋~
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.245.163
推 bangdian:本文以英文轉譯快樂(happy)與分享(share),再取其中文諧音,可謂峰迴路轉,趣味橫生,十分符合版旨。1F 10/11 01:44
推 qDaniel:更別說作者利用蝌蚪形狀的圖案加在答案 那種帶點幽默詼諧又用圖案給人驚喜 可謂高潮迭起 連綿不絕阿~5F 10/11 02:08
→ dpple:因此我對原PO的景仰有如滔滔江水,連綿不絕,又有如黃河氾濫一發不可收拾阿7F 10/11 02:18
推 alan2579:推文精闢入理,井井有條,先分析其解之修辭再加以揣測作者之文意,賞析之餘又給予讚同,實屬難得。9F 10/11 02:41
推 Nash4208:同意樓上高見,如無推文之條理分析。版上如同我此番的莽夫,必無法理解其中之樂趣,顧寡人對推文之人崇尚不已。11F 10/11 02:43
推 a3831038:推文好靠北喔,我好氣自己沒辦法跟上他們XDDD17F 10/11 02:57
推 Birdy:區區一篇廢文,能得班迪安兄與可愛丹尼爾如此高讚,實解在下雖不解其意但仍對牽動嘴角之疑惑。
在下,佩服!!!18F 10/11 03:03
推 Birdy:無以為敬,以推代酒。 特登入登出以敬兩推。
鄉民們! 乾!!!
ΨΨ22F 10/11 03:08
推 RainCoffee:綜觀各推文分析,富有文學樂趣又具備人文素養
在今日社會實屬難得,合眾人團結之力使笑話畫龍點睛
笑點切入角度之廣泛令人驚嘆,十分符合本版之主旨
故予以推文以茲鼓勵26F 10/11 03:59
推 coldlian:大半夜的你們衝三小啊...XDD33F 10/11 06:15
推 maxliao:ΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨΨ36F 10/11 07:24
推 ankoboy:說好的另人莞爾呢!!!!!!!!!!!!!!!!38F 10/11 08:30
推 CockyDick:不能簡單一點 像是靠北 笑到老二歪掉嗎XD41F 10/11 08:41
→ marjan:公文寫太多了XD46F 10/11 09:23
推 sidh97:穿哪一種鞋子最快樂?48F 10/11 09:31
推 DarkBrian:本篇之論述,雖稱不上能登高堂之作,惟字字珠璣令人莞爾管見以為,這時代已無清流之作品,看似簡單文字卻蘊含富饒之趣味。 請賡續保持50F 10/11 09:52
推 owlman:一樓想學RS56阿XD55F 10/11 10:05
推 cm8160:予以一推聊表敬意57F 10/11 10:21
推 hightogo:本文闡述簡短扼要,推文鞭辟入裡見解深刻絲絲入扣,令人佩服。 文陳閱後存查。58F 10/11 10:22
推 Dooo:靠杯...以前高中覺得這種腦補賞析最鳥了60F 10/11 10:23
推 romeomonkey:內文言簡意賅,充分表達作者心境。推文者畫龍點睛,點出了更深一層的內涵,有如世界名著IINCEPTION。61F 10/11 10:35
推 qooqoogb:此篇推文在我看來:文學造詣的高度已是普天下大眾無法達到的;若再韜光養晦些時,必能一鳴驚人;技壓群雄阿~ 阿斯65F 10/11 11:00
→ kimo9823:此篇推文趣味橫生令人捧腹大笑 , 又與一般拾人牙慧不同內容生動卻不失蘊含教育意義, 著實令人激賞67F 10/11 11:04
推 jsyunlin:看完一樓推文後猶如當頭棒喝 令人噗哧一笑呢69F 10/11 11:09
推 cheko:幹這推文超有病阿wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww72F 10/11 11:18
推 otakuwill:What the fuck is going on here !? I need translation73F 10/11 11:20
推 WSX:現在才知道國文課的重要性…75F 10/11 11:25
推 rhox:語畢,哄堂大笑81F 10/11 12:05
→ MTDD:國文老師改作文...82F 10/11 12:09
推 bbjs:推文XDDDDDDDDDDDDDD85F 10/11 12:13
→ poiu1234:cause some idiots' old habit cause it.87F 10/11 12:24
推 iio:這世界上有病的人真多(拇指)91F 10/11 13:04
噓 s94446:乾 好笑ㄇ? 無聊97F 10/11 13:38
推 virmigac:最前面幾樓到底是XDDDDDDDDD100F 10/11 14:19
推 linyap:文中多以留白來增加故事性,如此搭配真是再好不過的了101F 10/11 14:40
推 xbox1:林老師咧wwwwwww還以為是啥洨 結果真的是啥洨wwww104F 10/11 14:54
推 jijiyyder:你快樂嗎 我很快樂 樓下快樂嗎 我很快樂 鞋鞋~107F 10/11 15:14
推 wenx1002:......................................108F 10/11 15:31
推 mbmax323:原po這下子到底該笑還是該哭XDDD111F 10/11 15:39
推 SHYHTYNG:此文前無古人後無來者堪稱一絕世間罕見如行雲流水意遠深116F 10/11 16:07
推 lolok:腦海出現了古人social的畫面118F 10/11 16:37
推 wchwc:到底再衝沙小拉122F 10/11 17:00
推 dearwilliam:推 a43164910:衝殺小啦www 【把我拉回現實的PTT124F 10/11 17:15
推 shinfon:好的 那麼 在哪裡買的到呢?125F 10/11 17:17
推 evilture:靠唄XDDDDDDDDDD129F 10/11 17:20
推 qaaq0008:推文的高妙之處在下略懂~略懂~132F 10/11 18:01
推 alentek:好靠杯的推文 古有江南四大才子 12樓以前封為南港六才子133F 10/11 18:21
推 Deesu:推文怎麼那麼古早味啊XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD137F 10/11 18:41
推 EucalyDog:推文XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD140F 10/11 18:59
推 FKL:呼叫RS5566142F 10/11 19:21
噓 cakin:幹推文比本文好笑144F 10/11 19:39
推 kobolin:大半夜的發甚麼瘋阿XDDDDY146F 10/11 19:42
噓 jrupvm:話不是這樣說的啊148F 10/11 20:05
推 whoiam:正所謂驅之別怨 便數十 百年難得一見三關語153F 10/11 20:45
推 fluterway:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD154F 10/11 21:05
推 ahmae:1F 真有深度155F 10/11 21:16
推 babaluu:推文再推三小XDDD164F 10/11 22:19
推 insomeday:此文使眾多莘莘學子得以接受跨國文化之薰陶,加上原文意境高超,情義達練,附加笑點卻不著痕跡,可謂拍案之作165F 10/11 22:29
推 z561479:推文以高超的語言技巧 襯托出噓文者的無能無知
可謂神來之筆阿168F 10/11 22:34
推 jhongsky:推一樓 如此高手,翻轉間將0轉成100170F 10/11 22:49
推 daven1718:感謝推文講解,不然還真的看不懂...172F 10/11 23:03
推 angel0328:此推文饒富趣味 沒能即時參與真是令我十分惋惜176F 10/11 23:58
推 sorryfly:果然是一樓決定風向XDDD177F 10/12 00:07
推 Moschino:賞析 該不會是rs5566的分身吧178F 10/12 00:24
推 wb820524:E=mc^2,得證,此篇好笑。179F 10/12 00:41
推 kk24243663:子曰:「後生可畏,焉知來者之不如今也 。四十 五十而無聞焉,斯亦不足畏也已!」-子罕第九180F 10/12 01:09
推 Linghu:乾= = 都文青逆....182F 10/12 01:21
推 SamThunder:本文以西方英語融合中華文化,充分展現當前「橫的移植」的文學風氣,亦具備國際觀念,值得讚賞。185F 10/12 02:00
推 pcmoon77:主文言短意深,間隔數行而有山水畫留白之妙,雋永含蓄,精鍊傳神,讀之得迴往返復之妙趣。189F 10/12 02:26
推 jxxk:──你所不知道的JOKE,摘自《民明書房》第十八卷第二篇。193F 10/12 03:20
推 nicoro:聞所謂聞、博通古今 融會貫通 一統天下197F 10/12 10:00
--
--
→
funnylife012
台灣 10-11 17:26
正所謂 酒逢知己千杯少 話不投機半句多 汝等可知此文之樂趣所在
讚
da00oha
台灣 10-11 17:29
推文者精闢釋文,可謂現代文學史上新的里程碑已矣!
讚
ask12312341
台灣 10-11 17:58
原PO快感謝推文者們~XD
→
david_blue
台灣 10-11 18:00
..*出詩表*臣亮言:先帝閱讀未半,而中道大笑。今天嚇三分,一週疲弊,此誠解憂去疲之藥也。然侍衛之臣,不懈於內;忠志之士,忘身於外者,蓋追版特之殊遇,欲報之於眾網友也。誠宜開張大嘴,以光原PO用心,恢弘志士之氣;不宜妄自菲薄,嘴角流水,以塞憂愁之路也。家中校中,俱為樂,手機平板,不宜異同。若有頭腦打結,及為古人者,宜付版稅,論其刑賞,以昭陛下平明之治,不宜偏私,使內外異法也。。。今當離線,臨表涕零,不知所云。
→
RKO955hg
台灣 10-11 18:01
娘娘好興緻,這猜謎可讓奴才折騰了許久,用上了番語,娘娘吩咐奴才猜這猜謎,其深奧已經到達登峰造極,其內容更是峰迴路轉,奴才大字不識幾個,還是讓眾推文繼續吧...
讚
superwolf
台灣 10-11 18:56
百年難得一見阿!!小弟我佩服佩服
→
m26555656aa
台灣 10-11 19:45
國文研討會?
讚
corazon
台灣 10-11 20:47
推文救援成功
讚
micro5354230
台灣 10-11 22:08
已笑死。
→
s841319
台灣 10-11 22:28
此篇之推文,我已深深嵌於內心。簡短之篇文,竟能如此深受眾位寵愛,雖我能不解此文之大綱,可看其推文...在下不禁嘴角上揚,不得不鼓掌大笑 厲害厲害!
→
boy000
台灣 10-11 22:46
本以為空洞乏味之際,看到1F如此詳細解說,而下方更有他人加以說明,令人不得讚賞實在是一篇好文啊!! 推文實在是...........太猛了!! XDDDDD
→
sohi693
10-11 23:15
剛進來翻一下PTT沒想到 點進來 高手雲集 用字遣詞蔚為優美 看來PTT盡是臥虎藏龍 一個比一個還猛!
→
wu123456784
台灣 10-12 00:14
TO sohi693 不瞞您說 這裡不是PTT
→
claire15777
台灣 10-12 00:27
賞文至此 捧肚皮 已笑飽。
→
lovesea
台灣 10-12 00:59
寫公文??
→
mike5751
馬來西亞 10-12 01:23
汗
→
celim1962
台灣 10-12 14:12
本文篇幅雖略顯簡短 但大致仍可分為2段 前段主要是藉由中西方的文字的轉換 象徵著今日國際化的趨勢已經勢在必行 而 黑皮 一詞則是作者 藉由其英文中 快樂 的意涵 來抒發在今日令人感到烏煙瘴氣的社會中 仍然存在快樂 只是缺少人們的發現 而後半段 則是以圖像詩的概念 表示 快樂 如同水波一樣 只能等待他的到來 不能強求 此文寓意精深 值得各位同學細細鑑賞 所有高明的技巧 都值得我們認真的學習 樂 是人生中最重要的功夫 也是同學們 應該好好學習的人生課題
→
ethan891005
台灣 10-13 17:05
本文精簡,實得甲上。
讚
dun2wen
台灣 10-19 01:56
說人話 ~
(rimon213.): [猜謎] 快樂分享 - Joke板