看板 joke作者 susukkk (素素)標題 [XD] 那霸機場的中文時間 Sat Jul 21 01:27:35 2018
不囉嗦,直接上圖
今天晚上在那霸機場看到的XD
https://i.imgur.com/MT1UxU4.jpg
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.130.32
※ 文章代碼(AID): #1RKXk9oQ (joke)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1532107657.A.C9A.html
推 hamapopo: 已經齣發瞭xdddddddd4F 07/21 02:50
推 huijen: 注音輸入法!?10F 07/21 04:37
推 zswfrk: 跟著念會笑死XDDDDD14F 07/21 05:08
推 AquaX: 簡轉繁的關係吧 出變成齣 了變成瞭15F 07/21 05:13
推 ruthzh: 這轉繁轉太順了吧,跟著唸笑死XD17F 07/21 05:55
推 jenoren: 猜測係因由簡體字轉正體字。19F 07/21 06:21
推 spfy: 簡轉繁再怎麼轉都不會動到出吧...27F 07/21 08:25
推 fangio: 吃到柯p口水?30F 07/21 08:39
推 mstar: 么發發射瞭36F 07/21 09:31
推 winiS: 亂轉繁簡XD39F 07/21 10:59
推 shiwa: 口音XDDDD43F 07/21 11:33
推 bo4117: 馬來西亞腔啦46F 07/21 12:23
推 L1ON: 出喇幹50F 07/21 12:56
推 oiolo: 很口語化(?52F 07/21 13:29
推 xczh: 是上海話57F 07/21 14:00
推 Tomince: 跟簡體有啥關係.. 常識堪慮58F 07/21 14:10
推 roc0212777: 一齣戲的齣(出)和瞭解的瞭(了)吧? 我猜60F 07/21 15:05
推 kirimaru73: 這很可能是簡轉繁 但是正常的簡轉繁不會蠢到這種地步61F 07/21 15:19
→ kirimaru73: 外國以前有個類似案例 總統被刺客攻擊 而新聞審稿過濾不雅字眼 變成被刺客(buttbuttin)行刺(buttbuttinate)63F 07/21 15:21
推 LoveFN: 整個噴笑我的天啊67F 07/21 17:13
推 JOGIBA: 還以為是我那霸68F 07/21 18:11
→ lovewei: 噗,也太親民的直翻~70F 07/21 19:29
推 Woosix: 已經出發瞭 ^_^71F 07/21 20:28
推 Ekmund: 台灣國語喔XDDDD78F 07/22 15:51
推 SvenLin: 鄉民只看最後一個字?79F 07/22 16:18
→ shi21: XDD81F 07/22 16:29
--
--
→
applecgc
台灣 07-21 20:36
跟齁速貢有87%像
讚
bagajon
台灣 07-21 22:35
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
→
nick666
台灣 07-23 13:30
已經醉雞嘹......Orz
(susukkk.): [XD] 那霸機場的中文 - Joke板