看板 joke
作者 susukkk (素素)
標題 [XD] 那霸機場的中文
時間 Sat Jul 21 01:27:35 2018


不囉嗦,直接上圖
今天晚上在那霸機場看到的XD

https://i.imgur.com/MT1UxU4.jpg
[圖]
 

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.130.32
※ 文章代碼(AID): #1RKXk9oQ (joke)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1532107657.A.C9A.html
tt77oo44mm11: XD1F 07/21 01:31
W780124: ?2F 07/21 02:34
VaLenTi1007: XDDDDDDDDDDDDDD3F 07/21 02:38
hamapopo: 已經齣發瞭xdddddddd4F 07/21 02:50
Chang199195: 已經齣發了
5F 07/21 02:51
laughing: 出發拉7F 07/21 02:56
RyanLeeoh: 戳到笑點8F 07/21 03:05
tauym209: 日常認真?9F 07/21 04:21
huijen: 注音輸入法!?10F 07/21 04:37
JingmeiSta: 語言輸入嗎11F 07/21 04:46
a58429723: 有點口音是正常的12F 07/21 05:00
galin213: XDDDDDDD13F 07/21 05:02
zswfrk: 跟著念會笑死XDDDDD14F 07/21 05:08
AquaX: 簡轉繁的關係吧 出變成齣 了變成瞭15F 07/21 05:13
rhythm1217: 男友:我已經中齣瞭16F 07/21 05:33
ruthzh: 這轉繁轉太順了吧,跟著唸笑死XD17F 07/21 05:55
deathslipkno: 男友:我已經中齣瞭www18F 07/21 06:21
jenoren: 猜測係因由簡體字轉正體字。19F 07/21 06:21
yoyoting5566: Google小姐的ㄕㄥˉㄧㄣ20F 07/21 06:36
DeaGoo: 齣發瞭21F 07/21 06:43
dodoju: XD22F 07/21 06:50
joe2233344: 笑死哈哈哈23F 07/21 07:33
oohland66: 很口語哈哈哈24F 07/21 07:53
Sing0703: 這是香港腔嗎25F 07/21 08:00
cerberi: 好可愛的口音26F 07/21 08:00
spfy: 簡轉繁再怎麼轉都不會動到出吧...27F 07/21 08:25
newlife123: 應該是馬來西亞口音28F 07/21 08:25
yannicklatte: 台灣狗以29F 07/21 08:35
fangio: 吃到柯p口水?30F 07/21 08:39
bluesofsky: 馬來西亞口音啦31F 07/21 08:40
rotterdam: XDDDD台灣狗以32F 07/21 08:45
qwer356156: 好好笑哦~^_^33F 07/21 08:56
hanabi025: 發射瞭34F 07/21 09:11
Lumia800: 莫名喜感  哈哈哈哈35F 07/21 09:28
mstar: 么發發射瞭36F 07/21 09:31
zhttp: 就是簡轉繁啊 https://i.imgur.com/UY4qelv.jpg37F 07/21 09:39
[圖]
 
Ronniecf: 跟著唸好可愛的腔38F 07/21 09:47
winiS: 亂轉繁簡XD39F 07/21 10:59
ace17560: 哈哈哈哈好可愛40F 07/21 10:59
jennifer4551: XDDD41F 07/21 11:03
icehao: 哈啊哈42F 07/21 11:31
shiwa: 口音XDDDD43F 07/21 11:33
a1119151: 廣東用法啦44F 07/21 12:17
suhsuan829: 哈哈哈哈哈45F 07/21 12:20
bo4117: 馬來西亞腔啦46F 07/21 12:23
olli60608: 哈哈哈47F 07/21 12:37
mlblack46: 很好笑XDDDDD48F 07/21 12:50
space20021: XDDDDDDDDDFFFFFF49F 07/21 12:50
L1ON: 出喇幹50F 07/21 12:56
GalaxyS10: 齣發瞭~51F 07/21 13:13
oiolo: 很口語化(?52F 07/21 13:29
dcoog7880: XD53F 07/21 13:38
chercyt2081: 哈哈哈哈哈哈哈哈哈54F 07/21 13:39
sa080691: 新注音模仿外省腔嗎XDD55F 07/21 13:44
talkdiary: 這也太可愛了56F 07/21 13:54
xczh: 是上海話57F 07/21 14:00
Tomince: 跟簡體有啥關係.. 常識堪慮58F 07/21 14:10
dragonshen: XD59F 07/21 14:13
roc0212777: 一齣戲的齣(出)和瞭解的瞭(了)吧? 我猜60F 07/21 15:05
kirimaru73: 這很可能是簡轉繁 但是正常的簡轉繁不會蠢到這種地步61F 07/21 15:19
qoo60606: 出發囉~~62F 07/21 15:20
kirimaru73: 外國以前有個類似案例 總統被刺客攻擊 而新聞審稿過濾不雅字眼 變成被刺客(buttbuttin)行刺(buttbuttinate)63F 07/21 15:21
kimono1022: 還以為是齁……65F 07/21 16:40
jnasthe4th: 笑死XDDDD66F 07/21 17:10
LoveFN: 整個噴笑我的天啊67F 07/21 17:13
JOGIBA: 還以為是我那霸68F 07/21 18:11
yanguikao: 莫名戳到69F 07/21 18:42
lovewei: 噗,也太親民的直翻~70F 07/21 19:29
Woosix: 已經出發瞭 ^_^71F 07/21 20:28
YingYing565: 齣發瞭~72F 07/21 21:19
verious: 乾 笑死我73F 07/21 22:00
Noobilicious: 馬來西亞人認證,這是馬來西亞腔無誤XDD74F 07/21 22:52
awaken: 粗花瞭75F 07/22 11:44
adam4252001: 已經齣發瞭76F 07/22 12:14
AppleApe: 已經齣發瞭77F 07/22 12:49
Ekmund: 台灣國語喔XDDDD78F 07/22 15:51
SvenLin: 鄉民只看最後一個字?79F 07/22 16:18
tuii7412: 被推文刺客刺到笑點XDD80F 07/22 16:27
shi21: XDD81F 07/22 16:29
web946719: 這好有鄉土味82F 07/22 16:49
LegendaryOli: 笑炸XD83F 07/22 19:06
hiyokoinjp: 哈哈哈哈哈哈哈
我喜歡84F 07/22 19:29
gipo776: XDDD86F 07/22 20:07
princetamaki: 很馬來西亞XDDDD87F 07/22 22:36

--
--
(susukkk.): [XD] 那霸機場的中文 - Joke板