看板 NBA
作者 Wojnarowski (@wojespn)
標題 [情報] Booker解釋AD言論好笑原因
時間 Mon Mar 14 14:58:14 2022


"If my auntie had something between her legs, she'd be my uncle. It's a lot of
 ifs in this game. You look at history along the lines, there's something that
 comes up for every team during every season.  Instead of just taking the high
 road, you have to make a comment like that."

https://twitter.com/DuaneRankin/status/1503224319224254468
[圖]
Duane Rankin
@DuaneRankin
"If my auntie had something between her legs, she'd be my uncle. It's a lot of ifs in this game. You look at history along the lines, there's something that comes up for every team during every season.  Instead of just taking the high road, you have to make a comment like that."https://twitter.com/DuaneRankin/status/1503219558441795584 …
Devin Booker said he thought it was funny what Anthony Davis said about his groin injury decided the outcome of last year's playoff series.

"If ifs was a 5th, we'd all be drunk." #Suns #Lakers #LakeShow

如果我的阿姨兩腿間有東西,那他就是我的叔叔(姨丈)。

https://i.imgur.com/GhKLZeT.jpg
[圖]
(這句是諺語,意指沒那麼多如果好討論的)

籃球比賽裡有太多的如果,縱觀歷史,每支球隊在每個賽季都會出現一些變化。你不以高
姿態積極向前邁進,取而代之的是發表了這樣的言論。


Devin Booker's full response to Anthony Davis pregame comments, including this
 gem: "If 'ifs' were a fifth, we'd all be drunk."

Simply shrugged and laughed when somebody brought up Chris Paul being hurt in
last year's playoff series:

https://t.co/Z7RT6FYA99
[圖]
Gerald Bourguet
@GeraldBourguet
Devin Booker's full response to Anthony Davis pregame comments, including this gem: "If 'ifs' were a fifth, we'd all be drunk."

Simply shrugged and laughed when somebody brought up Chris Paul being hurt in last year's playoff series:

隨後記者說其實CP3也在那個系列賽受傷,布克只用聳肩攤手微笑回應

https://imgur.com/HUlbg7p.gif


短評或心得:




--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.104.156 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1YBkUA4k (NBA)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1647241098.A.12E.html
lunenknight: 不可我大哥1F 03/14 14:58
KobeNi: 這墨鏡超像謎因上的P圖P上去的XDDDD2F 03/14 14:59
PeterHenson: 翻譯:AD是理由伯3F 03/14 14:59
wii128: 好呀 我就問湖人是不是你大腸 叔叔4F 03/14 14:59
※ 編輯: Wojnarowski (39.8.104.156 臺灣), 03/14/2022 14:59:40
TDKnight: 新meme5F 03/14 14:59
Arigatosam: 蠻有道理的 難怪我阿姨兩腿間沒東西6F 03/14 14:59
Flitz: 兩腿間有那個東西,還是有可能叫阿姨
booker是不是歧視性別認同啊7F 03/14 15:00
RadioMan: 墨鏡燦笑9F 03/14 15:00
kevin9841: AD先上場再說吧 一直放話然後再說別隊打湖人特別認10F 03/14 15:00
Magic0312: 豪帥喔,反觀12F 03/14 15:00
dwiee: 理由伯 而且講完之後球隊被打爆 還全美直播13F 03/14 15:00
Johseagull: 這燦笑有夠燦14F 03/14 15:01
kevin186012: 蠶笑15F 03/14 15:01
sikadear: 墨鏡Booker有點帥16F 03/14 15:01
angdafa: SJW要來進攻了嗎17F 03/14 15:01
IAMGRICE: 所以美國西岸都稱情趣用品為「叔叔」嗎?學到新知識18F 03/14 15:01
js0431: 圖可以當梗圖傳下去了19F 03/14 15:01
IAMGRICE: 了20F 03/14 15:01
Eijidate: 所以AD = Booker阿姨兩腿之間的那條東西21F 03/14 15:01
s505015: 可以作梗圖 而且超帥22F 03/14 15:01
blake7899: 怎麼覺得這個打扮有點帥啊23F 03/14 15:01
Eijidate: 湖人 = Booker 阿姨24F 03/14 15:02
malain: ESPN還作字卡放上去超哭25F 03/14 15:02
c22501656: 阿姨雙腿為何一定是叔叔呢26F 03/14 15:02
jackjoke2007: 2022第一個NBA梗圖出現了27F 03/14 15:02
ATSEVEN: 如果山羌拼防守,如果龜龜不打鐵,如果如果...28F 03/14 15:02
s505015: 這個笑超帥29F 03/14 15:02
lickllll: 如果給你阿嬤裝個輪子,她就會是腳踏車30F 03/14 15:02
RicFlair: 讚XD31F 03/14 15:03
doooooooooog: 金價愚蠢32F 03/14 15:03
huaiken: AD真的不要亂放話 你健康出賽的話湖人至少勝率五成33F 03/14 15:03
lickllll: 如果我的阿姨兩腿間有東西,她還會是你阿姨34F 03/14 15:03
sky070650: 聳肩攤手再燦笑 太帥了35F 03/14 15:03
louisxxiii: 這套+墨鏡  有夠帥36F 03/14 15:03
huaiken: 現在連四成都保不了的 去嗆聯盟龍頭37F 03/14 15:03
TakeokaMiho: SJW還不進攻?38F 03/14 15:03
sikadear: https://youtu.be/NTsgpdQmAEo  靠我也想到這影片39F 03/14 15:04
TheoEpstein: 太帥了40F 03/14 15:04
freshbox7: AD就是過譽仔,看那出勤率,還有臉嘴人41F 03/14 15:04
boy80421: booker那個圖怎麼有迷因的潛力XD42F 03/14 15:05
ciafbi007: 如果我說 愛我沒有乳溝43F 03/14 15:05
dannyshan: 1>044F 03/14 15:05
STRO: 「籃球比賽裡有太多的如果了,縱觀歷史,每支球隊在每個賽季都會出現一些變化。」45F 03/14 15:06
lavarslaker: 長得有夠帥47F 03/14 15:06
ee25025: 有夠帥48F 03/14 15:06
JameerNe1son: 這畫面太迷因了吧 XD49F 03/14 15:06
STRO: 這句話很好,放在任何一年非作弊(使用體制外方式)50F 03/14 15:07
lavarslaker: https://youtu.be/NTsgpdQmAEo  想到這影片+151F 03/14 15:07
STRO: 的冠軍身上都說得通52F 03/14 15:07
IronKobe5566: AD:uncle救我!53F 03/14 15:07
Bigcookie2: SJW:性別歧視!!!!54F 03/14 15:08
klps1425: 75大給點respect 好嗎55F 03/14 15:08
lavarslaker: 話說Booker怎麼越長越帥56F 03/14 15:08
已補充上去
xjapan329: 又帥又強58F 03/14 15:09
jardon: 這個笑容帥59F 03/14 15:09
mea7211: 阿姨可能一手雞腿一手雞翅 香蕉只好先用腿夾著啊…60F 03/14 15:09
tedandjolin: 我怎麼覺得他這段言論會被罰錢XD61F 03/14 15:09
kratos0993: JK羅琳喜歡這則推文62F 03/14 15:09
s2130434: AD還在躺,連帶領球隊贏的機會都沒有,真的被人笑63F 03/14 15:10
alex80327: 真的最佳舉球手 給人爆殺一頓 幹64F 03/14 15:10
rokobomb00: 笑死 AD75大耶 書人你能不能給點尊重65F 03/14 15:10
wii128: 阿銀快來罰Booker不尊重女權發言66F 03/14 15:10
NLchu: 你的翻譯= =67F 03/14 15:10
PanaS0Nic: 這造型有夠像萊恩雷諾斯68F 03/14 15:11
mea7211: 書人墨鏡戴上去帥度+100 拿掉就變蠶寶寶…69F 03/14 15:11
sunti0519: 阿姨的兩腿間有東西 那個東西不一定是叔叔的(歪樓70F 03/14 15:11
lavarslaker: 眼睛小 戴墨鏡增加殺傷力72F 03/14 15:12
jickey: SJW表示不喜歡書人的發言73F 03/14 15:13
jackjoke2007: 超帥74F 03/14 15:13
hahagin: 墨鏡書人這張gif要變meme了哈哈75F 03/14 15:13
HsuX: 阿姨的雙腿間應該是姨丈吧?76F 03/14 15:14
ltw89104: 書人:謝謝AD讓我創造了GOAT迷因77F 03/14 15:14
cherrycookie: 蠶寶寶本來穿搭就不錯啦 今年打出成績所以看起來更帥了78F 03/14 15:15
highwayshih: 遮住眼睛的booker有點帥80F 03/14 15:16
lavarslaker: 姨丈也是uncle
你也可以翻譯成姨丈81F 03/14 15:16
已補充
※ 編輯: Wojnarowski (39.8.104.156 臺灣), 03/14/2022 15:18:13
f77928: 抓太陽抓太陽抓太陽83F 03/14 15:18
ytcc: 有夠帥84F 03/14 15:19
Bonjwa: 所以…他這段阿姨的比喻到底想講什麼??有人能解釋嗎85F 03/14 15:19
yniori: 姨丈表示:幹!干我屁事喔~86F 03/14 15:19
rettttt5: 讓我想到義大利諺語:如果我阿嬤有輪子,她就是一輛腳踏車87F 03/14 15:20
chinhan1216: 本來就是 一直如果如果幻想 都幾歲人了89F 03/14 15:20
josephpu: LA大那張圖片就解釋了,簡單講就是沒那麼多如果90F 03/14 15:21
Ten6666: 真有道理91F 03/14 15:21
LA8221: 就是沒這麼多如果的意思92F 03/14 15:21
cming31: 合理93F 03/14 15:21
s2130434: 既定的事實,還用如果,就是幹話(猜這意思)94F 03/14 15:21
loopdiuretic: 帥幾點的95F 03/14 15:22
tinhanho: 誰說兩腿間有東西不能當阿姨 叭叭 性別歧視96F 03/14 15:22
SimleToMe: 如果我爸是李嘉乘97F 03/14 15:22
lavarslaker: 簡單講就是:可惜沒如果98F 03/14 15:22
jyekid: 阿姨有一包99F 03/14 15:23
likeyouuu: gif好帥哦 lol230F 03/14 17:12
kogreece: 新梗圖231F 03/14 17:15
knight0123: 淘汰就淘汰一堆理由~理由多就不算被淘汰嗎232F 03/14 17:16
kuaiphoto: Booker戴墨鏡帥欸233F 03/14 17:18
AStigma: 書人會不會被LGBTQ出征啊XDD234F 03/14 17:19

--
--
作者 Wojnarowski 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
(Wojnarowski.): [情報] Booker解釋AD言論好笑原因 - NBA板