"Yes and no," Shaq said when asked about whether Brooks' foul was a dirty play ."When a guy is in mid-air and you're bigger than him and you touch him, physi cs take over. He hit him in the head. Did he do it on purpose? No." 這個play是否骯髒? Shaq:是也不是,當一個傢伙在空中且你比他大隻,當你碰到他,以物理學來看,打到了 對方的頭,是故意的嗎?不是。
"One, he didn't jump. He did hit him in the head. So yes he broke the code, bu t did he break it on purpose and try to hurt young fella? I don't think so. I just think it was unfortunate he hit him on the head."
Shaq:第一,他沒有起跳,狄龍確實打到小手套的頭。所以是的他打破了法則,但狄龍是
故意試圖讓小手套受傷嗎?我不這麼認為,我只覺得是狄龍不幸的打到了小手套的頭。
"No," He said, dismissing the notion that what Brooks did was dirty."It was an accident.I don't think Dillon Brooks is a dirty player. I don't think he trie d to hurt him. The code is we don't try to hurt each other. Sometimes you hit a guy and he gets hurt. And I think that was an accident."