看板 NBA作者 willy911006 (小溫)標題 [花邊] SGA:接近的比賽中一切都很重要時間 Fri Nov 5 13:34:30 2021
https://twitter.com/okcthunder/status/1456487196438024202?s=21
OKC THUNDER
@okcthunder
❝Everything matters in a close game.❞
@shaiglalex
「Everything matters in a close game.」
@shaiglalex
賽後訪談中SGA提到:「在一場接近的比賽中,一切事物都很重要」
https://twitter.com/theathletic/status/1456487631219421186?s=21
The Athletic
@theathletic
28 PTS
6 AST
Led 19-point comeback
Shai Gilgeous-Alexander and the Thunder beat the Lakers for the second time this season, 107-104.
Los Angeles moves to 5-4 on the season.
28 PTS
6 AST
Led 19-point comeback
Shai Gilgeous-Alexander and the Thunder beat the Lakers for the second time th
is season, 107-104.
Los Angeles moves to 5-4 on the season.
今天拿下28分6助攻,幫助雷霆追回19分落後逆轉湖人。
https://i.imgur.com/2Nsj4NZ.jpg
「謝謝你龜龜」(示意對白)
—
補充,參考板友意見,將「
勢均力敵」改成「接近」,造成不便尚請見諒。
但大家應該都同意勢均力敵很好笑
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.84.50 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1XXC9gPe (NBA)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1636090474.A.668.html
推 pneumo: 贏球的可以大聲2F 11/05 13:35
推 MK47: 有人在臭欸XDDDDD4F 11/05 13:35
推 Aggro: 勢均力敵XDDDDDDDDDDDDDD6F 11/05 13:35
※ 編輯: willy911006 (114.137.84.50 臺灣), 11/05/2021 13:36:10
→ skybin: 快笑死,這是真心的嗎12F 11/05 13:35
推 Israfil: 沒有LBJ的湖人 確實是close game沒錯15F 11/05 13:36
推 Osman5566: 一群75大球星組團被一勝坦隊說勢均力敵16F 11/05 13:36
推 NOINT: 認證LBJ=季後賽保證 沒LBJ搶狀元18F 11/05 13:36
推 hua0122: 哈哈 跟坦隊勢均力敵19F 11/05 13:36
→ Duncan7406: 原文是說close game 這翻譯有點誤會24F 11/05 13:36
「接近」不能等於「勢均力敵」嗎?
→ rodes: ...........湖迷要爆炸了25F 11/05 13:37
推 Xgaoifcc: 好一句勢均力敵 我喜歡www29F 11/05 13:37
推 emptie: 對戰2-0 說這樣很給湖人面子了30F 11/05 13:37
※ 編輯: willy911006 (114.137.84.50 臺灣), 11/05/2021 13:37:58
推 same60710: 你們6打4勉強獲勝還好意思說啊(誤)33F 11/05 13:38
→ dm03: 恩返35F 11/05 13:38
推 Ten6666: Close game語感比較像比分很接近的比賽36F 11/05 13:38
推 jyekid: close game應該不是勢均力敵應該是拉鋸38F 11/05 13:38
→ Ten6666: 勢均力敵也不能說錯 但就沒那麼準確的感覺39F 11/05 13:39
→ skybin: close game應該是比分接近沒錯,但就是比分接近才會顯得勢均力敵吧41F 11/05 13:39
推 Aggro: 感覺應該是在強調關鍵的每個細節很重要吧43F 11/05 13:39
推 CW4: 臥底很重要44F 11/05 13:39
推 LA8221: 勢均力敵是實力接近,拉鋸是比分接近46F 11/05 13:41
推 tsai529: 但我喜歡勢均力敵 不喜歡翻成比分拉鋸47F 11/05 13:41
→ LA8221: 但勢均力敵翻起來蠻有笑點的XD49F 11/05 13:41
推 opwin: 被1勝的球隊說勢均力敵 可憐吶湖人50F 11/05 13:41
推 leo255112: 明星隊跟雷霆勢均力敵,我好像懂了什麼51F 11/05 13:41
推 PTTjoker: 勢均力敵...湖人教練球員球團要鬧上吊了52F 11/05 13:41
推 WIGGINS22: 哼 還不是靠雷霆歷史最偉大球星才贏的53F 11/05 13:41
→ Aggro: 勢均力敵比較好笑是真的 雖然意思有點歪掉XD56F 11/05 13:42
推 hua0122: 鮮肉打老人 每個都像明星 多點開花57F 11/05 13:42
→ mimikillua: SGA: 你湖連輸二場 說勢均力敵已經是給你面子了58F 11/05 13:43
推 ymsc30102: 的確很重要 一不小心就贏球 總仔臉色會很難看62F 11/05 13:45
推 LA8221: SGA:老闆,放心啦,一季只跟湖人打4場64F 11/05 13:47
※ 編輯: willy911006 (114.137.84.50 臺灣), 11/05/2021 13:48:56
推 Beltran: 雷霆學弟不懂大學長的真心66F 11/05 13:48
更新標題
※ 編輯: willy911006 (114.137.84.50 臺灣), 11/05/2021 13:49:26
推 yniori: 這兩隊應該不算勢均力敵吧~~
你沒改到大標~
大T改標67F 11/05 13:49
→ boyen0917: 最重要的是龜龜 有龜龜就能贏 在對面72F 11/05 13:52
推 nba407t: 勢均力敵也可以吧 這場比賽就是勢均力敵沒錯啊73F 11/05 13:55
推 De950805: 勢均力敵意思也沒什麼差 中文讀起來也更順76F 11/05 14:00
→ tsai529: 比分勢均力敵可以吧77F 11/05 14:00
推 malain: 意思大家都懂,但勢均力敵比較有梗XD78F 11/05 14:03
→ MK47: 這場比賽勢均力敵 <=不覺得有啥問題79F 11/05 14:06
推 dwiee: 謙虛了 你們可是2:0呢80F 11/05 14:06
推 demonh311: 拉鋸戰,接近的比賽,勢均力敵,這不都一樣嗎?82F 11/05 14:14
推 augsammy: logo shot真的很扯,然後進了89F 11/05 14:40
推 wfelix: 勢均力敵的[比賽]沒錯啊
又不是說兩個勢均力敵的隊伍92F 11/05 14:57
推 cp3bg32: 看到勢均力敵有些人會敏感94F 11/05 14:58
→ l2l: 一切事物都很重要 尤其我們有個好隊友 龜龜95F 11/05 15:05
推 josephpu: 有時候硬要弄梗就容易讓大家吵起來,雖然滿好笑的96F 11/05 15:20
推 coox: 人家湖人開季前就預約西冠了 你坦隊跟人家勢均力敵97F 11/05 15:35
推 CrazyRed: 今天最後面歐洲步切入晃三個人And 1真的帥98F 11/05 15:39
推 malain: 說勢均力敵會敏感,說4巨頭明星團又會森7,推文真的很不方便101F 11/05 16:10
推 shaq129: 一場比賽裡面勢均力敵沒問題啦 只是有人會不爽105F 11/05 16:33
推 Gilbertsky: 輸球的球隊不能接受這場比賽勢均力敵 這輩子我第一次看見XD106F 11/05 17:15
→ Wall62: XD
勢均力敵XD108F 11/05 17:23
--