看板 NBA作者 usnavyseal (usmarine2008)標題 [花邊] Jamal:Joker是花生醬,因為你很粗/濃/厚時間 Tue Nov 8 14:34:48 2022
https://tinyurl.com/yxsnw8yr
Mike Singer Denver Post
https://i.imgur.com/NbFGnKd.png
I asked Jamal Murray after the game whether he liked the nickname "Peanut
Butter and Jelly" with Joker.
Jamal: "Am I jelly?"
Me: Malone didn't specify.
Jamal, turning to Joker: "You gotta be peanut butter, because you're thick."
賽後,我問了Jamal是否喜歡他與Joker的綽號:
「花生醬和果醬」
Jamal:我是果醬嗎?
我:Malone(教練)沒說
Jamal轉頭跟Joker說 「那你一定是花生醬,因為你很粗/濃/厚」
心得
都拿來配雞塊(Nuggets)嗎
不要色色的喔
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.210.245 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1ZQVYBhE (NBA)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1667889291.A.ACE.html
→ VL1003: 聽起來怎麼那麼...2F 11/08 14:35
→ sezna: 有吸過?4F 11/08 14:35
→ Qorqios: 檢查一下誰有顆粒就是花生醬5F 11/08 14:35
推 CashCow: 那要不要找小牛的顆粒薄一起9F 11/08 14:36
→ matsuwu: 一個字翻譯分裂成三個字喔19F 11/08 14:38
→ kuchibu: 這是什麼洋人幽默唷?22F 11/08 14:40
推 Y1999: 等等他怎麼知道...25F 11/08 14:41
推 Cheos: 要積多久才會跟花生醬一樣29F 11/08 14:43
→ Chanlin01: 超甲 惡噁惡惡噁噁噁 嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔噁嘔噁噁32F 11/08 14:43
推 ChowDerLu: thick其實應該指Jokic汗草很好 Lowry就是thick代表35F 11/08 14:44
→ MK47: 甲文36F 11/08 14:45
推 REI3173: 複習一下Murray當初那部,真的like a pro37F 11/08 14:45
→ ChowDerLu: 也會用thicc形容女生屁股很大或有健身凹凸有致38F 11/08 14:45
推 skygray2: 我懷疑捲毛在開車,但我沒有證據49F 11/08 14:51
推 SULAjardin: Murray 就褲襠裡藏了一個KD,而且也是KD唯一不敢在twitter開酸的圖59F 11/08 15:05
推 e8e88: 告白?68F 11/08 15:13
推 Ten6666: thick講人是指身材厚 講醬是指醬濃 就雙關69F 11/08 15:13
推 js0431: 這樣下去甲文榜要從LOL殺過來了71F 11/08 15:16
→ Wall62: Murray 開車82F 11/08 15:46
推 DPP48: 如此寫實的描述,彷彿實際體驗過的樣子88F 11/08 16:08
--