看板 AC_In作者 kingcallme (國王叫我)標題 [推薦] 常逛的謎漫介紹網站時間 Wed Jan 23 18:42:50 2013
會去找謎漫介紹網站的原因就在於有一陣子常常買到雷本(何謂雷本是讀者自己來定義,眾
人口味各有不同),於是偶然就用作者名搜索,不知不覺就發現以下這些網站,不過有些網
站可能有神人早就知道,但小弟願以分享同好的心情向眾版友分享:
先向眾版友聲明一下,由於剛才版主來信說原文因附網址恐有觸犯版規之虞,所以這次修
文不得不將網址的部份刪掉,以免被有心人士利用,同時也是為了兼顧讓眾版友能夠充分
利用有限的情報資源來尋找自己喜歡的謎漫,尚析大家見諒(沒辦法畢竟本版算開放空間非
隱版之故),而且小弟也在此得到版主充分的諒解,在此一併感謝版主的善意提醒....
1. (えろまんがかんそうぶん)
這個應該版上很多版友都知道了吧!就不多說了....但我反而不常逛就是了......
2. (じょーくら!/ウェブリブログ)
更新速度很快,但缺點就是分享的預覽圖比較小又很少就是了.....
3. (それは私の妄言だ+)
極力推薦!不但更新速度快,分享的預覽圖也很大又很多,而且對新作的介紹又很詳細。
是小弟常逛的網站之一!
4. (ヘドバンしながらエロ漫画!)
這也是版上很多版友在推文中有推薦的,雖然也有介紹文,但缺點是預覽圖比較少。
5. (まんがさんぽ)
去年7月後就沒再更新了.....有點可惜.....
基本上小弟每隔一段有空的時間會先去以上網站看評介,然後在上洛或再去新x界的網站看
自己在以上日文網站想買的漫畫是否有已有出中文版或是等一段時間再上洛順便去店裡看
看這樣。根據小弟經驗,通常"それは私の妄言だ+"或"じょーくら!/ウェブリブログ"網
站的介紹文一出來,最快2個星期後台灣就有中文本問世,當然也不是全部都有中文本,但
至少大部份都有出過中文本就是了.....
因此小弟另外再問一個比較無法公開回答的問題,話說像新x線那些出版社他們決定出中文
本的標準到底是依據什麼?(是日方那邊的銷售排行榜還是其他?)因為強者我朋友(不是小
弟我,小弟只是個窮酸的大學生而已)以前在台北某謎店打過工,他說過他們都認識那些所
謂的譯者,只是我朋友可能是有顧忌什麼所以沒跟我提過這個問題,加上他已經離職很久
一段時間了,畢竟他說過賣謎漫算是個富貴險中求的職業,聽他說比22K還高,正式店員好
像還上看40K。但是有時候還要應付鴿子臨檢,一個弄不好很容易吃官司有前科紀錄(大都
是以妨害風化罪起訴)。所以如果有知道他們出版社是以什麼依據來挑選中文化的,可以寄
私信給小弟我。小弟我只是純粹好奇而已.....如果不想回也沒有關係....在此先謝了^^
--
書生:「姐姐,俺去了……。」
姐姐:「秀才!秀才!你去了也!」
湯顯祖,《牡丹亭》〈驚夢〉
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.158.20
→ banarasr:收集箱似乎改版後不太好用
抱歉看錯4F 01/23 21:23
※ 編輯: kingcallme 來自: 118.161.145.168 (01/24 01:14)
--