回上層
Disp BBS
看板
WomenTalk
作者
WindHarbor
(箱根山嶽險天下)
標題
[閒聊] 大家會把韓國泡菜改叫辛奇嗎?
時間
Sun Apr 10 12:25:54 2022
如題
中文常叫的韓國泡菜
韓文發音是kimchi
而韓國人一直想要把中文譯名正名成「辛奇」
大家會想要改口嗎?
肥肥覺得現在出去外面講辛奇好羞恥喔
感覺很矯情,也沒幾個人聽得懂
之前看WTO姊妹會
有位韓國新住民就開始用辛奇這個詞
看了覺得好奇怪
但未來就不一定了
就好比漢城跟首爾
也有可能未來大家都叫辛奇
只有落伍老人叫泡菜QQ
所以
大家會想改變對韓國泡菜的稱呼嗎?
--
https://i.imgur.com/TnV07dr.jpg
https://i.imgur.com/XZzKz6K.jpg
https://i.imgur.com/9PUWrcD.jpg
https://i.imgur.com/eMnEHGR.jpg
https://i.imgur.com/uNC3VF3.jpg
https://i.imgur.com/TBIuGa6.jpg
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.232.29.45 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1YKbnLlF (WomenTalk)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1649564757.A.BCF.html
→
vdml
: 首爾還有人記得叫漢城嗎 看來他們是成功的
1F 04/10 12:28
→
eva19452002
: 為什麼我們要一直為南韓的改名買單啊?
2F 04/10 12:34
推
JVermeer
: 去維基看kimchi 幾乎所有語言都用音譯 只有中文用意譯
音譯也沒什麼不好 或者像起司乳酪這樣混用也不錯
3F 04/10 12:52
推
anmimo
: 重點是台灣沒人強調自己是泡菜的起源地
5F 04/10 12:54
推
PCL1515
: 不會,我也都還是叫漢城
6F 04/10 13:00
推
Agneta
: 直接講kimchi 也可以啊 首爾也是音譯
7F 04/10 13:03
→
makelove0938
: 你看有人在正名義大利麵叫帕斯塔嗎 管他的
8F 04/10 13:06
推
rizzo123
: 炸雞何時改成弗來啃去啃??
9F 04/10 13:08
推
CHRISTINAYEN
: 正音最成功是哆啦A夢吧
10F 04/10 13:14
推
cashko
: 不會,還是叫泡菜
11F 04/10 13:18
推
Nigger5566
: 還有寶可夢
12F 04/10 13:43
推
abc55322
: 因為我們本來就有這個東西,為什麼要為了韓國人改名==
人家音譯是因為人家就沒這東西
13F 04/10 14:10
→
GAGA1
: 同樓上觀點
15F 04/10 14:27
推
KnuckleBall
: 有對譯成漢字叫"金漬"的,不知是古名還是後人創設
16F 04/10 14:30
推
lluunnaa
: 叫辛奇OK呀!
17F 04/10 14:57
推
nokia418
: 啊!!!!!從來不知道泡菜叫辛奇!!我好老……
18F 04/10 14:57
→
karol1995
: 不會
19F 04/10 15:14
→
sheep0121
: 等韓國是使用中文當母語再說啦
20F 04/10 15:15
噓
a27588679
: 會 現在都叫辛奇了
21F 04/10 15:16
推
cashko
: 推13樓abc大
22F 04/10 15:17
→
a27588679
: 但吃非韓式料理的時候我還是會叫泡菜
23F 04/10 15:18
推
wssjoker
: 韓國人管好自己的語言就好
24F 04/10 15:28
推
xulu0
: 可以直接叫kimchi ,中文名稱就不用特別改了吧,韓國口味
的泡菜就就韓國泡菜啊
25F 04/10 15:29
噓
doomsday1234
: 漢城泡菜
27F 04/10 15:34
噓
pttmybrother
: 泡菜泡菜泡菜
28F 04/10 15:39
推
bannafish
: 那臭豆腐的泡菜要叫什麼?台式辛奇?
29F 04/10 15:42
推
corginiu
: 不會
30F 04/10 15:42
推
ggyaining
: 泡菜就是泡菜
31F 04/10 15:48
推
Agneta
: 韓國的泡菜和台式泡菜非常不同 台灣的還是叫泡菜 韓國的就
當成另一種食物很可以啊 kimchi就kimchi
32F 04/10 15:53
推
arthur8787
: 好的 泡菜
34F 04/10 16:00
推
mimiwu
: 泡菜就是泡菜
35F 04/10 16:01
噓
sotbc
: 馬桶也正名叫偷拉好了
36F 04/10 16:05
推
diqoedin
: 什麼新奇?
37F 04/10 16:06
噓
devilmanamon
: 泡菜就泡菜 又開始全宇宙都韓國人了嗎
38F 04/10 16:09
推
phoenixQ
: 好的 泡菜
39F 04/10 16:12
→
eva19452002
: 我猜之後會有自以為前衛的韓劇魔人會迫不及待要大家
改叫辛奇,並且用鄙視的眼光繼續看待仍叫泡菜的人
40F 04/10 16:15
推
bow7520
: 金奇?
42F 04/10 16:26
→
sakamoto824
: Korea 口瑞亞
43F 04/10 16:37
推
Inching0614
: 喔 泡菜
44F 04/10 16:39
→
lunanightcat
: 我都唸ikea
45F 04/10 16:51
噓
EvaJinChanWu
: 先改小當家再說
46F 04/10 17:00
推
cashko
: 稍微融入點在地化就覺得是自己的東西了
47F 04/10 17:13
→
zasaz
: covid-19我都還是念武漢肺炎
48F 04/10 17:32
推
pigcatty
: 還OK啦,以前的人把中國叫大陸,現在大家都知道要稱為
中國才對,只有老人和自以為是中國人的才會叫大陸。
49F 04/10 17:46
→
laugh8562
: 臺灣本來自己就有泡菜 誰管你韓國叫什麼名字
51F 04/10 17:48
推
NSYSUEE
: 對方都這麼說了,當然要正名啊
52F 04/10 17:56
推
XISM
: 只有韓式泡菜叫辛奇,誰管你台式要叫啥
53F 04/10 18:01
推
MoiAntoine
: 韓式(官方譯名辛奇)泡菜,又名辛漬泡菜,口語韓國泡菜
,簡稱泡菜
54F 04/10 18:05
→
silentknight
: 習慣就不會改了 像是武漢肺炎 泡菜 都這樣叫
56F 04/10 18:14
推
esf1y
: 樓上mo大的轉折 藝術感十足
57F 04/10 18:21
推
seedboxs
: 可以~跟哆啦A夢和寶可夢一樣 久了就習慣了~
58F 04/10 19:16
推
randy061
: 韓國的就叫辛奇,我們的就是泡菜啊
59F 04/10 19:41
→
hsiang53060
: 怎不翻騎母騎-.-韓國宇宙
60F 04/10 20:04
推
jajoy
: 雖然覺得假掰,但還是只能尊重 武漢肺炎
61F 04/10 20:28
--
--
(WindHarbor.): [閒聊] 大家會把韓國泡菜改叫辛奇嗎? - WomenTalk板