看板 NBA
作者 kart (=\)
標題 [外絮] LBJ的好友以及LBJ對Phil Jackson回應
時間 Wed Nov 16 08:24:45 2016



        關於昨天Phil Jackson說的話,
        LBJ的幼時友人,現在擁有獨立公司的Maverick Carter昨天先在推特開砲
        LBJ今天受訪也表達「喪失了對Phil的尊敬」
        而Melo則表示他能理解LBJ為什麼會如此反應。

[圖]

        而關鍵字在於Phil用了Posse去形容LBJ的好朋友們
        Posse比較接近的中文翻譯就是酒肉朋友或是狐群狗黨
        算是貶義字,尤其常被用來形容一群黑人年輕小夥子

        在川普剛當選不到一個禮拜用了這樣一個字形容LBJ的好友,

        顯然是捅到馬蜂窩

        三篇原文就不逐字翻譯,但是擷取本人的說法如下
        先還原Phil Jackson昨天到底說了啥

    "It had to hurt when they lost LeBron," Jackson said. "That was
    definitely a slap in the face. But there were a lot of little
    things that came out of that. When LeBron was playing with the
    Heat, they went to Cleveland, and he wanted to spend the night.
    They don't do overnights. Teams just don't. So now [coach Erik]
    Spoelstra has to text Riley and say, 'What do I do in this
    situation?' And Pat, who has iron-fist rules, answers, 'You are on
    the plane. You are with this team.' You can't hold up the whole
    team because you and your mom and your posse want to spend an
    extra night in Cleveland.
        「當然失去LeBron對熱火來說一定很傷。這就像是朝你臉打了一巴掌。
        但是也有很多魔鬼細節藏在這件事之中。當LeBron在熱火時,
        他們去騎士主場而LeBron會要求球隊多停一晚。
        球隊一般而言都不會多停一晚的。這就不是常態。
        所以現在Spo必須要傳簡訊問油頭說「我現在要怎麼辦?」
        而油頭,眾所皆知是個鐵血紀律型的人,就會說
        「你必須要上機,你是這個球隊的一員」
        你並不應該讓全隊跟著你的私人行程一起,只因為你要和你老媽
        或是你的狐群狗黨想要多在克里福蘭多待一晚。

    "I always thought Pat had this really nice vibe with his guys. But
    something happened there where it broke down. I do know LeBron
    likes special treatment. He needs things his way."
        「我總是認為油頭和他的球員們相處良好。
        但是很明顯有些事情在那發生並且產生了裂痕。
        我知道LeBron喜歡特殊待遇。他需要事情按照他的方式走。」

        以上是Phil的原文,一字不改。

        以下是Maverick Carter昨天立馬作的回應
    "I don't care that he talks about LeBron," Maverick Carter told
    ESPN.com. "He could say he's not that good or the greatest in the
    world as a basketball player. I wouldn't care. It's the word
    'posse' and the characterization I take offense to. If he would
    have said LeBron and his agent, LeBron and his business partners
    or LeBron and his friends, that's one thing. Yet because you're
    young and black, he can use that word. We're grown men."
        「我並不在乎他說了LeBron什麼。他可以說LeBron並不是那麼好或是
        說她並不是目前最偉大的球員。這些我都不會在意。但是我在意的是
        他用了"Posse"這個字和這個字通常所代表的意義讓我覺得被侵犯。

        如果他是說LeBron和他的agent,LeBron和他的商業夥伴或是說LeBron

        和他的朋友,那這就是另一回事。但是因為我們是年輕人是黑人,
        他就可以用那個字?我們都是大人了。」

        以下是他的推特
    All the hard work,effort and achievement and @PhilJackson11 still
    calls us a "posse"every step you take they remind you, you
    ghetto" @S_C_
        所有的努力,認真和我們達到的成就,而Phil Jackson仍然說我們
        是一群狐群狗黨?我們走的每一步外界依然不時的提醒你,你就是個
        臭黑佬。

        不過他之後也在推特說他並不是說Phil是種族主義者,只是對他的用詞感冒

        而LeBron本人今天也就記者問他的看法時完整回應如下,
        基本上現在很少看到LeBron這樣大陣仗的反擊了...
    "Zero," James said Tuesday, when asked if he had any previous ties
    to Jackson. "No relationship at all. I had nothing but respect for
    him as a coach for what he was able to do. Obviously he was at the
    helm of [the team featuring] my favorite player of all time
    [Michael Jordan], and also being there growing up and watching him
    with the Lakers, but I got nothing for him."
        當被問到和Phil有什麼恩怨情仇時,LeBron說
        「完全沒有。沒有任何瓜葛。我曾經對他只有無上的尊敬,畢竟他是
        我最喜歡的球員MJ的教練。公牛也是我長大時在看的球隊,
        當然還有他在湖人做的一切,但是我跟他毫無瓜葛。」

    "I've been in the league for 14 years and from the beginning two
    years in, I felt like I wanted to put my guys in positions of
    power, give those guys an opportunity to better themselves," James
    said. "You know, in the beginning we were highly criticized and I
    was highly criticized about what I wanted to do to help some guys
    around me become very successful in business.
        「我在這個聯盟打滾了14年,而從前兩年開始我就想要幫助我的朋友們
        在一些有力量的位置上做事,給他們一個機會去讓自己更好。
        你知道的,一開始這樣做的時候我們都被批評得很慘,而我也被
        批評說我不應該去幫助我的好朋友去經營自己的事業。」

    "It just sucks that now at this point having one of the biggest
    businesses you can have both on and off the floor, having a
    certified agent in Rich Paul, having a certified business partner
    in Maverick Carter that's done so many great business [deals],
    that the title for young African-Americans is the word 'posse.'"
        「這真的很幹,現在我們擁有最龐大的經紀公司之一,有一個被認證的
        百萬經紀人Rich Paul,有一個被認證的商業夥伴Maverick Carter,
        一起做了很多偉大的事業和商業簽約等等,而我們得到的是一個專門
        形容年輕黑人無所事事的字Posse?」


    "We see the success that we have, but then there is always someone
    that lets you know still how far we still have to go as African-
    Americans," James said.
        「我們看到我們的成功,但是總是有一些人會提醒你你不過就是個老黑。」

    "But it won't stop us from doing what we need to do as a
    group," he added. "We're not going to let Phil Jackson's comments
    stop us from doing what we need to do. It just gives us extra
    motivation. But it's still sad."
        「但是這不會停止我們繼續去做有意義的事。我們不會讓Phil的
        指教停止我們去做應該做的事。但是這會讓我們更有動力。
        然而這件事還是令人感到悲哀。」

    James said he didn't think Jackson would use the term "posse" to
    describe a powerful sports figure who isn't African-American.
        LBJ並解說他不認為Phil會用這樣一個貶義字去形容任何一個非黑人
        卻有影響力的體育界人士。

    "If you go and read the definition of what the word 'posse' is,
    it's not what I've built over my career," James said. "It's not
    what I stand for, it's not what my family stands for. I believe
    the only reason he used that word is because he sees young
    African-Americans trying to make a difference."
        「如果你去查字典看看posse的意思,這個字可不是我用來建立自己
        的職業生涯的形容。這也不是我想要代表的或是我的家人想要代表的。
        我認為唯一的原因他去用這個字是因為他看到年輕的黑人想要去做改變。」

    "It's not surprising," James said. "If [Jackson] says it out to
    the media, you can only imagine what he says when the camera is
    not on him or the headset or whatever you guys record on. Just got
    a lot more work to do."
        「如果Phil私底下說得更難聽也不會令人震驚,今天他是在鏡頭前
        都如此說了。我只能說我們還有很長一段路要走。」

    James was asked if there was any correlation between Donald Trump
    winning the presidential election and Jackson's sentiments.
        James被問到他覺得Phil這樣的用字跟川普當選有無關係。

    "I don't know," James said. "It could be a reach. But at the same
    time ... it could not be a reach. You don't know what the direct
    correlation is, but I know how hard I work, I know how much I
    sacrifice, I know I show up to work every single day and I know I
    put my team and every franchise I've been on -- from the Heat to
    here -- before me because I've only cared about one thing. And
    that's winning.
        「我不知道,這有可能扯太遠。不過話說回來,也有可能並不扯。
        你並不知道直接的關係何在,但是我知道我自己有多努力,我知道
        我犧牲了多多,我知道我每天都很努力,我知道我不管在哪一隊都
        是用盡全力。不管是熱火隊還是這裡,我都是把球隊放在第一。

        而我只在乎贏球。」

    "I've tried to put my guys in position to where they can walk in a
    meeting and go places and they don't need me because they got to a
    point where they've done their homework, they've studied on what
    they want to do and they can hold a meeting without me because of
    the respect that they have and the knowledge they have. That's
    just 12 years of hard work and dedication that we put to each
    other. I know Phil's in a position of power in our sport, but to
    criticize me and my guys over that is nonsense."
        「我試著想要把我的好友們放在有利的位置,所以他們能有發言權,
        他們能在不需要我的時候依然能做該做的事,給他們一個機會,只要
        他們有做好自己的功課,他們不需要我就能有足夠的能力和知識去

        完成一些事。這是他們12年以來的認真和努力所達成的。我知道
        Phil在NBA是一個有實質影響力的傢伙,但是他這樣批評我和我的朋友
        基本上是毫無道理的。」

    "If anybody needed advice about the game or wanted to talk about
    the game, I've been nothing but open," James said. "But it seems
    like when my name is involved with other people that's helped
    build the game, it's like, 'How can we criticize what he does on
    and off the floor?' instead of trying to help me."
        「如果有任何球員要建議或是只是想跟我聊聊球經,我總是張開雙臂歡迎。
        但是我發現有時候對一些曾經對這個聯盟有貢獻的人而言,聊到我他們就總是
        在想著要怎麼批評這傢伙而不是給一些正向的建議。」

    "My whole goal is while I have this platform and this muscle that
    I have right now is how can I better the youth that looks at me
    every single day and sees what I do and sees what I say and sees
    the way I walk and talk and what I wear and use it as a positive
    way to get out of the situation they're in," James said. "I'm not
    going to be that guy that ever downplays somebody or tries to
    knock someone off just [to] feel better about myself."
        「我的目標,在我擁有現在這些資源和這身體的時候,我就是想作為
        一些年輕人的榜樣,我想要一些現在生活不是很順遂的年輕人們看到

        我而有一些正面能量。我並不想要作為那些一天到晚貶低他人來讓自我

        感覺良好的人。」

        看到這成串的發言可以感覺到LeBron這次真的很生氣。
        基本上真的很少見。

        而身為LBJ好友和Phil旗下一圓的Melo今天也受訪了:
    "I would never want to hear that word about me and my -- I don't
    want to say crew -- but people that I consider family or people
    that I come up (with), been through thick and thin with," Anthony
    said Tuesday. "I'd want to be called a tight-knit group or family.
    That's what I consider those close people to me.
        「我絕對不會想要聽到任何人用這個字形容我或我的..恩,我不想說
        我的夥伴,但是任何我把它當成是家人或是跟我經歷過許多的人。
        我希望會被稱呼為一個很麻吉的團體或是就說是家人。
        這會是我想要被稱呼的。」

    "I think everybody would understand [why the term is offensive]. I
    don't think you would have to be a rocket scientist or an educated
    person to understand what that means to us."
        「我認為大家都能理解為什麼這個字會被認為有冒犯的意味,我不認為
        你必須要是一個科學家或是受過高教的人才能瞭解為啥我們會覺得被冒犯。」

    "I know him and I don't think he would just say something to be
    saying it," Anthony said of James, his close friend. "Whatever was
    said, I'm pretty sure it hit home and he responded to it. I don't
    know exactly what was said."
        當Melo被問到LBJ稍早的反應時,Melo說
        「我瞭解他而且我知道他不會輕易說出這些話來,我知道這件事是
        有侵犯到他的自尊了所以他才這樣回應。不過我不是很清楚到底說了啥。」

    "In this sense [Jackson] was talking about four, five black men.
    Do I think he meant it in any kind of way? I really don't know. I
    don't think he did. I would hope that he didn't. Sometimes Phil
    just say things and he says the first thing that comes to mind.
    Probably he's in his office right now regretting it. With Phil,
    you never know what's going to be said, what's coming, and
    depending on who's listening. People take it the right way and
    people take it the wrong way. I just don't understand him talking
    about LeBron right now in November."
        「就這事而言,Phil是在說四五個黑人。你認為我會認為他這樣說
        還有別的解釋的方法嗎?我還真不知道。我也不認為他還有別的意思。
        我會希望他不知道。有時候Phil就是快人快語。他可能現在正在他的
        辦公室懊悔呢。Phil就是那種你不知道他何時何地會說出什麼話的人。
        有時候說者無意聽者有心。不過我是真的不知道他在11月這個時節
        談論LeBron做啥呢?」

        最後ESPN也做了說明,
        在LeBron在熱火的四年之中,只有一次在克理膚藍多留了一晚:
        有一年的感恩節,他請全隊去他家吃感恩節大餐。


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 96.246.137.92
※ 文章代碼(AID): #1OAwTFkC (NBA)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1479255887.A.B8C.html
auron4041: 跟女人吵架87成像1F 11/16 08:27
phoenician: 所以PHIL講這些話的目的是?2F 11/16 08:30
Beef: Phil只差沒直接說"這些nigger"3F 11/16 08:30
addert: 禪師也吃飽太閑去亂批評人 看過紀錄片 LBJ真的很珍惜一起征戰的高中隊友、好友4F 11/16 08:30
Weikey: 真不知道他這時扯LBJ做什麼? 也許是因為要轉移他堅持打三角引起的輿論吧..6F 11/16 08:30
fiercehawk: 不得不說LBJ反應蠻大的8F 11/16 08:31
Rayshief: 蟬屍老番癲還是閉嘴吧9F 11/16 08:31
halox1999: 老人刷存在感10F 11/16 08:31
kart: 要我說,就是Phil想趁機卡油頭和LBJ的油卡過頭11F 11/16 08:32
sinx1205: posse跟nigger差不多了,根本是直接往黑人族群臉上12F 11/16 08:32
addert: 其中一個的老爹還是教練 有接濟他們家 難怪這次回禪師這麼多13F 11/16 08:32
sdfsonic: 反應過度了吧15F 11/16 08:32
RAYBO: LBJ轉移重點 LBJ球員兼經紀商 享特權 誰鳥你朋友達成多少成就~16F 11/16 08:32
sinx1205: 吐口水,還要怪LBJ反應大也是挺好笑的18F 11/16 08:32
kart: 他說Spo text那一整段感覺都是編出來的19F 11/16 08:32
kuiyy: 吃飽太閒 之前講Kobe也是講些道聽塗說的東西20F 11/16 08:33
tako7905: 酸酸真M 被羞辱抹黑還不能回應喔?21F 11/16 08:33
web946719: 油頭手裡是有禪師把柄逆22F 11/16 08:33
quentinradio: 無聊23F 11/16 08:33
overpolo: 老番顛24F 11/16 08:33
takewind: 扯到歧視,看來很難收場了25F 11/16 08:34
bangch: 這樣也被酸反應過度lol26F 11/16 08:34
michael025: 姆斯生氣27F 11/16 08:34
lai162: 老白人不意外28F 11/16 08:34
pounil: PHIL真不知道為什麼要批他們 怪怪的 沒瓜沒葛突然用29F 11/16 08:35
hsiang1049: 反應過度不意外 看看球場精美的演技30F 11/16 08:35
seed800506: 果然是美國人31F 11/16 08:36
ut2909: 老人閉嘴32F 11/16 08:36
bbo9527: 種族歧視不意外 有些東西踩到就很嚴重33F 11/16 08:36
Xenogamer: 不是被歧視的人當然不懂從出生就被歧視到長大的心情啊 還真以為老美很nice喔34F 11/16 08:36
pounil: 批判的詞說人  一時興起脫口而出?36F 11/16 08:37
quentinradio: 重點是在講特權這件事吧37F 11/16 08:37
overpolo: 因為尼克陣容不錯打不出來,開始放炮轉移焦點了38F 11/16 08:38
aduijjr: 扯到假掰美國人的底線就是會被轟39F 11/16 08:38
alex53001: 看這次Phil怎麼收40F 11/16 08:38
bigwesttt: 反應過度==? 這跟叫你跟你朋友8+9差不多意思餒41F 11/16 08:39
Jigokuhen: 說的沒錯啊 姆斯那群好友本來就是狐群狗黨42F 11/16 08:39
tianmaw: 跟酸民無中生有滿像的43F 11/16 08:39
aduijjr: 英文要學好~用錯字就GG44F 11/16 08:40
pett: 說真的 禪師吃飽太閒嗎45F 11/16 08:40
vincent1985: 看以上幾樓回應 就知道酸酸根本沒帶腦46F 11/16 08:41
pett: 管好自己的尼克就好了 管到喇叭詹幹嘛47F 11/16 08:41
bangch: 最後一段不是有澄清嗎  只有一次 而且是請大家吃
感恩節大餐
禪師講的好像每次客場都這樣不是嗎48F 11/16 08:41
sxing6326: 事實沒錯,基本上就是靠姆斯混飯吃的咖51F 11/16 08:42
Landius: 禪師是想要打擊LBJ那一群建立出來的經紀體系嗎?52F 11/16 08:42
Liaocavalier: 丟臉啊. 想轉移焦點  掩蓋無能的事實53F 11/16 08:42
doglegbow: 禪師這樣說真的超糟糕der54F 11/16 08:43
vick6339: 真的就是抱著LBJ的大腿阿..不然呢55F 11/16 08:43
PoloHuang: Nigger56F 11/16 08:43
erosha: 老番癲耶...沒人想打三角戰術所以出來刷存在感喔?57F 11/16 08:43
aduijjr: 反正不關黃人的事58F 11/16 08:43
bangch: 我也不喜歡富保羅 但是真的只有待一次感恩節就被
講成這樣他不爽很正常吧59F 11/16 08:44
sxing6326: 姆斯還沒轉隊之前,他那群黑8+9在騎士有多囂張真的不用特別多提61F 11/16 08:44
lai162: 禪師在尼克待得越久就越證明只會靠MJ歐肥Kobe而已63F 11/16 08:44
RamonJames: 我倒覺得posse和種族沒甚麼關係 但是一般人不該用64F 11/16 08:45
vick6339: 八分八籃板 母獅我老闆 不就這票人做的65F 11/16 08:45
cute101037: 慘死壞蛋,不過我想詹皇說,除了黑人外..........其實是把黃種人消失了,因為他心裡沒黃種人,哈,歧視無所不在,也許工作努力的黃皮膚人不會被形容無所是事,但是相應一定有其他貶低的習慣用語66F 11/16 08:45
sxing6326: 後來去熱火,油頭當然不可能讓他們這樣搞70F 11/16 08:45
SULICon: posse跟niggar差那麼多
而且posse這時形容白人形容得我覺得比黑人還難聽71F 11/16 08:46
mars9527: 尼哥真的對這個很敏感73F 11/16 08:46
qw99992: 而且還被ESPN打臉 哭哭饅頭74F 11/16 08:47
kuloda: 姆斯只成功一次不代表姆斯沒有每次都要求多留一晚75F 11/16 08:47
tako7905: 還在8分8籃板勒 丟臉要丟到什麼時候啊XD76F 11/16 08:47
god419: 刷存在感的老人77F 11/16 08:47
key000130: 這次推姆斯78F 11/16 08:48
kuloda: 姆斯不就靠自己影響力讓狐群狗黨雞犬升天的79F 11/16 08:48
sxing6326: 黑人就是什麼東西都喜歡無限上綱到種族議題啊!替自己行為辯護也不要裝自己每次都是是種族議題上的受害者,挺噁心的80F 11/16 08:49
nastycurry: 笑死 某樓繼續腦補83F 11/16 08:49
SULICon: MC Hammer也稱自己的rap團體叫The Posse84F 11/16 08:49
popstarkirby: 那個字跟種族根本無關....85F 11/16 08:50
kuloda: 原文不是說油頭叫濕婆要堅持紀律嗎?86F 11/16 08:50
hung31017: sx別丟臉了 看完到最後一段再來嘴好嗎87F 11/16 08:51
kuloda: 所以到最後還是沒多留一晚也是很合理88F 11/16 08:51
hancke: 蟬屍老番癲把尼克大爛隊救起來我就改推89F 11/16 08:51
tako7905: 唯一一次是請隊友吃感恩節大餐也不行? 啊 忘了酸酸90F 11/16 08:52
klein1227: 禪師晚節不保…出來刷存在感?91F 11/16 08:52
tako7905: 現實生活中沒朋友 抱歉92F 11/16 08:52
hancke: 以前是沒大牌就不會帶 現在是有一群中~大牌也不會帶93F 11/16 08:52
angels: 姆斯算很認真幫忙自己的朋友了,如果有朋友能拉我94F 11/16 08:52
kuloda: 看看禪師的說法吧,他是說姆斯想要這樣,油頭叫濕婆95F 11/16 08:53
thegod13: 只看了ㄧ半  翻譯得很好  感謝97F 11/16 08:53
kuloda: 油頭叫濕婆不要同意98F 11/16 08:53
SULICon: 我在想這件事情說不定是Pat Riley這層級的人員99F 11/16 08:53
kenyun: BTW  LBJ在玩弄球僮的時候  應該也沒考慮職業歧視吧432F 11/16 11:00
CarisLeVert: 玩弄?丟衣服到旁邊玩弄,妳沒看過KB打球童吧!433F 11/16 11:01
stocktonty: 所以到底有沒有特權這回事?轉移焦點到種族就好了?434F 11/16 11:02
uniai940: 他說詹有特權,也還是說了詹是Rolls-Royce player435F 11/16 11:02
lickllll: 痾  這跟被罵錶子的反應一樣 有點大436F 11/16 11:02

--
--
作者 kart 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
(kart.): [外絮] LBJ的好友以及LBJ對Phil Jackson回應 - Z_sports板