看板 Baseball作者 Intelnet ()標題 [新聞] 大聯盟官網25大FA 達比修、大谷前2名時間 Mon Nov 6 10:35:21 2017
https://tw.sports.appledaily.com/realtime/20171106/1235698/
台灣時間明天早上6點,大聯盟季後自由球員(free agent,簡稱FA)交易市場正式開張,
大聯盟官網今天公布前25名的自由球員,由專欄作家杜奎特(Jim Duquette)負責撰寫,排
名前2名的都是日籍選手,掛頭牌的是在今年世界大賽中2度被打爆的達比修有,預定將以
競標方式赴美的日職日本火腿「投打二刀流」好手大谷翔平居次。
達比修雖在世界大賽中表現不佳,但無可否認地是今年自由市場中最大咖的先發投手,杜
奎特評估有6年1.4億美元合約的潛力,有興趣的球隊多不勝數,推測將由水手隊得手,原
因應是水手隊與日籍球員一向關係密切。
大谷翔平的狀況其實不好推測,日職方面希望能拉高競標金上限,但如果規則不變,再有
錢的球隊也只能用2000萬美元來標,如此一來就有很多球隊有能力爭取,杜奎特還是推測
由洋基得手。
排名第3的則是本季在老虎、響尾蛇敲出45發全壘打的馬丁尼茲,他還有104打點,打擊率
/上壘率/長打率是0.303/0.376/0.690,繳出生涯最佳成績,有機會拼到上億美元合約。
今年自由市場還竄出兩隻頂級終結者,小熊的戴維斯與落磯的霍蘭德,但兩人都很有機會
續留原隊,值得注意的是,前年幫助皇家奪得世界大賽冠軍的3位強打候斯默、穆斯塔卡
斯與坎恩,同時成為自由球員,讓市場選擇性更高,但也讓皇家必須重建戰力。
以下是杜奎特排出的前25名自由球員:
1,達比修有,31歲,先發右投
2,大谷翔平,23歲,右投/指定打擊
3,馬丁尼茲(J.D. Martinez),30歲,外野手
4,艾瑞亞塔(Jake Arrieta),32歲,先發右投
5,侯斯默(Eric Hosmer),28歲,一壘手
6,戴維斯(Wade Davis),32歲,終結者
7,穆斯塔卡斯(Mike Moustakas),29歲,三壘手
8,霍蘭德(Greg Holland),32歲,終結者
9,布魯斯(Jay Bruce),31歲,外野手
10,坎恩(Lorenzo Cain),32歲,外野手
11,林恩(Lance Lynn),31歲,先發右投
12,柯布(Alex Cobb),30歲,先發右投
13,寇札特(Zack Cozart),32歲,游擊手
14,阿隆索(Yonder Alonso),31歲,一壘手
15,莫里森(Logan Morrison),30歲,一壘/外野
16,山塔那(Carlos Santana),32歲,一壘/指定打擊
17,岡薩雷茲(Carlos Gonzalez),32歲,外野手
18,瓦嘉斯(Jason Vargas),35歲,先發左投
19,瑞德(Addison Reed),29歲,後援右投
20,莫洛(Brandon Morrow),33歲,後援右投
21,史瓦札克(Anthony Swarzak),32歲,後援右投
22,努涅茲(Eduardo Nunez),31歲,二壘/游擊/三壘/外野
23,佛雷澤(Todd Frazier),32歲,三壘
24,魯柯伊(Jonathan Lucroy),32歲,捕手
25,沙巴西亞(CC Sabathia),37歲,先發左投
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 171.5.215.91
※ 文章代碼(AID): #1P_yfiYs (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1509935724.A.8B6.html
噓 EEERRIICC: 支持阿有加入印地安 下個世界大賽完封道奇6F 11/06 10:38
推 polanco: 酸民只會無視 繼續用兩場比賽貶低達比修有的身價7F 11/06 10:38
推 waitan: 有二刀流大王啊11F 11/06 10:42
推 saint01: 大谷一球未投就排第2名了13F 11/06 10:46
推 MLBgu: 這是台灣翻成中文很正常 也沒亂翻 而且後面也有附英文原名想要酸真的什麼都可以酸 這記者不該這麼認真的14F 11/06 10:46
推 mikilin23: 爽,明年3月底PS4 MLB THE SHOW 2018就能玩到大谷了。。快來啊。。。19F 11/06 10:52
推 saiulbb: 被一堆反串笑死 哈哈21F 11/06 10:52
推 Aaronko: 達爾滿適合去水手的,這樣就不用打季後賽被看破手腳22F 11/06 10:56
推 sesd: 翻中文正常 報紙是各年齡的人看的 不是特定族群23F 11/06 10:57
推 kenro: 大谷cp值很高 大約是以後才要去煩惱24F 11/06 10:57
推 pounil: 鄉民用一堆特殊名詞代稱 新進鄉民質疑還會被笑 不知道說新聞翻譯中文有什麼好奇怪的26F 11/06 11:01
推 KingCherry: 你在台灣不用中文是搞笑喔 又不是每個人都會英文28F 11/06 11:02
推 pounil: 人家翻成太空人比太色人好多了
人家後面也有附英文參考...
還會提隊伍咧30F 11/06 11:06
推 polanco: 可是人家新聞後面有附英文全名啊 這還認不出來的話是你自己的問題了33F 11/06 11:07
推 donkeys: 幾乎都3X多了還剩多少戰力38F 11/06 11:46
推 lucky360: 看到前兩名就覺得火腿有夠厲害...39F 11/06 11:49
推 icou: 世界の日本ハム世界最強農場(?)40F 11/06 12:05
--