看板 StupidClown作者 EyeTaiwan (鑽石肥宅)標題 [無言] 女友的單純生活 兩則時間 Sun Feb 17 00:14:55 2019
女友是一個天然呆的女生
說什麼很容易相信
超好騙的
也因此鬧出不少糗事
今天分享個兩則
第一則 電話聲
女友和兩個朋友,一起去吃麻辣鴨血
吃完後,要去其他地方幫同事買飯時
摸一摸口袋發現手機不見了
以為放在吃飯的地方,於是回去問老闆娘
老闆娘回答沒有,
接著女友想轉頭離開,
此時老闆娘的朋友群:欸欸欸!手機!手機在裡面,手機在響!
女友以為她們是在說她的手機
於是就走進去要拿手機
老闆娘大喊 那是我的手機啦!
隨後老闆娘請女友去問老闆有沒有看到
老闆說沒看到,女友只好麻煩老闆撥她的電話號碼,搞不好手機響了就知道在哪裡了。
此時女友也再摸一次口袋,確認手機沒有在身上,但是摸著摸著才發現
原來手機一直在自己屁股的口袋…
還轉頭對老闆娘說
我不小心得到老闆的電話號碼了…
第二則 蚊子蛋
睡覺前,房間有蚊子
於是女友就開始與蚊子交戰!
咻咻咻
過了幾回合
女友終於把蚊子打死了
隨後女友大喊
"蚊子快要下蛋了!好大顆的蛋哦"
我第一次聽到蚊子蛋
我也好奇的靠近看看
如下圖
https://i.imgur.com/BNpqgyf.jpg
唉…虧你還常常跟我炫耀國中是生物小老師…
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.72.181
※ 文章代碼(AID): #1SQ3S2iy (StupidClown)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1550333698.A.B3C.html
推 forgenius: 第一則最後......樓下你想的顏色跟我一樣嗎?1F 02/17 00:36
→ Dwccc: 完全看不懂。7F 02/17 07:30
我有稍微修改了!早上讀了也有些地方卡卡的,抱歉抱歉
推 squeegee: 女友明明心機很重啊......9F 02/17 07:39
→ seray: 看不懂+1,而且第二則在哪?國文老師哭哭10F 02/17 08:45
第二則不是蚊子蛋嗎!不過我有稍微修改了,語句應該通順多了
推 wray: 依手相來看,你乖乖聽她的話,對你比較好!11F 02/17 09:05
怎麼看起手相來了!
推 makeme: 難懂+1 why要老闆撥號?懷疑他?響之前就摸到手機12F 02/17 10:38
因為當下是跟老闆講話,希望老闆可以撥手機號碼方便確認位置,我覺得我打的應該夠清楚
了。
接著我從頭到尾沒有提到懷疑或是相關的詞啊…怎麼會有懷疑老闆的想法?
是不是描述不夠清楚,但我還是盡量表達出來了…
→ makeme: ?什麼阿 你們都加油吧13F 02/17 10:38
我努力了…
推 hungryUFO: 第一則是手機其實一直都在屁股口袋嗎??15F 02/17 11:10
對的
我把一些代名詞改掉了,應該會通順些…
推 huuban: 其實母蚊子吸完血後的確是會找地方產卵啦....17F 02/17 11:32
沒錯,但是女友以為屁股那顆黑黑的就是卵…
→ huuban: 唉...是不是要呆一點才會惹人憐愛呢18F 02/17 11:33
有時候太呆也不太好呢…
推 chnn: 有些手機響鈴之前會先震動19F 02/17 11:42
推 ay6c0: 感覺原po會綠綠的21F 02/17 12:33
→ ballcat: 看完文章...天然呆的不只女友吧??22F 02/17 13:16
→ FQDN: ....到底要表達什麼?23F 02/17 13:39
推 Beregu: 覺得你的語文表達能力很有問題…25F 02/17 13:53
好吧Orz,可能太生活化了,無法寫的讓大家融入…
→ kayahm: 我只知道原po一定不是國文小老師26F 02/17 14:15
確實不是呢
不直覺是什麼意思啊!?不太能理解…
推 dogedoge: 我看的應該是修改過的(? 看得懂29F 02/17 15:39
推 montrita: 文字...看得懂字 內容卻不太懂31F 02/17 15:52
我盡力修改了!女友提醒我可能大家覺得重點是手機一直放在屁股後面。
大智若愚<3
我一直覺得轉頭跟老闆娘說的那段比較有趣,所以敘述起來怪怪的…
※ 編輯: EyeTaiwan (223.136.72.181), 02/17/2019 16:15:26
推 kayahm: 改的好認真wwwwww鼓勵鼓勵,比較通順了,第一則好笑的是女票說的話CD32F 02/17 18:05
→ mpcb: 那裡面可是你女友的血肉啊…35F 02/17 21:02
推 whitefa: 笨點是原po的文法哦36F 02/17 21:39
--